Hasil Pencarian: sabar 244 Hadits

Musnad Ahmad #9312

مسند أحمد ٩٣١٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَتْ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَا لَمَمٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَشْفِيَنِي قَالَ إِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يَشْفِيَكِ وَإِنْ شِئْتِ فَاصْبِرِي وَلَا حِسَابَ عَلَيْكِ قَالَتْ بَلْ أَصْبِرُ وَلَا حِسَابَ عَلَيَّ

Musnad Ahmad 9312: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Ubaid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: Seorang wanita datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, dan ia mengidap penyakit lamam (semacam penyakit syaraf), lalu ia berkata: "Wahai Rasulullah, doakanlah aku agar aku disembuhkan dari penyakit ini, " beliau bersabda: "Jika kamu mau maka akan aku doakan sehingga Allah memberikan kesembuhan, dan jika kamu mau maka bersabarlah dan engkau tidak akan dihisab kelak, " ia berkata: "Aku akan bersabar agar tidak dihisab."

Grade

Musnad Ahmad #9394

مسند أحمد ٩٣٩٤: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ أَفْلَحَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ سَلْمَانَ الْأَغَرِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمَدِينَةُ مَنْ صَبَرَ عَلَى شِدَّتِهَا وَلَأْوَائِهَا كُنْتُ لَهُ شَفِيعًا أَوْ شَهِيدًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 9394: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Aflah] dari [Abu Bakr bin Muhammad bin 'Amru bin Hazm] dari [Salman Al Aghar] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Kota Madinah, bagi yang bersabar atas susah payah dan kerasnya alamnya, maka aku akan menjadi pemberi syafaat, -atau beliau menyebutkan: - akan menjadi saksi baginya pada hari kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #10502

مسند أحمد ١٠٥٠٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ مِنْ وَلَدِ جَرِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ يُذْكَرُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَتْ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوَلَدٍ لَهَا مَرِيضٍ يَدْعُو لَهُ بِالشِّفَاءِ وَالْعَافِيَةِ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ مَاتَ لِي ثَلَاثَةٌ قَالَ فِي الْإِسْلَامِ قَالَتْ فِي الْإِسْلَامِ لَمْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ يَحْتَسِبُهُمْ إِلَّا احْتَظَرَ بِحَظِيرٍ مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 10502: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abdullah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ayyub] salah seorang putra Jarir, ia berkata: Aku mendengar [Abu Zur'ah] menyebutkan dari [Abu Hurairah] ia berkata: "Seorang wanita menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan membawa anaknya yang sedang sakit, maka beliau mendoakan agar ia membaik dan sehat kembali, lalu wanita itu berkata: "Wahai Rasulullah, anakku yang meninggal sudah tiga orang, " beliau bersabda: "Meninggal dalam Islam?" ia menjawab, "Ya, meninggal dalam Islam, mereka belum sampai umur baligh, " jika bersabar dan merelakan mereka niscaya mereka akan menjadi tembok penghalang dari api neraka."

Grade

Musnad Ahmad #10669

مسند أحمد ١٠٦٦٩: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَا أَجِدُ لَكُمْ رِزْقًا أَوْسَعَ مِنْ الصَّبْرِ

Musnad Ahmad 10669: Telah menceritakan kepada kami [Syu'aib bin Harb] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Sa'd] berkata: telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Aslam] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa berusaha untuk sabar maka Allah akan menjadikannya sabar, barangsiapa berusaha untuk kaya maka Allah akan mengayakannya, barangsiapa menjaga diri maka Allah akan memelihara dirinya, dan aku tidak mendapati untuk kalian rizki yang lebih lapang dari pada sabar."

Grade

Musnad Ahmad #10816

مسند أحمد ١٠٨١٦: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ قَالَ تُوُفِّيَ أَخِي وَأَتَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ فَقُلْتُ يَا أَبَا سَعِيدٍ إِنَّ أَخِي تُوُفِّيَ وَتَرَكَ عِيَالًا وَلِي عِيَالٌ وَلَيْسَ لَنَا مَالٌ وَقَدْ أَرَدْتُ أَنْ أَخْرُجَ بِعِيَالِي وَعِيَالِ أَخِي حَتَّى نَنْزِلَ بَعْضَ هَذِهِ الْأَمْصَارِ فَيَكُونَ أَرْفَقَ عَلَيْنَا فِي مَعِيشَتِنَا قَالَ وَيْحَكَ لَا تَخْرُجْ فَإِنِّي سَمِعْتُهُ يَقُولُ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَبَرَ عَلَى لَأْوَائِهَا وَشِدَّتِهَا كُنْتُ لَهُ شَفِيعًا أَوْ شَهِيدًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 10816: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ahmad Az Zubairi] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu An Nu'man Abdurrahman bin An Nu'man Al Anshari] dari [Abu Sa'id] mantan budak Al Mahri, ia berkata: Saudaraku meninggal dunia aku pun menemui [Abu Sa'id Al Khudri], dan berkata kepadanya: "Saudaraku meninggal dunia dengan meninggalkan anak istri, dan aku juga mempunyai anak dan istri, sedangkan kami tidak memiliki harta, maka aku ingin keluar dengan anak istri saudaraku dan juga anak istriku meninggalkan kota ini (Madinah) sehingga aku bisa mendapatkan kemudahan dalam mencari penghidupan." Maka Abu Sa'id Al Khudri berkata: "Celaka kamu, janganlah tinggalkan (Madinah), sesungguhnya aku mendengarnya, yakni Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa sabar atas kesusahan dan kerasnya alam Madinah, maka aku akan menjadi pemberi syafa'at baginya, -atau beliau mengatakan, - "saksi pada hari kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #11011

مسند أحمد ١١٠١١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ زَيْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ أَرْسَلَنِي أَهْلِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْأَلُهُ طَعَامًا فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ مَنْ يَصْبِرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَعِفَّ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَا رُزِقَ الْعَبْدُ رِزْقًا أَوْسَعَ لَهُ مِنْ الصَّبْرِ

Musnad Ahmad 11011: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Zaid] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Istriku menyuruhku untuk menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam untuk meminta makanan, maka akupun mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam yang ketika itu beliau sedang berkhutbah, lalu aku mendengar beliau mengatakan: "Barangsiapa bersabar maka Allah akan menyabarkannya, barangsiapa merasa cukup maka Allah akan mengayakannya, barangsiapa berusaha menjaga diri (tidak meminta-minta) maka Allah akan memelihara dirinya, dan tidaklah seorang hamba diberi rizki yang lebih lapang selain sabar."

Grade

Musnad Ahmad #11128

مسند أحمد ١١١٢٨: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ وثَنَا الْخُزَاعِيُّ أَخْبَرَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ أَنَّهُ جَاءَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ لَيَالِي الْحَرَّةِ فَاسْتَشَارَهُ فِي الْجَلَاءِ مِنْ الْمَدِينَةِ وَشَكَا إِلَيْهِ أَسْعَارَهَا وَكَثْرَةَ عِيَالِهِ وَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ لَا صَبْرَ لَهُ عَلَى جَهْدِ الْمَدِينَةِ فَقَالَ وَيْحَكَ لَا آمُرُكَ بِذَلِكَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَصْبِرُ أَحَدٌ عَلَى جَهْدِ الْمَدِينَةِ وَلَأْوَائِهَا فَيَمُوتُ إِلَّا كُنْتُ لَهُ شَفِيعًا أَوْ شَهِيدًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِذَا كَانَ مُسْلِمًا

Musnad Ahmad 11128: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] dan telah menceritakan kepada kami [Al Khuza'i] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Laits] berkata: telah menceritakan kepadaku [Sa'id bin Abu Sa'id] dari Abu Sa'id mantan budak Al Mahri, bahwasanya ia mendatangi [Abu Sa'id Al Khudri] di waktu malam yang sangat panas dan mengajaknya bermusyawarah tentang orang-orang yang keluar meninggalkan kota Madinah, dan ia juga mengeluh kepadanya tentang mahalnya harga dan banyaknya keluarga yang harus ia tanggung. Ia juga mengabarkan kepada Abu Sa'id Al Khudri bahwa ia tidak sabar dengan kondisi Madinah. Maka Abu Sa'id Al Khudri pun berkata: "Celaka engkau, aku tidak memerintahkan kalian untuk itu, sungguh aku telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah seseorang bersabar atas sempit dan susahnya kehidupan di Madinah hingga ia meninggal, maka sungguh aku akan menjadi pemberi syafa'at, atau saksi baginya jika ia seorang muslim."

Grade

Musnad Ahmad #11232

مسند أحمد ١١٢٣٢: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الرَّازِيُّ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ صَبَرَ بِالْمَدِينَةِ عَلَى لَأْوَائِهَا وَشِدَّتِهَا كُنْتُ لَهُ شَفِيعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 11232: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim Ar Razi] berkata: telah menceritakan kepada kami [Salamah bin Al Fadhl] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Muhammad bin Tsabit bin Syurahbil] dari [Abu Sa'id] mantan budak Al Mahri, dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa bersabar atas susah dan kerasnya hidup di alam Madinah, maka aku akan menjadi pemberi syafa'at baginya pada hari kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #11456

مسند أحمد ١١٤٥٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنْ الْأَنْصَارِ فَسَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ قَالَ فَجَعَلَ لَا يَسْأَلُهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ إِلَّا أَعْطَاهُ حَتَّى نَفِدَ مَا عِنْدَهُ فَقَالَ لَهُمْ حِينَ أَنْفَقَ كُلَّ شَيْءٍ بِيَدِهِ وَمَا يَكُونُ عِنْدَنَا مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ نَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ وَإِنَّهُ مَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَلَنْ تُعْطَوْا عَطَاءً خَيْرًا أَوْسَعَ مِنْ الصَّبْرِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى قَالَ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فَذَكَرَ مِثْلَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 11456: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Zaid Al Laitsi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: "Beberapa orang dari kaum Anshar datang kepada Nabi dan meminta (sedekah), lalu beliau memberikan kepada mereka." Abu Sa'id berkata: "Dan tidak seorang pun yang meminta kepadanya kecuali pasti beliau memberinya, hingga habislah apa yang ada pada beliau. Maka ketika apa yang ada pada beliau telah habis karena diinfaqkan, beliau bersabda: "Jika kami memiliki kebaikan, maka kami tidak akan menyimpannya dari kalian semua, namun barangsiapa merasa cukup maka Allah akan mencukupkan baginya, barangsiapa merasa (berusaha) kaya maka Allah akan mengayakannya, dan barangsiapa berusaha sabar maka Allah akan menjadikannya sabar. Dan sungguh, tidaklah kalian diberi suatu kebaikan yang lebih lapang dari kesabaran." Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] berkata: aku mendengar [Malik bin Anas] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Yazid Al Laitsi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], lalu ia menyebutkan sebagaimana makna hadits diatas.

Grade

Musnad Ahmad #11868

مسند أحمد ١١٨٦٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّبْرُ عِنْدَ أَوَّلِ صَدْمَةٍ

Musnad Ahmad 11868: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Tsabit] berkata: Aku mendengar [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sabar itu ada pada saat pertama kali terbentur musibah."

Grade