مسند أحمد ٧٣٥٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَسُبُّ أَحَدُكُمْ الدَّهْرَ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الدَّهْرُ وَلَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ لِلْعِنَبِ الْكَرْمَ فَإِنَّ الْكَرْمَ هُوَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ
Musnad Ahmad 7357: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Ayub] dari [Ibnu Sirin] dari [Abu Hurairah] dari Nabi Shallallahu 'alaihi wa Salam, beliau bersabda: "Janganlah salah seorang dari kalian mencela masa, karena sesungguhnya Allah adalah masa, dan janganlah salah seorang dari kalian menyebut anggur dengan karom (mulia) karena sesungguhnya yang pantas disebut karom adalah seorang muslim."
Grade
مسند أحمد ٧٤٠١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ مُوسَى بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَنَعَ لِأَحَدِكُمْ خَادِمُهُ طَعَامَهُ ثُمَّ جَاءَ بِهِ قَدْ وَلِيَ حَرَّهُ وَدُخَانَهُ فَلْيُقْعِدْهُ مَعَهُ فَلْيَأْكُلْ فَإِنْ كَانَ الطَّعَامُ مَشْفُوفًا قَلِيلًا فَلْيَضَعْ فِي يَدِهِ أُكْلَةً أَوْ أُكْلَتَيْنِ
Musnad Ahmad 7401: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Dawud bin Qois] dari [Musa bin Yasar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian telah dibuatkan makanan oleh pembantunya, kemudian ia bawa setelah matang dan muncul baunya, maka hendaklah ia ajak duduk bersamanya dan makan bersama, jika dia enggan hendaklah ia letakkan ke dalam tangannya satu atau dua suap."
Grade
مسند أحمد ٧٤٢٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ دُعِيَ فَلْيُجِبْ فَإِنْ كَانَ مُفْطِرًا أَكَلَ وَإِنْ كَانَ صَائِمًا فَلْيُصَلِّ وَلْيَدْعُ لَهُمْ
Musnad Ahmad 7422: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: aku mendengar Nabi Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Barangsiapa diundang dalam acara walimah hendaklah datang, jika tidak berpuasa hendaknya ia makan dan jika sedang berpuasa hendaklah ia teruskan dan berdoalah untuk mereka."
Grade
مسند أحمد ٧٤٢٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ الْفَأْرَةُ مَمْسُوخَةٌ بِآيَةِ أَنَّهُ يُقَرَّبُ لَهَا لَبَنُ اللِّقَاحِ فَلَا تَذُوقُهُ وَيُقَرَّبُ لَهَا لَبَنُ الْغَنَمِ فَتَشْرَبُهُ أَوْ قَالَ فَتَأْكُلُهُ فَقَالَ لَهُ كَعْبٌ أَشَيْءٌ سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَفَنَزَلَتْ التَّوْرَاةُ عَلَيَّ
Musnad Ahmad 7423: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] berkata: "tikus itu adalah binatang yang diubah wujudnya berdasarkan ayat, sesungguhnya jika didekatkan kepadanya susu unta dia tidak mau memakannya, dan jika didekatkan kepadanya susu kambing ia meminumnya, " atau dia mengatakan: "ia memakannya, " maka Ka'ab berkata kepada Abu Hurairah, "Apakah hal ini engkau dengar dari Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam?" maka dia berkata: "Apa kau kira bahwa kitab Taurot telah turun kepadaku?"
Grade
مسند أحمد ٧٤٢٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا فَرَعَ وَلَا عَتِيرَةَ وَالْفَرَعُ أَوَّلُ النِّتَاجِ كَانَ يُنْتَجُ لَهُمْ فَيَذْبَحُونَهُ
Musnad Ahmad 7424: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [Ibnul Musayyab] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Tidak ada faro' dan tidak ada 'atiroh (kambing yang disembelih di builan Rojab). Faro' adalah anak pertama unta biasa disembelih untuk persembahan tuhan berhala."
Grade
مسند أحمد ٧٤٢٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ وَالْحَنْتَمِ وَالنَّقِيرِ
Musnad Ahmad 7425: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam melarang dari Ad Dubba`, Al Muzaffat dan Al hantam (bejana yang terbuat dari campuran tanah liat, rambut dan darah) dan An Naqir (batang kayu yang dilubangi)."
Grade
مسند أحمد ٧٤٧٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَتَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ بِطَعَامِهِ فَقَدْ وَلِيَ حَرَّهُ وَمَشَقَّتَهُ وَدُخَانَهُ وَمُؤْنَتَهُ فَلْيُجْلِسْهُ مَعَهُ فَإِنْ أَبَى فَلْيُنَاوِلْهُ أُكْلَةً فِي يَدِهِ
Musnad Ahmad 7472: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [Abu Hurairah] dari Nabi Shallallahu 'alaihi wa Salam. Dan [Muhammad bin Ziyad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: bahwa Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Jika pembantu salah seorang dari kalian membawakan untuknya makanan, telah selesai memasaknya dan bau makanannya, dan juga rasa lelahnya maka hendaknya ia dudukkan bersamanya untuk makan, jika ia enggan maka hendaklah ia berikan satu suap kedalam tangannya."
Grade
مسند أحمد ٧٤٧٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْبَرَكَةِ فِي السَّحُورِ وَالثَّرِيدِ
Musnad Ahmad 7474: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Ibnu Abi laila] dari ['Atho`] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam mendoakan kebarokahan dalam sahur dan Ats Tsarid (makanan yang terbuat dari daging dan roti yang sudah dilunakkan)."
Grade
مسند أحمد ٧٤٧٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ يَعْلَمُ الَّذِي يَشْرَبُ وَهُوَ قَائِمٌ مَا فِي بَطْنِهِ لَاسْتَقَاءَهُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمِثْلِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ
Musnad Ahmad 7475: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [seorang laki-laki] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Sekiranya orang yang minum dengan berdiri tahu dengan apa yang ada dalam perutnya niscaya ia akan memuntahkannya." telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi Shallallahu 'alaihi wa Salam, sebagaimana dalam hadits Az Zuhri.
Grade
مسند أحمد ٧٥٤٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ فُقِدَ سِبْطٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَذَكَرَ الْفَأْرَةَ فَقَالَ أَلَا تَرَى أَنَّكَ لَوْ أَدْنَيْتَ مِنْهَا لَبَنَ الْإِبِلِ لَمْ تَقْرَبْهُ وَإِنْ قَرَّبْتَ إِلَيْهَا لَبَنَ الْغَنَمِ شَرِبَتْهُ فَقَالَ أَكَذَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَفَأَقْرَأُ التَّوْرَاةَ
Musnad Ahmad 7543: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shomad] telah menceritakan kepada kami [bapaku] telah menceritakan kepada kami [Ayub] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: sekelompok orang dari bani Isra`il hilang dan dia menyebutkan tentang tikus, Abu Hurairah berkata: "Tidakkah engkau tahu, sekiranya engkau berikan kepada mereka susu unta mereka tidak akan mau, dan jika engkau berikan kepada mereka susu kambing maka mereka akan meminumnya?" dia berkata: "Apakah ini engkau dengar dari Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam?" Abu Hurairah berkata: "Apa engkau lihat sekarang aku lagi membaca Taurot?."
Grade