مسند أحمد ٢٤٣٨٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخُصُّ مِنْ الْأَيَّامِ شَيْئًا قَالَتْ لَا كَانَ عَمَلُهُ دِيمَةً وَأَيُّكُمْ كَانَ يُطِيقُ مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُطِيقُ
Musnad Ahmad 24386: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Manshur] dari [Ibrahim] dari [Al Qamah] berkata: "Saya bertanya kepada [Aisyah]: "Apakah Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam mengkhususkan suatu amal pada hari-hari yang ada?" Ia berkata: "Tidak, sesungguhnya amalan beliau adalah selalu kontinu beliau lakukan dan hendaknya kalian melakukan sesuatu yang dimampui, karena Nabi shallallahu'alaihi wa sallam melakukan sesuatu yang beliau mampui."
Grade
مسند أحمد ٢٤٣٨٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا اشْتَرَتْ بَرِيرَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَشْتَرِي بَرِيرَةَ وَأَشْتَرِطُ لَهُمْ الْوَلَاءَ قَالَ اشْتَرِي فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ وَلِيَ النِّعْمَةَ أَوْ لِمَنْ أَعْتَقَ
Musnad Ahmad 24388: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] dari [Sufyan] dari [Manshur] dari [Ibrahim] dari [Al Aswad] dari [Aisyah] bahwasanya dia membeli barirah, dia berkata: saya berkata: "Wahai Rasulullah saya telah membeli barirah, namun mereka mensyaratkan perwaliannya." Beliau bersabda: "Belilah dia, karena sesungguhnya perwalian bagi siapa yang menanggung biaya pembebasannya atau bagi siapa yang memerdekakan."
Grade
مسند أحمد ٢٤٣٩٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورِ ابْنِ صَفِيَّةَ عَنْ أُمِّهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِهَا وَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهِيَ حَائِضٌ
Musnad Ahmad 24397: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Manshur bin Shafiyyah] dari [ibunya] dari [Aisyah] bahwasanya Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah meletakkan kepala beliau di pangkuannya sambil membaca Al Qur'an sementara ia sedang haid.
Grade
مسند أحمد ٢٤٤٠٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ لَمَّا نَزَلَتْ الْآيَاتُ الْأَوَاخِرُ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ قَرَأَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى النَّاسِ وَحَرَّمَ التِّجَارَةَ فِي الْخَمْرِ
Musnad Ahmad 24400: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Syu'bah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Manshur] dari [Muslim] dari [Masruq] dari [Aisyah], tatkala turun ayat-ayat terakhir surat Al Baqarah, Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam membacakannya kepada manusia, lalu beliau mengharamkan perdagangan khamr.
Grade
مسند أحمد ٢٤٤١٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَتْ عَائِشَةُ مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ قَائِمًا فَلَا تُصَدِّقْهُ مَا بَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا مَا بَالَ مُنْذُ أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ
Musnad Ahmad 24418: Telah menceritakan kepada kami [Waqi'] dari [Sufyan] dari [Miqdam bin Syuraih bin Hani] dari [ayahnya], berkata [Aisyah]: "Siapa yang menceritakan kepada kamu bahwasanya Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam kencing dengan berdiri, janganlah kamu mempercayainya. Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam tidak pernah kencing dengan berdiri semenjak diturunkan Al Qur'an kepadanya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٤٢٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ قَالَتْ كُفِّنَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ يَمَانِيَةٍ بِيضٍ لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلَا عِمَامَةٌ
Musnad Ahmad 24423: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Hisyam] dia berkata: telah mengabarkan kepadaku [ayahku] dia berkata: telah mengabarkan kepadaku [Aisyah] berkata: "Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam dikafani dengan tiga lembar kain putih dari Yaman, tidak memakai baju dan sorban."
Grade
مسند أحمد ٢٤٤٣٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي الْحَكَمُ قَالَ قُلْتُ لِمِقْسَمٍ أُوتِرُ بِثَلَاثٍ ثُمَّ أَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ مَخَافَةَ أَنْ تَفُوتَنِي قَالَ لَا وَتْرَ إِلَّا بِخَمْسٍ أَوْ سَبْعٍ قَالَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِيَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ وْ مُجَاهِدٍ فَقَالَا لِي سَلْهُ عَمَّنْ فَقُلْتُ لَهُ فَقَالَ عَنِ الثِّقَةِ عَنْ عَائِشَةَ ومَيْمُونَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 24437: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Syu'bah] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Al Hakam] dia berkata: saya berkata kepada [Miqsam]: "Saya berwitir dengan tiga rakaat, kemudian saya keluar untuk shalat, khawatir terlewatkan." (Miqsam) Berkata: "Tidak, tidak ada shalat witir kecuali dengan lima atau tujuh rakaat." (Al Hakam) Berkata: "Saya menceritakan hal itu kepada Yahya bin Al Jazar dan Mujahid, keduanya berkata kepadaku: "Tanyakan kepadanya, siapa yang mengatakan?" lalu saya bertanya kepada (Miqsam), dia menjawab: "Dari seorang yang tsiqah, dari [Aisyah] dan [Maimunah] dari Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam."
Grade
مسند أحمد ٢٤٤٣٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ حُسَيْنٍ قَالَ حَدَّثَنِي بُدَيْلٌ عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ عَنْ عَائِشَةَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْتَتِحُ الصَّلَاةَ بِالتَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةَ بِ { الْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ } فَإِذَا رَكَعَ لَمْ يُشْخِصْ رَأْسَهُ وَلَمْ يُصَوِّبْهُ وَلَكِنْ بَيْنَ ذَلِكَ وَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ الرُّكُوعِ لَمْ يَسْجُدْ حَتَّى يَسْتَوِيَ قَائِمًا وَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ السُّجُودِ لَمْ يَسْجُدْ حَتَّى يَسْتَوِيَ قَاعِدًا وَكَانَ يَقُولُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ التَّحِيَّةَ وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَفْتَرِشَ ذِرَاعَيْهِ افْتِرَاشَ السَّبُعِ وَكَانَ يَفْرِشُ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَيَنْصِبُ رِجْلَهُ الْيُمْنَى وَكَانَ يَنْهَى عَنْ عَقِبِ الشَّيْطَانِ وَكَانَ يَخْتِمُ الصَّلَاةَ بِالتَّسْلِيمِ
Musnad Ahmad 24438: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Husain] berkata: telah menceritakan kepadaku [Budail] dari [Abi Al Jauza'] dari [Aisyah] bahwasanya Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam memulai shalat dengan takbir dan dengan membaca: ALHAMDULILLAAHI RABBIL 'ALAMIN (segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam). Apabila beliau ruku', beliau tidak terlalu mengangkat kepalanya dan tidak pula merendahkannya, akan tetapi pertengahan dari hal itu. apabila beliau mengangkat kepalanya dari ruku', beliau tidak bersujud hingga ia berdiri lurus. Apabila beliau mengangkat kepalanya dari sujud, beliau tidak bersujud hingga duduk lurus. dia berkata: "Pada setiap dua rakaat, ada satu kali tahiyat, dan beliau membenci untuk mendudukkan kedua hastanya seperti duduknya binatang buas. Tetapi, beliau mendudukkan kaki kirinya sementara kaki kanannya berdiri. Beliau melarang duduk seperti duduknya syaitan. Dan, beliau menutup shalatnya dengan salam."
Grade
مسند أحمد ٢٤٤٣٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهِ النَّاسُ فِي مَرَضِهِ يَعُودُونَهُ فَصَلَّى بِهِمْ جَالِسًا فَجَعَلُوا يُصَلُّونَ قِيَامًا فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنْ اجْلِسُوا فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِنْ صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا
Musnad Ahmad 24439: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Hisyam bin Urwah] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [ayahku] dia berkata: telah mengabarkan kepadaku [Aisyah] bahwasanya Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam pernah menemui orang-orang pada saat beliau sakit, ketika mereka menjenguk beliau. Lalu beliau shalat dengan mereka dalam posisi duduk, sementara mereka shalat dengan berdiri. Kemudian beliau memberi isyarat kepada mereka supaya mereka duduk. Setelah usai shalat, beliau bersabda: "Sesungguhnya dijadikannya imam untuk diikuti, jika dia ruku' maka ruku'lah, jika dia bangkit maka bangkitlah, dan jika dia shalat dengan duduk maka hendaklah kalian shalat dengan duduk."
Grade
مسند أحمد ٢٤٤٤١: حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ جَاءَنِي عَمِّي مِنْ الرَّضَاعَةِ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ بَعْدَمَا ضُرِبَ الْحِجَابُ قُلْتُ لَا آذَنُ حَتَّى أَسْتَأْذِنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِيَلِجْ عَلَيْكِ عَمُّكِ قُلْتُ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ
Musnad Ahmad 24441: Telah menceritakan kepada kami [Yahya], telah menceritakan kepada kami [Hisyam], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Ayahku], dari [Aisyah] berkata: Pamanku sesusuan datang meminta izin untuk menemuiku setelah diwajibkannya hijab. Saya berkata: "Saya tidak akan mengizinkan hingga saya meminta izin kepada Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam." Lalu aku ceritakan hal itu kepada Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam. Beliau bersabda: "Apakah pamanmu ingin bertemu denganmu?" saya berkata: "Sesungguhnya aku disusui oleh seorang wanita, bukan seorang lelaki." Rasululah shallaallahu 'alaihi wa sallam berkata: "Dia adalah pamanmu, temuilah."
Grade