مسند أحمد ٢٣٢٤٨: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّها قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُلُّ أَهْلِكَ قَدْ دَخَلَ الْبَيْتَ غَيْرِي فَقَالَ أَرْسِلِي إِلَى شَيْبَةَ فَيَفْتَحَ لَكِ الْبَابَ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ فَقَالَ شَيْبَةُ مَا اسْتَطَعْنَا فَتْحَهُ فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلَا إِسْلَامٍ بِلَيْلٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلِّي فِي الْحِجْرِ فَإِنَّ قَوْمَكَ اسْتَقْصَرُوا عَنْ بِنَاءِ الْبَيْتِ حِينَ بَنَوْهُ
Musnad Ahmad 23248: Telah menceritakan kepada kami [Hassan] Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari ['Atha' bin As-Saib] dari [Sa'id bin Jubair] dari [Aisyah] bahwasanya dia ('Aisyah) berkata: "Wahai Rasulullah, semua keluargamu (istri-istrimu) sudah pernah masuk ke ka'bah, kecuali aku." Lalu beliau bersabda: "Bawa dia ke Syaibah supaya dia membukakan pintu (ka'bah) untukmu." Lalu ia dibawa ke Syaibah, maka Syaibah berkata: "Kami tidak bisa membukanya di malam hari ketika masa jahiliyah dan tidak pula ketika sudah masa Islam." Kemudian Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Shalatlah kamu (Aisyah) di dekat hajar (aswad) karena sesungguhnya kaummu telah mempersempit bangunan ka'bah ketika mereka membangunnya."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٤٩: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُنْذِرِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ يَعْنِي ابْنَ أَنَسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ أَبِي يُونُسَ مَوْلَى عَائِشَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُدْرِكُنِي الصَّلَاةُ وَأَنَا جُنُبٌ وَأَنَا أُرِيدُ الصِّيَامَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا تُدْرِكُنِي الصَّلَاةُ وَأَنَا جُنُبٌ وَأَنَا أُرِيدُ الصِّيَامَ فَأَغْتَسِلُ ثُمَّ أَصُومُ فَقَالَ الرَّجُلُ إِنَّا لَسْنَا مِثْلَكَ فَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَخْشَاكُمْ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَأَعْلَمَكُمْ بِمَا أَتَّقِي
Musnad Ahmad 23249: Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Mundzir Isma'il bin Umar] berkata: Telah menceritakan kepada kami [Malik, yaitu Ibnu Anas] dari [Abdullah bin Abdurrahman bin Ma'mar] dari [Abu Yunus, budak Aisyah] dari Aisyah bahwa ada seorang lelaki yang bertanya kepada Rasulullah Shallallahu'laihiwasallam, dia berkata: "Wahai Rasulullah, shalat telah tiba sedang saya dalam keadaan junub dan saya ingin berpuasa." Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Shalat telah tiba sedang saya dalam keadaan junub dan saya ingin berpuasa, maka saya mandi kemudian berpuasa." Lelaki tersebut berkata: "Sesungguhnya kami tidak seperti engkau, Allah telah mengampuni dosa-dosamu yang telah lalu dan yang akan datang." Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam marah seraya bersabda: "Demi Allah, Sesungguhnya aku adalah orang yang paling takut kepada Allah dari pada kalian dan saya adalah orang yang paling mengetahui terhadap ketakwaanku dari pada kalian."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٥٣: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ
Musnad Ahmad 23253: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir] berkata: Telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Ibnu Ishaq] dari [Al-Aswad] dari [Aisyah] berkata: "Biasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak berwudlu setelah mandi."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٥٤: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ جَابِرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ مُرَّةَ عَنْ لَمِيسَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ يَخْلِطُ فِي الْعِشْرِينَ الْأُولَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ نَوْمٍ وَصَلَاةٍ فَإِذَا دَخَلَتْ الْعَشْرُ جَدَّ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ
Musnad Ahmad 23254: Telah menceritakan kepada kami [Aswad] Telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Jabir] dari [Yazid bin Murrah] dari [Lamis] dari [Aisyah] berkata: "Pada dua puluh hari pertama (dari bulan ramadlan) Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menyatukan antara tidur dan shalat. Dan apabila telah memasuki sepuluh (terakhir) beliau bersungguh-bersungguh dan mengencangkan sabuknya."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٥٥: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا حَسَنٌ عَنْ أَشْعَثَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ فَعَلْنَاهُ مَرَّةً فَاغْتَسَلْنَا يَعْنِي الَّذِي يُجَامِعُ وَلَا يُنْزِلُ
Musnad Ahmad 23255: Telah menceritakan kepada kami [Aswad] Telah menceritakan kepada kami [Hassan] dari [Asy'ats] dari [Abi Az-Zubair] dari [Jabir] dari [Ummi Kultsum] dari [Aisyah] berkata: "Kami melakukannya sekali kemudian kami mandi. Yaitu dia berjima' dan tidak azl."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٥٦: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ أَحْسَنْتَ خَلْقِي فَأَحْسِنْ خُلُقِي
Musnad Ahmad 23256: Telah menceritakan kepada kami [Aswad] telah menceritakan kepada kmai [Israil] dari [Ashim bin Sulaiman] dari [Abdullah bin Al-Harits] dari [Aisyah binti Thalhah] dari Aisyah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. bersabda: "ALLOHUMMA AHSANTA KHOLQII FA AHSIN KHULUQII (ya Allah Engkau telah membaguskan penciptaanku maka baguskanlah akhlakku)."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٥٨: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الدُّنْيَا خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ فَمَنْ آتَيْنَاهُ مِنْهَا شَيْئًا بِطِيبِ نَفْسٍ مِنَّا وَطِيبِ طُعْمَةٍ وَلَا إِشْرَاهٍ بُورِكَ لَهُ فِيهِ وَمَنْ آتَيْنَاهُ مِنْهَا شَيْئًا بِغَيْرِ طِيبِ نَفْسٍ مِنَّا وَغَيْرِ طِيبِ طُعْمَةٍ وَإِشْرَاهٍ مِنْهُ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ
Musnad Ahmad 23258: Telah menceritakan kepada kami [Aswad] Telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Dunia ini bagaikan buah-buahan yang segar dan manis, barangsiapa yang saya beri dengan kerelaan kami dan ia menerimanya dengan lapang dada tanpa dibarengi kerakusan, maka ia akan mendapatkan barokah di dalamnya. Sebaliknya barangsiapa yang mengambilnya dengan tanpa kerelaan kami dan tidak dengan lapang dada serta disertai kerakusan terhadapnya, maka ia tidak akan mendapatkan barokahnya."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٦٠: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا مَرِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهِ أَصْحَابُهُ يَعُودُونَهُ فَقَامُوا فَأَوْمَأَ إِلَيْهِمْ أَنْ اقْعُدُوا فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ الْإِمَامُ يُؤْتَمُّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا
Musnad Ahmad 23260: Telah menceritakan kepada kami [Aswad] Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: Ketika Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sakit, para sahabatnya menemuinya untuk menjenguknya dan mereka berdiri lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengisyaratkan kepada mereka supaya mereka duduk. Dan ketika beliau telah melaksanakan shalat, beliau bersabda: "Imam adalah diikuti, apabila dia bertakbir maka bertakbirlah kalian, apabila dia ruku' maka ruku'lah, bila shlalat sambil duduk maka shalatlah dengan duduk, dan bila shalat berdiri maka shalatlah dengan berdiri."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٦١: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ وَيَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِي وَأَنَا حَائِضٌ فَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ
Musnad Ahmad 23261: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] berkata: Telah menceritakan kepadaku [Ibnu Lahi'ah] dan [Yahya bin Ishaq] berkata: Telah mengkabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid] dari [Al-Qasim bin Muhammad] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meletakkan kepalanya di atas pangkuanku sedangkan saya dalam keadaan haidl, lalu beliau membaca Al Quran."
Grade
مسند أحمد ٢٣٢٦٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ وَمُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ وَقَالَ مُوسَى إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ عَنْهُ وَلِيُّهُ
Musnad Ahmad 23265: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq] berkata: Telah mengkabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dan [Musa bin Daud] berkata: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Ubaidillah bin Abi Ja'far] dari [Muhammad bin Ja'far bin Az-Zubair] dari [Urwah] dari [Aisyah] bahwasanya ia bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan Musa berkata: Sesungguhnya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa yang meninggal dan masih memiliki tanggungan puasa." Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Maka walinya harus berpuasa untuknya."
Grade