مسند أحمد ١٠٩٢٥: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ فِرَاسٍ عَنْ عَطِيَّةَ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ حَدَّثَهُ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنْ الْخُيَلَاءِ لَمْ يَنْظُرْ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ وَحَدَّثَنِي بِهَذَا ابْنُ عُمَرَ أَيْضًا
Musnad Ahmad 10925: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin Hisyam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Firas] dari ['Athiyyah] bahwasanya [Abu Sa'id] menceritakan kepadanya dari Nabiyullah shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwasanya beliau bersabda: "Barangsiapa menjulurkan kainnya karena sombong, maka Allah tidak akan melihatnya pada hari kiamat." 'Athiyyah berkata: " [Ibnu Umar] juga menceritakan ini kepadaku."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٢٦: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ فِرَاسٍ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَا رَجُلٌ يَمْشِي بَيْنَ بُرْدَيْنِ مُخْتَالًا خَسَفَ اللَّهُ بِهِ الْأَرْضَ فَهُوَ يَتَجَلْجَلُ فِيهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Musnad Ahmad 10926: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin Hisyam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Firas] dari ['Athiyyah] dari [Abu Sa'id] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Ketika seorang laki-laki berjalan dengan sombong karena dua burdah (selendang) yang ia kenakan, maka Allah menenggelamkannya ke perut bumi, dan ia selalu bergejolak di dalamnya hingga datang hari kiamat."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٢٩: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو الْمُغِيرَةِ الْقَاصُّ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَا رَجُلٌ فِيمَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ خَرَجَ فِي بُرْدَيْنِ أَخْضَرَيْنِ يَخْتَالُ فِيهِمَا أَمَرَ اللَّهُ الْأَرْضَ فَأَخَذَتْهُ وَإِنَّهُ لَيَتَجَلْجَلُ فِيهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Musnad Ahmad 10929: Telah menceritakan kepada kami [An Nadhr bin Isma'il Abu Al Mughirah Al Qash] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Athiyyah] dari [Abu Sa'id] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketika ada seorang laki-laki sebelum kalian berjalan dengan sombong karena dua burdah (selendang) hijau yang ia kenakan, Allah memerintahkan bumi untuk menelannya, dan sungguh ia benar-benar bergejolak di dalamnya hingga datangnya hari kiamat."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٣٠: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ فِرَاسٍ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ يُرَائِي يُرَائِي اللَّهُ بِهِ وَمَنْ يُسَمِّعْ يُسَمِّعْ اللَّهُ بِهِ
Musnad Ahmad 10930: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Firas] dari ['Athiyyah] dari [Abu Sa'id] dari Nabiyullah shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwasanya beliau bersabda: "Barangsiapa ingin dilihat (amalannya) maka Allah akan memperlihatkannya, dan barangsiapa ingin didengar (amalannya) maka Allah akan memperdengarkannya."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٣٥: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ فِرَاسٍ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ مَنْ لَا يَرْحَمُ النَّاسَ لَا يَرْحَمُهُ اللَّهُ
Musnad Ahmad 10935: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Firas] dari ['Athiyyah] dari [Abu Sa'id] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya orang yang tidak menyayangi manusia maka Allah tidak akan menyayanginya."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٣٧: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا الْمُسْتَمِرُّ بْنُ الرَّيَّانِ حَدَّثَنَا أَبُو نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كَانَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ امْرَأَةٌ قَصِيرَةٌ فَصَنَعَتْ رِجْلَيْنِ مِنْ خَشَبٍ فَكَانَتْ تَسِيرُ بَيْنَ امْرَأَتَيْنِ قَصِيرَتَيْنِ وَاتَّخَذَتْ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ وَحَشَتْ تَحْتَ فَصِّهِ أَطْيَبَ الطِّيبِ الْمِسْكَ فَكَانَتْ إِذَا مَرَّتْ بِالْمَجْلِسِ حَرَّكَتْهُ فَنَفَخَ رِيحَهُ
Musnad Ahmad 10937: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mustamir bin Ar Rayyan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu An Nadhr] dari [Abu Sa'id] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada masa bani Isra`il ada seorang wanita yang pendek bandannya, lalu ia membuat kaki palsu dari kayu untuk kakinya. Ia berjalan di antara dua wanita yang badannya juga pendek, memakai cincin emas dan pada batu cincinnya diberi minyak wangi yang paling wangi, dan jika berjalan melewati sebuah majlis (perkumpulan) ia selalu menggerak-gerakkan cincinnya hingga mereka dapat mencium bau wanginya."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٤١: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ عَنْ يُحَنَّسَ مَوْلَى مُصْعَبِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نَسِيرُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعَرْجِ إِذْ عَرَضَ شَاعِرٌ يُنْشِدُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُذُوا الشَّيْطَانَ أَوْ أَمْسِكُوا الشَّيْطَانَ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ الرَّجُلِ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا
Musnad Ahmad 10941: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Yazid] -yaitu Ibnul Had- dari [Yuhannas] mantan budak Mush'ab Ibnu Az Zubair dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Ketika kami sedang berjalan bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di suatu tempat, tiba-tiba seorang penya'ir melantunkan sya'ir, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "tangkaplah setan itu, -atau beliau mengatakan, - "Tahanlah setan itu. Sungguh, sekiranya perut salah seorang dari kalian dipenuhi oleh muntahan, adalah lebih baik daripada mulutnya penuh dengan sya'ir."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٤٨: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ كَانَ يَشْتَكِي رِجْلَهُ فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَخُوهُ وَقَدْ جَعَلَ إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الْأُخْرَى وَهُوَ مُضْطَجِعٌ فَضَرَبَهُ بِيَدِهِ عَلَى رِجْلِهِ الْوَجِعَةِ فَأَوْجَعَهُ فَقَالَ أَوْجَعْتَنِي أَوَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ رِجْلِي وَجِعَةٌ قَالَ بَلَى قَالَ فَمَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ قَالَ أَوَلَمْ تَسْمَعْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ نَهَى عَنْ هَذِهِ
Musnad Ahmad 10948: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Yazid bin Abu Habib] dari [Abu Nadhr] bahwa [Abu Sa'id Al Khudri] merasa sakit di kakinya, lalu saudaranya menemuinya, sedangkan ia meletakkan salah satu kakinya di atas kaki yang lainnya dalam keadaan berbaring. saudaranya tersebut memukul kakinya yang sakit dengan tangannya sehingga membuatnya bertambah kesakitan. Ia pun berkata: "Kamu telah membuatku kesakitan, apa engkau tidak tahu bahwa kakiku sedang sakit!" saudaranya menjawab: "Ya aku tahu, " ia berkata: "Lalu apa yang membuatmu melakukan hal itu?" saudaranya menjawab: "bukankah kamu telah mendengar, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang perbuatan seperti ini."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٥١: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَمْشِيَ الرَّجُلُ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ أَوْ فِي خُفٍّ وَاحِدٍ
Musnad Ahmad 10951: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Al Aswad] dari [Urwah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: "Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang seorang laki-laki berjalan dengan menggunakan satu sandal, atau beliau mengatakan, "dengan satu khuf."
Grade
مسند أحمد ١٠٩٥٣: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ افْتَخَرَ أَهْلُ الْإِبِلِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّكِينَةُ وَالْوَقَارُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ وَالْفَخْرُ وَالْخُيَلَاءُ فِي أَهْلِ الْإِبِلِ
Musnad Ahmad 10953: Telah menceritakan kepada kami [Suraij bin An Nu'man] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Al Hajjaj] dari ['Athiyyah bin Sa'd] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Para penggembala unta menyombongkan diri di hadapan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketenangan dan kewibawaan ada pada penggembala kambing, sedang berbangga-banggaan dan kesombongan ada pada penggembala unta."
Grade