Hadits Tentang Ibadah

Musnad Ahmad #20813

مسند أحمد ٢٠٨١٣: قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا رَوْحٌ عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالشِّعْبِ نَزَلَ فَبَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَلَمْ يُسْبِغْ الْوُضُوءَ فَقُلْتُ لَهُ الصَّلَاةَ فَقَالَ الصَّلَاةُ أَمَامَكَ فَرَكِبَ فَلَمَّا جَاءَ الْمُزْدَلِفَةَ نَزَلَ فَتَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ أَنَاخَ كُلُّ إِنْسَانٍ بَعِيرَهُ فِي مَنْزِلِهِ ثُمَّ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ فَصَلَّاهَا وَلَمْ يُصَلِّ بَيْنَهُمَا شَيْئًا

Musnad Ahmad 20813: Perawi berkata: saya membaca dihadapan ['Abdur Rahman]: [Malik] dari [Musa bin Uqbah]. Dan dari jalur lain: Telah bercerita kepada kami [Rouh] dari [Malik] dari [Musa bin Uqbah] dari [Kuraib] -bekas budak Ibnu Abbas- dari [Usamah bin Zaid]. Bahwasanya (Kuraib) mendengar (Usamah) Berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pergi meninggalkan Arafah hingga tiba disuatu perbukitan, beliau turun lalu buang air kecil kemudian berwudhu namun tidak meratakan wudhunya. Aku berkata: mari dirikan shalat!. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Shalat ada di depanmu." Beliau kemudian naik dan saat tiba di Muzdalifah beliau turun dan berwudhu, beliau menyempurnakan wudhu. Setelah itu shalat diiqamati, beliau pun shalat maghrib lalu semua orang menderumkan untanya dirumah masing-masing. Setelah itu shalat diiqamati, beliau shalat isya dan tidak shalat apa pun diantara keduanya.

Grade

Musnad Ahmad #20815

مسند أحمد ٢٠٨١٥: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ ثَوْبَانَ أَنَّ مَوْلَى قُدَامَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ مَوْلًى لِأُسَامَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ كَانَ يَخْرُجُ إِلَى مَالِهِ بِوَادِي الْقُرَى فَيَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ فَقُلْتُ لَهُ لِمَ تَصُومُ فِي السَّفَرِ وَقَدْ كَبِرْتَ وَرَقَقْتَ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ فَقَالَ إِنَّ الْأَعْمَالَ تُعْرَضُ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ

Musnad Ahmad 20815: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] telah mengabarkan kepada kami [Hisyam Ad-Dustuwa`i] telah bercerita kepada kami [Yahya bin Abu Katsir] dari [Umar bin Al Hakam bin Tsauban], bahwasanya [mantan budaknya Qudamah], memberitahukan kepadanya bahwa [mantan budaknya Usamah] bercerita kepadanya bahwa [Usamah bin Zaid] suatu ketika pergi mengunjungi hartanya di Wadil Qura, ia puasa senin dan kamis, saya berkata padanya: kenapa engkau puasa dalam perjalanan padahal kau sudah tua dan lemah?. Ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam puasa senin dan kamis, kemudian saya berkata pada beliau: Wahai Rasulullah! tuan berpuasa senin dan kamis?. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Amal diperlihatkan pada hari senin dan kamis."

Grade

Musnad Ahmad #20820

مسند أحمد ٢٠٨٢٠: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ قَالَ قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ كُنْتُ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَاتٍ فَرَفَعَ يَدَيْهِ يَدْعُو فَمَالَتْ بِهِ نَاقَتُهُ فَسَقَطَ خِطَامُهَا قَالَ فَتَنَاوَلَ الْخِطَامَ بِإِحْدَى يَدَيْهِ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَهُ الْأُخْرَى

Musnad Ahmad 20820: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] telah mengabarkan kepada kami [Abdul Malik] telah bercerita kepada kami [Atho`], ia berkata: Berkata [Usamah bin Zaid]: Saya pernah membonceng Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di Arafah, beliau menengadahkan tangan seraya berdoa kemudian untanya miring hingga tali kekangnya jatuh, lalu beliau mengambil tali kekang dengan tangan sebelah beliau sementara tangan yang sebelahnya tetap beliau tengadahkan.

Grade

Musnad Ahmad #20821

مسند أحمد ٢٠٨٢١: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَرَجَ مِنْ الْبَيْتِ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ نَحْوَ الْبَابِ فَقَالَ هَذِهِ الْقِبْلَةُ هَذِهِ الْقِبْلَةُ

Musnad Ahmad 20821: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] telah bercerita kepada kami [Abdul Malik] dari [Atho`], ia berkata: Berkata [Usamah bin Zaid]: Saya melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam saat keluar dari baitullah menghadapkan wajah ke arah pintu dan bersabda: "Inilah kiblat, inilah kiblat."

Grade

Musnad Ahmad #20822

مسند أحمد ٢٠٨٢٢: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ أُسَامَةُ دَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ فَجَلَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَكَبَّرَ وَهَلَّلَ ثُمَّ قَامَ إِلَى مَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنْ الْبَيْتِ فَوَضَعَ صَدْرَهُ عَلَيْهِ وَخَدَّهُ وَيَدَيْهِ قَالَ ثُمَّ كَبَّرَ وَهَلَّلَ وَدَعَا ثُمَّ فَعَلَ ذَلِكَ بِالْأَرْكَانِ كُلِّهَا ثُمَّ خَرَجَ فَأَقْبَلَ عَلَى الْقِبْلَةِ وَهُوَ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ هَذِهِ الْقِبْلَةُ هَذِهِ الْقِبْلَةُ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا

Musnad Ahmad 20822: Telah bercerita kepada kami [Husayim] telah mengabarkan kepada kami [Abdul Malik] dari [Atho`], ia berkata: Berkata [Usamah bin Zaid]: Saya masuk Ka'bah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Kemudian beliau memuja dan memuji Allah, bertakbir dan bertahlil. Setelah itu beliau berdiri dan menghampiri ka'bah yang ada dihadapan beliau, beliau menempelkan dada, pipi dan tangan kemudian bertakbir, bertahlil lalu berdoa. Setelah itu beliau melakukan hal serupa disemua sisi. Kemudian beliau keluar dan menghadap kiblat saat beliau berada dipintu lalu bersabda: "Inilah kilbat." Beliau mengucapkannya dua atau tiga kali.

Grade

Musnad Ahmad #20825

مسند أحمد ٢٠٨٢٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ

Musnad Ahmad 20825: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Asy'ats] dari [Al Hasan] dari [Usamah bin Zaid] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Orang yang berbekam dan yang dibekam batal puasanya."

Grade

Musnad Ahmad #20829

مسند أحمد ٢٠٨٢٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ دَخَلَ هُوَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَجَافَ الْبَابَ وَالْبَيْتَ إِذْ ذَاكَ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ فَمَضَى حَتَّى أَتَى الْأُسْطُوَانَتَيْنِ اللَّتَيْنِ تَلِيَانِ الْبَابَ بَابَ الْكَعْبَةِ فَجَلَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَسَأَلَهُ وَاسْتَغْفَرَهُ ثُمَّ قَامَ حَتَّى أَتَى مَا اسْتَقْبَلَ مِنْ دُبُرِ الْكَعْبَةِ فَوَضَعَ وَجْهَهُ وَجَسَدَهُ عَلَى الْكَعْبَةِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَسَأَلَهُ وَاسْتَغْفَرَهُ ثُمَّ انْصَرَفَ حَتَّى أَتَى كُلَّ رُكْنٍ مِنْ أَرْكَانِ الْبَيْتِ فَاسْتَقْبَلَهُ بِالتَّكْبِيرِ وَالتَّهْلِيلِ وَالتَّسْبِيحِ وَالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَالِاسْتِغْفَارِ وَالْمَسْأَلَةِ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَارِجًا مِنْ الْبَيْتِ مُسْتَقْبِلَ وَجْهِ الْكَعْبَةِ ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ هَذِهِ الْقِبْلَةُ هَذِهِ الْقِبْلَةُ

Musnad Ahmad 20829: Telah bercerita kepada kami [Yahya] dari [Abdul Malik] telah bercerita kepada kami [Atho`] dari [Usamah bin Zaid], ia masuk baitullah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, kemudian beliau memerintahkan Bilal untuk memasuki pintu dan baitullah ternyata didalamnya ada tujuh tiang. Beliau maju hingga tiba diantara dua tiang disebelah pintu, beliau pun duduk lalu memuja dan memuji Allah, berdoa dan meminta ampunan padaNya lalu berdiri dan berjalan hingga menghampiri dinding ka'bah, beliau menempelkan wajah dan badan ke ka'bah, beliau memuja dan memuji Allah, berdoa dan meminta ampunan padaNya. Setelah itu beliau pergi hingga mendatangi semua sisi ka'bah, beliau menyambutnya dengan takbir, tahlil, tasbih, dan pujian untuk Allah 'azza wajalla, beristighfar dan berdoa. Setelah itu beliau keluar dan shalat dua rakaat diluar ka'bah dengan menghadapkan wajah ke arah ka'bah lalu pergi dan bersabda: "Inilah kiblat, inilah kiblat."

Grade

Musnad Ahmad #20830

مسند أحمد ٢٠٨٣٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُقْبَةَ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا دَفَعَ أَوْ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ فَأَتَى النَّقْبَ الَّذِي يَنْزِلُهُ الْأُمَرَاءُ وَالْخُلَفَاءُ قَالَ فَبَالَ فَأَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا حَسَنًا بَيْنَ الْوُضُوءَيْنِ ثُمَّ رَكِبَ رَاحِلَتَهُ قُلْتُ الصَّلَاةَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَالَ الصَّلَاةُ أَمَامَكَ قَالَ فَأَتَى جَمْعًا فَأَقَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ لَمْ يَحُلَّ بَقِيَّةُ النَّاسِ حَتَّى أَقَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ وَالثَّوْرِيُّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ أُسَامَةَ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ فَلَمَّا بَلَغَ قَالَ مَعْمَرٌ الشِّعْبَ وَقَالَ الثَّوْرِيُّ النَّقْبَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 20830: Telah bercerita kepada kami [Yahya] dari [Sufyan] telah bercerita kepadaku [Ibrahim bin Uqbah] dari [Kuraib] dari [Usamah bin Zaid] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam saat meninggalkan Arafah, beliau mendatangi jalan bukit yang biasa disinggahi para amir dan khalifah. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam buang air kecil, saya mendatangi beliau dengan membawa air, beliau kemudian berwudhu dengan baik diantara dua wudhu lalu naik kendaraan. Saya berkata: Mari tegakkan shalat wahai Nabi Allah!. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Shalat ada di depanmu." Kemudian beliau shalat jama'. Beliau berdiri dan shalat maghrib, selanjutnya orang-orang belum sempat berpindah hingga beliau langsung shalat isya'. Telah bercerita kepada kami [Abdur Razzaq] telah bercerita kepada kami [Ma'mar] dan [Ats Tsauri] dari [Ibrahim bin Uqbah] dari [Kuraib] dari [Usamah bin Zaid], ia berkata: Kami pergi meninggalkan Arafah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, saat beliau tiba -dalam redaksi Ma'mar ia berkata: dijalan bukit (Asy syi'b). Sedang redaksi Ats Tsauri: jalan bukit (an-naqb) -. Kemudian ia menyebutkan makna hadits.

Grade

Musnad Ahmad #20831

مسند أحمد ٢٠٨٣١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ أُسَامَةَ فَسُئِلَ عَنْ مَسِيرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ فَقَالَ كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ يَعْنِي فَوْقَ الْعَنَقِ

Musnad Ahmad 20831: Telah bercerita kepada kami [Waki'] telah bercerita kepada kami [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya], ia berkata: Saya pernah duduk disamping [Usamah bin Zaid], ia ditanya tentang perjalanan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam saat meninggalkan Arafah, ia menjawab: Beliau berjalan cepat dan bila menemukan celah bukit beliau berjalan lebih cepat.

Grade

Musnad Ahmad #20832

مسند أحمد ٢٠٨٣٢: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ ابْنِ ذَرٍّ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ وَأَمَرَهُمْ بِالسَّكِينَةِ

Musnad Ahmad 20832: Telah bercerita kepada kami [Waki'] dari [Ibnu Dzarr] dari [Mujahid] dari [Usamah bin Zaid], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pergi meninggalkan Arafah dengan tenang dan beliau memerintahkan mereka agar tenang.

Grade