حديث السيدة عائشة رضي الله عنها

Bab Hadits Sayyidah 'Aisyah Radliyallahu 'anha

Musnad Ahmad #23523

مسند أحمد ٢٣٥٢٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ سَمِعْتُ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُنِي بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ وَهُوَ يُصَلِّي قَالَ سَعْدٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَهِيَ حَائِضٌ قَالَ حَجَّاجٌ قَالَ شُعْبَةُ سَعْدٌ الَّذِي يَشُكُّ

Musnad Ahmad 23523: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dan [Hajjaj], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah], dari [Sa'ad bin Ibrahim] berkata: saya telah mendengar [Urwah] bercerita dari [Aisyah], dia berkata: "Saya melihat di depanku ada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang shalat, dan aku berada antara dia dan kiblat." Lalu Sa'ad berkata: saya Sa'ad bin Ibrahim mengiranya (Urwah) Berkata: dia sedang haid. Hajaj berkata: berkata Syu'bah, Sa'ad ragu.

Grade

Musnad Ahmad #23524

مسند أحمد ٢٣٥٢٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ يُحَدِّثُ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزِ شَعِيرٍ يَوْمَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ حَتَّى قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 23524: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dari [Abi Ishaq], dia berkata: saya telah mendengar [Abdurrahman bin Yazid] menceritakan dari [Al-Aswad], dari [Aisyah], bahwasaya dia berkata: "Keluarga Muhammad tidak pernah dikenyangkan oleh roti yang terbuat dari gandum selama dua hari berturut-turut, bahkan hingga nyawa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dicabut."

Grade

Musnad Ahmad #23525

مسند أحمد ٢٣٥٢٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ أَوْفَى بْنِ دَلْهَمٍ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنَالُ شَيْئًا مِنْ وُجُوهِنَا وَهُوَ صَائِمٌ

Musnad Ahmad 23525: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Auf], dari [Aufa bin Dalham], dari [Mu'adzah], dari [Aisyah], bahwa Rasulullah bisa mendapatkan sesuatu dari wajah kami sedangkan beliau dalam keadaan puasa."

Grade

Musnad Ahmad #23526

مسند أحمد ٢٣٥٢٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ إِمْلَاءً عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ الْمَاهِرُ بِالْقُرْآنِ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ وَهَذَا الَّذِي يَقْرَؤُهُ وَهُوَ عَلَيْهِ شَاقٌّ يَتَتَعْتَعُ فِيهِ لَهُ أَجْرَانِ اثْنَانِ

Musnad Ahmad 23526: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far], telah menceritakan kepada kami [Sa'id] secara didekte, dari [Qotadah], dari [Zurarah bin Aufa], dari [Sa'ad bin Hisyam], dari [Aisyah], dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwasanya beliau bersabda: "Orang yang pandai membaca Al Quran, maka dia bersama malaikat yang mulia. Adapun orang yang membacanya sedang dia kesusahan dan terbata-bata dalam membacanya, maka baginya dua pahala."

Grade

Musnad Ahmad #23527

مسند أحمد ٢٣٥٢٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ بَكْرٍ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ وَأَيُّكُمْ أَمْلَكُ لِإِرْبِهِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 23527: Telah menceritakan kepada kami [Muhamad bin Abi Adi], dari [Humaid], dari [Bakar], dia berkata: " [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah mencium (istrinya) sedang beliau dalam keadaan puasa. Dan siapa diantara kalian yang lebih bisa menahan syahwatnya dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?."

Grade

Musnad Ahmad #23528

مسند أحمد ٢٣٥٢٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ سَأَلْتُ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ اللَّيْلِ فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا وَلَيْلًا طَوِيلًا قَاعِدًا فَإِذَا قَرَأَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا وَإِذَا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا

Musnad Ahmad 23528: Telah menceritakan kepada kami [Muhamad bin Abi Adi], dari [Humaid], dari [Abdullah bin Syaqiq], dia berkata: saya berkata kepada [ummul mukminin] mengenai shalat malam Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu (Aisyah) menjawab: "Beliau shalat malam dengan berdiri dan duduk yang sangat lama. Bila ia membaca sambil berdiri maka beliau ruku' sambil berdiri, dan apabila ia membaca sambil duduk maka ia ruku' sambil duduk."

Grade

Musnad Ahmad #23529

مسند أحمد ٢٣٥٢٩: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي حَفْصَةَ مَوْلَى عَائِشَةَ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّهُ لَمَّا كَسَفَتْ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَوَضَّأَ وَأَمَرَ فَنُودِيَ إِنَّ الصَّلَاةَ جَامِعَةٌ فَقَامَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ فِي صَلَاتِهِ قَالَتْ فَأَحْسِبُهُ قَرَأَ سُورَةَ الْبَقَرَةِ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ ثُمَّ قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ثُمَّ قَامَ مِثْلَ مَا قَامَ وَلَمْ يَسْجُدْ ثُمَّ رَكَعَ فَسَجَدَ ثُمَّ قَامَ فَصَنَعَ مِثْلَ مَا صَنَعَ ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ فِي سَجْدَةٍ ثُمَّ جَلَسَ وَجُلِّيَ عَنْ الشَّمْسِ

Musnad Ahmad 23529: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], telah menceritakan kepada kami [Syaiban], dari [Yahya], dari [Abi Hafshah, pembantu Aisyah], bahwa Aisyah telah mengabarkan kepadanya tatkala terjadi gerhana matahari pada masa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau berwudlu dan memerintahkan untuk melakukan shalat berjama'ah. Lalu beliau berdiri dan memanjangkan berdiri dalam shalatnya. (Aisyah) Berkata: saya mengira bahwa beliau membaca surat Al-Baqarah. Kemudian beliau ruku' dan memanjangkan ruku'nya. Lalu beliau mengucapkan: SAMIALLAHULIMAN HAMIDAH (Allah Maha Mendengar bagi orang yang memuji-Nya). Kemudian beliau berdiri sebagaimana berdiri yang pertama tapi beliau belum sujud, lalu beliau ruku' kemudian baru sujud. Kemudian beliau berdiri sebagaimana yang telah dilakukannya, kemudian beliau ruku' dua rakaat dalam satu sujud, lalu beliau duduk, dan akhirnya tampaklah kembali matahari."

Grade

Musnad Ahmad #23530

مسند أحمد ٢٣٥٣٠: حَدَّثَنَا حَسَنٌ قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ الْأَشْعَثِ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَعْقِلٍ الْمُحَارِبِيُّ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُنْتَبَذَ فِي الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ

Musnad Ahmad 23530: Telah menceritakan kepada kami [Hasan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban], dari [Al-Asy'ats], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Ma'qal Al-Muharibi], dia berkata: saya telah mendengar [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah melarang untuk merendam anggur di dubba', hantam, dan muzaffat. (nama-nama tempat merendam anggur supaya mengandung al-kohol)."

Grade

Musnad Ahmad #23531

مسند أحمد ٢٣٥٣١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِحْرَامِهِ حِينَ أَحْرَمَ وَلِحِلِّهِ حِينَ أَحَلَّ بِمِنًى قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ

Musnad Ahmad 23531: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah], dari [Al-Qasim bin Muhamad], dari [Aisyah], dia berkata: "Pernah saya memberi wangi-wangian kepada Rasulullah Shallallahu'alaihiwaallam untuk ihramnya ketika beliau mau berihram, dan untuk tahallulnya ketika beliau ingin bertahalul di Mina sebelum beliau melakukan thawaf ifadlah."

Grade

Musnad Ahmad #23532

مسند أحمد ٢٣٥٣٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ وَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ اسْتَأْذَنْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا اسْتَأْذَنَتْهُ سَوْدَةُ فَأُصَلِّي الصُّبْحَ بِمِنًى وَأُوَافِي قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ النَّاسُ فَقَالُوا لِعَائِشَةَ وَاسْتَأْذَنَتْهُ سَوْدَةُ قَالَتْ إِنَّهَا كَانَتْ امْرَأَةً ثَقِيلَةً ثَبِطَةً فَأَذِنَ لَهَا

Musnad Ahmad 23532: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid], telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah], dari [Abdurrahman bin Al-Qasim], dari [ayahnya], dari [Aisyah], bahwa dia berkata: "Saya berkeinginan meminta izin kepada Rasulullah Shallallahu'alaihiawasallam sebagaimana Saudah meminta izin kepadanya, maka saya shalat shubuh di Mina, dan saya menunaikannya sebelum orang lain berdatangan." Mereka berkata kepada Aisyah: "Kenapa Saudah meminta izin kepada beliau?" (Aisyah) sesungguhnya dia adalah wanita yang gemuk lagi lambat gerakannya, maka beliau mengizinkannya."

Grade