Hadits Tentang Akhlaq dan Adab

Musnad Ahmad #14401

مسند أحمد ١٤٤٠١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَاتَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحَارِبَ خَصَفَةَ بِنَخْلٍ فَرَأَوْا مِنْ الْمُسْلِمِينَ غِرَّةً فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْهُمْ يُقَالُ لَهُ غَوْرَثُ بْنُ الْحَارِثِ حَتَّى قَامَ عَلَى رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالسَّيْفِ فَقَالَ مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَسَقَطَ السَّيْفُ مِنْ يَدِهِ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي قَالَ كُنْ كَخَيْرِ آخِذٍ قَالَ أَتَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ قَالَ لَا وَلَكِنِّي أُعَاهِدُكَ أَنْ لَا أُقَاتِلَكَ وَلَا أَكُونَ مَعَ قَوْمٍ يُقَاتِلُونَكَ فَخَلَّى سَبِيلَهُ قَالَ فَذَهَبَ إِلَى أَصْحَابِهِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِ خَيْرِ النَّاسِ فَلَمَّا كَانَ الظُّهْرُ أَوْ الْعَصْرُ صَلَّى بِهِمْ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَكَانَ النَّاسُ طَائِفَتَيْنِ طَائِفَةً بِإِزَاءِ عَدُوِّهِمْ وَطَائِفَةً صَلَّوْا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِالطَّائِفَةِ الَّذِينَ كَانُوا مَعَهُ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفُوا فَكَانُوا مَكَانَ أُولَئِكَ الَّذِينَ كَانُوا بِإِزَاءِ عَدُوِّهِمْ وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ فَكَانَ لِلْقَوْمِ رَكْعَتَانِ رَكْعَتَانِ وَلِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ

Musnad Ahmad 14401: Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Abu 'Awanah] telah bercerita kepada kami [Abu Bisyr] dari [Sulaiman bin Qois] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerangi gerombolan Khosofah di kebun kurma, lalu mereka melihat sebagian kaum muslimin dalam keadaan lalai. Lalu datanglah seorang laki-laki dari mereka yang bernama Ghaurats Bin Al Harits hingga bisa sampai di kepala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan membawa pedang dan berkata: "Siapa yang akan yang akan menolongmu dariku?". Beliau menjawab, "Allah Azzawajalla ". Tiba-tiba terjatuhlah pedang di tangannya, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengambilnya dan bertanya, "Siapa yang akan menolongmu dariku?". Dia berkata: "Jadilah seorang pengambil yang baik!" (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bertanya, apakah kau mau bersaksi bahwa tidak ada tuhan selain Allah. Dia menjawab 'Tidak, tapi saya berjanji kepadamu, saya tidak memerangimu dan tidak akan bergabung dengan kaum yang memerangimu dan mempermudah jalannya." Lalu dia kembali kepada para sahabatnya dan berkata: "Saya telah datang dari orang yang paling baik". Tatkala waktu zhuhur atau ashar (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) shalat bersama mereka shalat khauf. Orang-orang dibagi menjadi dua kelompok, satu kelompok menghadapi musuh mereka, satu kelompok lainnya shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Beliau shalat bersama kelompok yang pertama dua rekaat, lalu mereka mundur dan kelompok yang menghadapi musuh tadi datang ke tempat mereka dan bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat dua rakaat. Maka orang-orang melaksanakannya dua rakaat dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukannya empat rakaat.

Grade

Musnad Ahmad #14402

مسند أحمد ١٤٤٠٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى الْعَالِيَةَ فَمَرَّ بِالسُّوقِ فَمَرَّ بِجَدْيٍ أَسَكَّ مَيِّتٍ فَتَنَاوَلَهُ فَرَفَعَهُ ثُمَّ قَالَ بِكَمْ تُحِبُّونَ أَنَّ هَذَا لَكُمْ قَالُوا مَا نُحِبُّ أَنَّهُ لَنَا بِشَيْءٍ وَمَا نَصْنَعُ بِهِ قَالَ بِكَمْ تُحِبُّونَ أَنَّهُ لَكُمْ قَالُوا وَاللَّهِ لَوْ كَانَ حَيًّا لَكَانَ عَيْبًا فِيهِ أَنَّهُ أَسَكُّ فَكَيْفَ وَهُوَ مَيِّتٌ قَالَ فَوَاللَّهِ لَلدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ هَذَا عَلَيْكُمْ

Musnad Ahmad 14402: Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Wuhaib] telah bercerita kepada kami [Ja'far] dari [bapaknya] dari [Jabir] sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendatangi Al 'Aliyah (sebuah tempat di Madinah) lalu melewati sebuah pasar dan bertemu dengan anak kambing yang terputus dua telinganya dan mati. Beliau mengambilnya dan mengangkatnya kemudian bersabda: "Berani dengan harga berapa kalian membeli barang ini?" mereka menjawab, "Sama sekali, kami tidak suka jika itu menjadi milik kami, apa gunanya itu? (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bertanya, "Berapa kalian mau membayar jika barang ini menjadi milik kalian?" Mereka berkata: "Demi Allah, seandainya itu masih hidup, itu saja ada cacatnya, tidak memiliki dua telinga, apalagi dia telah mati". (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Demi Allah, sesungguhnya dunia benar-benar lebih hina bagi Allah daripada ini (seekor anak kambing) ".

Grade

Musnad Ahmad #14423

مسند أحمد ١٤٤٢٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّهُ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَمْشِيَ أَحَدُنَا فِي النَّعْلِ الْوَاحِدَةِ

Musnad Ahmad 14423: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Sabiq] telah bercerita kepada kami [Ibrahim bin Thahman] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir bin Abdullah Al Anshori] sesungguhnya dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang salah seorang dari kami berjalan dengan satu sandal.

Grade

Musnad Ahmad #14449

مسند أحمد ١٤٤٤٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ حُرِّمَتْ عَلَيْهِمْ شُحُومُهَا فَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا

Musnad Ahmad 14449: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Sabiq] telah bercerita kepada kami [Ibrahim bin Thahman] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Allah melaknat orang-orang Yahudi, telah diharamkan atas mereka lemak (bangkai) namun mereka memakan uang dari hasil penjualannya".

Grade

Musnad Ahmad #14456

مسند أحمد ١٤٤٥٦: حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ الْوَصَّافِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ دَخَلَ عَلَى جَابِرٍ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدَّمَ إِلَيْهِمْ خُبْزًا وَخَلًّا فَقَالَ كُلُوا فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ إِنَّهُ هَلَاكٌ بِالرَّجُلِ أَنْ يَدْخُلَ عَلَيْهِ النَّفَرُ مِنْ إِخْوَانِهِ فَيَحْتَقِرَ مَا فِي بَيْتِهِ أَنْ يُقَدِّمَهُ إِلَيْهِمْ وَهَلَاكٌ بِالْقَوْمِ أَنْ يَحْتَقِرُوا مَا قُدِّمَ إِلَيْهِمْ

Musnad Ahmad 14456: Telah bercerita kepada kami ['Asbath bin Muhammad] telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Walid Al Washofi] dari [Abdullah bin 'Ubaid bin 'Umair] berkata: ada beberapa orang sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam yang mendatangi [Jabir]. Lalu dia menghidangkan kepada mereka roti dan cuka, lalu dia berkata: "Makanlah kalian, saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: 'Sebaik-baik lauk adalah cuka'. Sungguh seseorang akan celaka jika ada para sahabatnya yang menemuinya, kemudian ia mengejek makanan yang dianggapnya tidak berharga untuk disuguhkan tamunya, Demikian pula seseorang akan celaka jika mengejek makanan yang disuguhkan tuan rumah kepada mereka."

Grade

Musnad Ahmad #14459

مسند أحمد ١٤٤٥٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ قَالَ دَخَلَ إِلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَرَّبَ إِلَيْهِمْ خُبْزًا وَخَلًّا فَقَالَ كُلُوا فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ

Musnad Ahmad 14459: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin 'Ubaid] telah bercerita kepada kami ['Ubaidulloh bin Al Walid] dari [Muharib Bin Ditsar] berkata: ada beberapa sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menemui [Jabir bin Abdullah], lalu dia menyuguhkan roti dan cuka kepada mereka, dia berkata: makanlah kalian sesungguhnya saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sebaik-baik lauk adalah cuka".

Grade

Musnad Ahmad #14465

مسند أحمد ١٤٤٦٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ يَعْنِي الْعَدَنِيَّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْإِسْلَامِ أَفْضَلُ قَالَ أَنْ يَسْلَمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِكَ وَيَدِكَ قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَاه وَكِيعٌ عَنِ الْأَعْمَشِ

Musnad Ahmad 14465: Telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Walid, Al 'Adani] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Ada seorang laki-laki yang bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, Islam mana yang paling utama? (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Jika orang-orang Islam selamat dari gangguan lidah dan tanganmu". Bapakku berkata: dan telah bercerita kepada kami [Waki'] dari [Al 'A'masy].

Grade

Musnad Ahmad #14473

مسند أحمد ١٤٤٧٣: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ يَعْنِي بَشِيرَ بْنَ عُقْبَةَ الدَّوْرَقِيَّ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيُّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَافَرْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَأَحْسِبُهُ قَالَ غَازِيًا فَلَمَّا أَقْبَلْنَا قَافِلِينَ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَتَعَجَّلَ فَلْيَتَعَجَّلْ وَأَنَا عَلَى جَمَلٍ أَرْمَكَ لَيْسَ فِي الْجُنْدِ مِثْلُهُ فَانْدَفَعْتُ عَلَيْهِ فَإِذَا النَّاسُ خَلْفِي فَبَيْنَا أَنَا كَذَلِكَ إِذْ قَامَ جَمَلِي فَجَعَلَ لَا يَتَحَرَّكُ فَإِذَا صَوْتُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَا شَأْنُ جَمَلِكَ يَا جَابِرُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَا أَدْرِي مَا عَرَضَ لَهُ قَالَ اسْتَمْسِكْ وَأَعْطِنِي السَّوْطَ فَأَعْطَيْتُهُ السَّوْطَ فَضَرَبَهُ ضَرْبَةً فَذَهَبَ بِيَ الْبَعِيرُ كُلَّ مَذْهَبٍ فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ يَا جَابِرُ أَتَبِيعُنِي جَمَلَكَ قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَقْدِمْ الْمَدِينَةَ فَقَدِمَ الْمَدِينَةَ فَدَخَلَ فِي طَوَائِفَ مِنْ أَصْحَابِهِ الْمَسْجِدَ فَعَقَلْتُ بَعِيرِي فَقُلْتُ هَذَا جَمَلُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَخَرَجَ فَجَعَلَ يُطِيفُ بِهِ وَيَقُولُ نِعْمَ الْجَمَلُ جَمَلِي فَقَالَ يَا فُلَانُ انْطَلِقْ فَائْتِنِي بِأَوَاقٍ مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَ أَعْطِهَا جَابِرًا فَقَبَضْتُهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَوْفَيْتَ الثَّمَنَ قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَلَكَ الثَّمَنُ وَلَكَ الْجَمَلُ أَوْ لَكَ الْجَمَلُ وَلَكَ الثَّمَنُ

Musnad Ahmad 14473: Telah bercerita kepada kami [Abu Sa'id] telah bercerita kepada kami [Abu 'Aqil] yaitu Basyir bin 'Uqbah Ad-Dauroqi, telah bercerita kepada kami [Abu Al Mutawakil An-Naji] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Saya melakukan perjalanan bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pada salah satu safarnya, -menurutku - dalam rangka perang. Tatkala kami mendapatkan para kafilah beliau bersabda: "Barang siapa yang hendak cepat-cepat maka pergilah!" saya berada pada unta yang belang, tidak seekor hewanpun dalam pasukan itu yang menyamai untaku. Lalu kupacu untaku dengan cepat hingga orang-orang berada di belakangku. Tatkala dalam keadaan seperti itu tiba-tiba untaku berdiri namun tidak bergerak. Lalu saya mendengar suara Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Beliau bertanya, 'Bagaimana keadaan untamu Wahai Jabir? ' Saya menjawab, 'Wahai Rasulullah, saya tidak tahu kenapa.' (Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Peganglah dan berikan kepadaku cambuk", lalu saya memberikan kepada beliau, lalu beliau mencambukknya satu kali, unta itu bangun dan kaget lalu pergi sekehendaknya. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadaku saat itu, 'Wahai Jabir, maukah kau jual untamu kepadaku.' Saya menjawab, 'Ya Rasulullah.' 'Datanglah ke Madinah' Kata nabi shallallahu 'alaihi wa sallam., tatkala sampai Madinah beliau menemui para sahabatnya di masjid, lalu saya mengikatkan untaku dan kukatakan, "Ini unta anda Wahai Rasulullah" Lalu beliau keluar dan mengelinginya dan berkata: 'Alangkah baik untaku.' Lalu (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: "Wahai fulan pergilah lalu berikan kepadaku satu Uqiyah emas". Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Berikan kepada Jabir" lalu saya mengambilnya. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kamu telah merasa cukup dengan harganya", maka dia menjawab, 'Ya Wahai Rasulullah.' (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Ambilah uang itu dan untanya sekalian", atau "Unta itu buat kamu dan uang juga buat kamu."

Grade

Musnad Ahmad #14474

مسند أحمد ١٤٤٧٤: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُتَوَكِّلِ قَالَ أَتَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَقُلْتُ حَدِّثْنِي بِحَدِيثٍ شَهِدْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ تُوُفِّيَ وَالِدِي وَتَرَكَ عَلَيْهِ عِشْرِينَ وَسْقًا تَمْرًا دَيْنًا وَلَنَا تُمْرَانٌ شَتَّى وَالْعَجْوَةُ لَا يَفِي بِمَا عَلَيْنَا مِنْ الدَّيْنِ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَبَعَثَ إِلَى غَرِيمِي فَأَبَى إِلَّا أَنْ يَأْخُذَ الْعَجْوَةَ كُلَّهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْطَلِقْ فَأَعْطِهِ فَانْطَلَقْتُ إِلَى عَرِيشٍ لَنَا أَنَا وَصَاحِبَةٌ لِي فَصَرَمْنَا تَمْرَنَا وَلَنَا عَنْزٌ نُطْعِمُهَا مِنْ الْحَشَفِ قَدْ سَمُنَتْ إِذَا أَقْبَلَ رَجُلَانِ إِلَيْنَا إِذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعُمَرُ فَقُلْتُ مَرْحَبًا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَرْحَبًا يَا عُمَرُ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا جَابِرُ انْطَلِقْ بِنَا حَتَّى نَطُوفَ فِي نَخْلِكَ هَذَا فَقُلْتُ نَعَمْ فَطُفْنَا بِهَا وَأَمَرْتُ بِالْعَنْزِ فَذُبِحَتْ ثُمَّ جِئْنَا بِوِسَادَةٍ فَتَوَسَّدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوِسَادَةٍ مِنْ شَعْرٍ حَشْوُهَا لِيفٌ فَأَمَّا عُمَرُ فَمَا وَجَدْتُ لَهُ مِنْ وِسَادَةٍ ثُمَّ جِئْنَا بِمَائِدَةٍ لَنَا عَلَيْهَا رُطَبٌ وَتَمْرٌ وَلَحْمٌ فَقَدَّمْنَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعُمَرَ فَأَكَلَا وَكُنْتُ أَنَا رَجُلًا مِنْ نِشْوِيِّ الْحَيَاءُ فَلَمَّا ذَهَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَضُ قَالَتْ صَاحِبَتِي يَا رَسُولَ اللَّهِ دَعَوَاتٌ مِنْكَ قَالَ نَعَمْ فَبَارَكَ اللَّهُ لَكُمْ قَالَ نَعَمْ فَبَارَكَ اللَّهُ لَكُمْ ثُمَّ بَعَثْتُ بَعْدَ ذَلِكَ إِلَى غُرَمَائِي فَجَاءُوا بِأَحْمِرَةٍ وَجَوَالِيقَ وَقَدْ وَطَّنْتُ نَفْسِي أَنْ أَشْتَرِيَ لَهُمْ مِنْ الْعَجْوَةِ أُوفِيهِمُ الْعَجْوَةَ الَّذِي عَلَى أَبِي فَأَوْفَيْتُهُمْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ عِشْرِينَ وَسْقًا مِنْ الْعَجْوَةِ وَفَضَلَ فَضْلٌ حَسَنٌ فَانْطَلَقْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُبَشِّرُهُ بِمَا سَاقَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَيَّ فَلَمَّا أَخْبَرْتُهُ قَالَ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ فَقَالَ لِعُمَرَ إِنَّ جَابِرًا قَدْ أَوْفَى غَرِيمَهُ فَجَعَلَ عُمَرُ يَحْمَدُ اللَّهَ

Musnad Ahmad 14474: Telah bercerita kepada kami [Abu Sa'id] telah bercerita kepada kami [Abu 'Aqil] telah bercerita kepada kami [Abu Muwakkil] berkata: saya menemui [Jabir bin Abdullah] lalu saya berkata: ceritakan kepadaku dengan hadis yang kau telah mendengar sendiri dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Dia berkata: bapakku meninggal dan meninggalkan dua puluh wasaq kurma dan hutang. Kami memiliki beberapa kurma dan kurma 'Ajwah, namun hal itu tidak mungkin mencukupi untuk membayar hutang. Saya mendatangi Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, dan saya sampaikan permasalahanku. Lalu beliau mengirim kepada orang yang menghutangi, namun dia menolaknya kecuali dengan syarat memberikan 'semua kurma 'ajuwa. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Berangkatlah dan berikan padanya". Lalu saya berangkat ke tempat duduk yang tinggi, saya bersama saudara perempuanku memanen kurma. Kami memiliki kambing muda yang akan kami makan jika kami memiliki kurma basah yang rusak yang telah keluar minyaknya. Lalu datanglah dua orang kepada kami ternyata mereka adalah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan 'Umar. Saya ucapkan, "Selamat datang Wahai Rasulullah, selamat datang Wahai 'Umar" Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadaku, 'Wahai Jabir, ajaklah kami berkeliling di kebunmu ini', dan saya jawab 'Ya.' Lalu kami berkeliling, saya memerintahkan agar kambing muda tersebut disembelih. Dan saya berikan bantal untuk (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) dan beliau memakainya, bantal tersebut terbuat dari rambut yang telah kami tutupi dengan selimut. Namun 'Umar tidak kebagian karena tidak ada yang lainnya. Lalu kami memberi hidangan kurma basah, kurma biasa dan daging. Kami hidangkan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan 'Umar, lalu mereka berdua menyantapnya, namun saya termasuk laki-laki yang pemalu. Tatkala Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam telah bangkit, saudara perempuanku berkata: Wahai Rasulullah apakah anda punya do, a. Beliau bersabda: "Ya. Semoga Alloh memberi berkah kepada kalian". Beliau bersabda: "Ya. Semoga Alloh memberi berkah kepada kalian". Setelah itu saya mengirim seorang utusan untuk menemui orang yang menghutangi ayahku. Mereka datang membawa keranjang dan jawalik (semacam tempat yang terbuat dari kapas atau rambut atau yang lainnya). Saya berniat untuk memberi mereka semua kurma ajuwah agar dapat mencukupi (hutang) yang telah dipinjam bapakku. Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, dua puluh wasaq kurma ajwah yang harus kubayarkan berhasil aku lunasi dan masih menyisakan sisa. Lalu saya menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, memberi kabar gembira kepada beliau dengan apa yang telah diberikan Alloh AZZWAJALLA kepadaku. Tatkala saya menghabarinya beliau bersabda: "Ya Alloh, pujian hanya milikmu Ya Alloh, pujian hanya milikmu", dan berkata kepada 'Umar, sesungguhnya Jabir telah membayar orang yang memberi hutang lalu 'Umar memuji Alloh.

Grade

Musnad Ahmad #14475

مسند أحمد ١٤٤٧٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا أَوْ لِيَمْنَحْهَا أَخَاهُ

Musnad Ahmad 14475: Telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Walid] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa mempunyai tanah maka tanamilah tanaman atau agar memberikan kepada saudaranya".

Grade