مسند أحمد ١٢٩٩١: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ أَحَبَّ أَنَّ لَهُ وَادِيًا ثَالِثًا وَلَمْ يَمْلَأْ فَاهُ إِلَّا التُّرَابُ وَاللَّهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ
Musnad Ahmad 12991: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Shalih] dari [Ibnu Syihab], telah menceritakan kepadaku [Anas bin Malik], Pernah Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anak Adam diberi dua bukit emas, pasti dia mengharap bukit ketiga, dan tidak bisa menutupi mulutnya kecuali tanah. Dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat."
Grade
مسند أحمد ١٢٩٩٧: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الظَّفَرِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَا كَانَ أَحَدٌ أَشَدَّ تَعَجُّلًا لِصَلَاةِ الْعَصْرِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ كَانَ أَبْعَدَ رَجُلَيْنِ مِنْ الْأَنْصَارِ دَارًا مِنْ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَأَبُو لُبَابَةَ بْنُ عَبْدِ الْمُنْذِرِ أَخُو بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ وَأَبُو عَبْسِ بْنُ جَبْرٍ أَخُو بَنِي حَارِثَةَ دَارُ أَبِي لُبَابَةَ بِقُبَاءَ أَوْ دَارُ أَبِي عَبْسِ بْنِ جَبْرٍ فِي بَنِي حَارِثَةَ ثُمَّ إِنْ كَانَا لَيُصَلِّيَانِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ ثُمَّ يَأْتِيَانِ قَوْمَهُمَا وَمَا صَلَّوْهَا لِتَبْكِيرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَا
Musnad Ahmad 12997: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku ['Ashim bin 'Umar bin Qatadah Al Anshari, azh-Zhufari] dari [Anas bin Malik Al Anshari], (Ashim Radliyallahu'anhu) berkata: saya mendengarnya berkata: Tiada orang yang lebih segera untuk menunaikan shalat ashar daripada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. Dua laki laki anshar yang paling jauh rumahnya dari masjid Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam adalah Abu Lubabah bin Abdul Mundzir dari bani 'Amr bin 'Auf, dan Abu 'Abs bin Jabr dari Bani Haritsah. Rumah Abu Lubabah di Quba` sedang rumah Abu 'Abs bin Jabr di bani Haritsah. Jika keduanya shalat asar bersama Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam lalu pulang ke kaumnya, keduanya dapatkan mereka belum mengerjakan shalat karena kesegeraan Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengerjakan shalat ashar.
Grade
مسند أحمد ١٢٩٩٨: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ أَخْبَرَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ انْصَرَفْتُ مِنْ الظُّهْرِ أَنَا وَعُمَرُ حِينَ صَلَّاهَا هِشَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بِالنَّاسِ إِذْ كَانَ عَلَى الْمَدِينَةِ إِلَى عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ نَعُودُهُ فِي شَكْوَى لَهُ فَمَا قَعَدْنَا مَا سَأَلْنَا عَنْهُ إِلَّا قِيَامًا قَالَ ثُمَّ انْصَرَفْنَا فَدَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فِي دَارِهِ وَهِيَ إِلَى جَنْبِ دَارِ أَبِي طَلْحَةَ قَالَ فَلَمَّا قَعَدْنَا أَتَتْهُ الْجَارِيَةُ فَقَالَتْ الصَّلَاةَ يَا أَبَا حَمْزَةَ قَالَ قُلْنَا أَيُّ الصَّلَاةِ رَحِمَكَ اللَّهُ قَالَ الْعَصْرُ قَالَ فَقُلْنَا إِنَّمَا صَلَّيْنَا الظُّهْرَ الْآنَ قَالَ فَقَالَ إِنَّكُمْ تَرَكْتُمْ الصَّلَاةَ حَتَّى نَسَيْتُمُوهَا أَوْ قَالَ نُسِّيتُمُوهَا حَتَّى تَرَكْتُمُوهَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولَ بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ وَمَدَّ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ إِنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْكَوْثَرِ فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ أَكَلَتُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَوْثَرِ مِثْلَ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ سَوَاءً
Musnad Ahmad 12998: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub], telah mengabarkan kepada kami [bapakku] dari [Ibnu Ishaq] telah menceritakan kepadaku [Ziyad bin Abu Ziyad] budak bani Ibnu 'Abbas, berkata: saya dan 'Umar telah pulang dari (shalat) dluhur saat Hisyam bin Ismail sedang mengimami orang-orang. Adalah Umar di Madinah untuk menjenguk 'Amru bin Abdullah bin Abu Thalhah karena sedang sakit. Kami tidak duduk tatkala menanyakan keadaannya. Kami berdiri saja. (Ziyad bin Abu Ziyad) berkata: lalu kami berpamitan dan menemui [Anas bin Malik] di rumahnya, yang kebetulan dekat dengan rumah Abu Thalhah. (Ziyad bin Abu Ziyad radliyallahu'anhu) berkata: tatkala kami duduk tiba-tiba datanglah hamba sahayanya dan berseru, 'dirikan shalat, dirikan shalat wahai Abu Hamzah!. (Ziyad bin Abu Ziyad Radliyallahu'anhu) berkata: kami bertanya, semoga Allah merahmati anda, shalat apa? (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) menjawab: shalat ashar. (Ziyad bin Abu Ziyad Radliyallahu'anhu) berkata: kami berujar, kami telah shalat dluhur wahai Abu Hamzah! (Ziyad bin Abu Ziyad Radliyallahu'anhu) berkata: kemudian (Anas bin Malik Radliyalllahu'anhu) berkata: kalian telah meninggalkan shalat sampai hampir kalian lupakan. Atau sepertinya berkata ---kalian telah melupakannya hingga kalian meninggalkannya---, sesungguhnya saya telah mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Aku diutus dan jarakku dengan kiamat sebagaimana jarak dua ini", sambil menjulurkan dua jarinya, telunjuk dan jari tengah. Sedang telah menceritakan kepada kami Ibrahim bin Abu Al 'Abbas telah menceritakan kepada kami Abu 'Uwais dari Az Zuhri dari saudara laki-lakinya Abdullah bin Muslim, dia telah mendengar Anas bin Malik berkata: ada seseorang bertanya kepada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam tentang Al kautsar kemudian ia menyebutkan hadisnya, hanya ia berkata: saya memakannya dan lebih lezat daripada itu. Dan telah menceritakan kepada kami Ibrahim, telah menceritakan kepada kami Abu 'Uwais dari Muhammad bin Abdullah bin Muslim anak laki-laki saudara Az Zuhri dari bapaknya dari Anas bin Malik dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam tentang masalah Al kautsar semisal hadis Az Zuhri secara persis.
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٠: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ الْجَابِرُ عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ مَوْلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَعَمْرِو بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ وَعَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلَاثٍ وَعَنْ النَّبِيذِ فِي الدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ قَالَ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ أَلَا إِنِّي قَدْ كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ ثَلَاثٍ ثُمَّ بَدَا لِي فِيهِنَّ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ ثُمَّ بَدَا لِي أَنَّهَا تُرِقُّ الْقَلْبَ وَتُدْمِعُ الْعَيْنَ وَتُذَكِّرُ الْآخِرَةَ فَزُورُوهَا وَلَا تَقُولُوا هُجْرًا وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ أَنْ تَأْكُلُوهَا فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ ثُمَّ بَدَا لِي أَنَّ النَّاسَ يُتْحِفُونَ ضَيْفَهُمْ وَيُخَبِّئُونَ لِغَائِبِهِمْ فَأَمْسِكُوا مَا شِئْتُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ النَّبِيذِ فِي هَذِهِ الْأَوْعِيَةِ فَاشْرَبُوا بِمَا شِئْتُمْ وَلَا تَشْرَبُوا مُسْكِرًا فَمَنْ شَاءَ أَوْكَأَ سِقَاءَهُ عَلَى إِثْمٍ
Musnad Ahmad 13000: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub], telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Ibnu Ishaq] berkata: Muhammad telah menceritakan kepadaku [Yahya bin Al Harits Al Jabir] dari [Abdul Warits] budak Anas bin Malik dan [Amr bin 'Amir] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam melarang ziarah kubur, daging kurban setelah tiga hari, Nabidz (perasan kurma yang disimpan dan hampir menjadi arak) dalam bejana kulit buah, bejana pelepah, dan Al hantam (bejana yang terbuat dari tanah liat, rambut dan darah), atau disimpan dalam bejana yang diter. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda setelah itu, "Ketahuilah! Dahulu aku pernah melarang kalian dari tiga hal yang fakta telah membuktikan untukku: aku pernah melarang kalian ziarah kubur, dan fakta membuktikan bahwa hal itu dapat melunakkan hati dan meneteskan air mata serta mengingatkan akhirat maka sekarang berziarah kalian, dan janganlah kalian berkata keji atau kotor, dan aku pernah melarang kalian dari memakan daging kurban setelah tiga malam, kemudian fakta membuktikan untukku bahwa orang orang memang menghadiahkan untuk tamunya namun sekaligus menyimpannya untuk yang tidak hadir, maka (simpanlah) sekehendak kalian, dan aku juga pernah melarang kalian dari meminum nabidz dalam bejana bejana tadi, maka minumlah sekehendak kalian dan jangan kalian menenggak minuman yang memabukkan, dan siapa berkehendak, ia menutup mulut bejananya dengan berdosa."
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠١: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ التَّيْمِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ فِي مَسْجِدِهِ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ صَلَّى بِنَا الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ آمِنًا لَا يَخَافُ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ
Musnad Ahmad 13001: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Muhammad bin Al Munkadiri At Taimi] dari [Anas bin Malik Al Anshari] berkata: saat haji wada' Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam shalat zhuhur bersama kami di masjidnya di Madinah empat rekaat, kemudian shalat ashar lagi bersama kami di Dzil Hulaifah dua rekaat, dalam keadaan aman tiada kekhawatiran.
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٢: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجُمُعَةَ ثُمَّ نَرْجِعُ إِلَى الْقَائِلَةِ فَنَقِيلُ
Musnad Ahmad 13002: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Humaid At Thawil] dari [Anas bin Malik] berkata: "Kami shalat jum'at bersama Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, kemudian kami pulang ke tempat peristirahatan dan kami masih bisa tidur siang."
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٣: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ كَانَ بَيْنَ نِسَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْءٌ قَالَ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرُدُّ بَعْضَهُنَّ عَنْ بَعْضٍ قَالَ فَجَاءَهُ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ احْثُ فِي أَفْوَاهِهِنَّ التُّرَابَ وَاخْرُجْ إِلَى الصَّلَاةِ
Musnad Ahmad 13003: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Humaid At Thawil] dari [Anas bin Malik] berkata: Pernah di masa Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam iqamat shalat telah dikumandangkan, lalu ada konflik diantara istri-istri beliau Shallallahu'alaihi wasallam. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: sehingga Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam harus menjawab masing-masing mereka. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: lalu Abu Bakar datang dan berujar, wahai Rasulullah sumbatlah mulut-mulut mereka dengan tanah, dan marilah kita dirikan shalat.
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٤: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ وَقُرِّبَ الْعَشَاءُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ
Musnad Ahmad 13004: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Humaid At Thawil] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam berkata: "Jika telah masuk waktu shalat sedang makanan malam telah dihidangkan, maka dahulukanlah menyantap makan malam ".
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٥: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ رَأَيْتُ قَبَاءَ أُكَيْدِرَ حِينَ قُدِمَ بِهِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ الْمُسْلِمُونَ يَلْمِسُونَهُ بِأَيْدِيهِمْ وَيَتَعَجَّبُونَ مِنْهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذَا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا
Musnad Ahmad 13005: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku ['Ashim bin 'Umar bin Qatadah] dari [Anas bin Malik] berkata: saya pernah melihat mantel raja Akidar tatkala diserahkan kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. Para sahabat terlihat mengusap-usapnya dengan tangan pertanda kagum. Lalu Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Apakah kalian kagum dengan barang ini, demi Dzat yang jiwa Muhammad berada di tangan-Nya, sapu tangan Sa'ad bin Mu'adz di surga lebih bagus daripada ini".
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٦: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ يَعْنِي عَبْدَ الْمُؤْمِنِ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ السَّدُوسِيَّ حَدَّثَنِي أَخْشَنُ السَّدُوسِيُّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ أَوْ قَالَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ أَخْطَأْتُمْ حَتَّى تَمْلَأَ خَطَايَاكُمْ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ اسْتَغْفَرْتُمْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَغَفَرَ لَكُمْ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ أَوْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ لَمْ تُخْطِئُوا لَجَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِقَوْمٍ يُخْطِئُونَ ثُمَّ يَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ فَيَغْفِرُ لَهُمْ
Musnad Ahmad 13006: Telah menceritakan kepada kami [Suraij bin Nu'man] telah menceritakan kepada kami [Abu 'Ubaidah] yaitu Abdul Mukmin bin Abdullah asSadusi, telah menceritakan kepadaku [Akhsyan asSadusi] berkata: pernah saya menemui [Anas bin Malik] lalu ia berkata: Saya pernah mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya", atau bersabda: "Demi Dzat yang jiwa Muhammad berada di tangan-Nya, seandainya kalian berbuat salah sehingga dosa-dosa kalian memenuhi antara langit dan bumi, kemudian kalian datang memohon ampunan kepada Allah 'azza wajalla, niscaya Dia mengampuni kalian. Demi Dzat yang jiwa Muhammad berada di tangan-Nya" atau "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, jikalau kalian tidak berbuat kesalahan, niscaya Allah AzzawaJalla mendatangkan sebuah kaum yang berbuat salah (dosa) kemudian mereka memohon ampunan kepada Allah dan Dia mengampuni mereka."
Grade