Hadits Tentang Perjalanan Hidup

Musnad Ahmad #8441

مسند أحمد ٨٤٤١: حَدَّثَنَا خَلَفٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا مَا فِي الْبُيُوتِ مِنْ النِّسَاءِ وَالذُّرِّيَّةِ لَأَقَمْتُ الصَّلَاةَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ وَأَمَرْتُ فِتْيَانِي يُحْرِقُونَ مَا فِي الْبُيُوتِ بِالنَّارِ

Musnad Ahmad 8441: Telah menceritakan kepada kami [Khalaf] telah menceritakan kepada kami [Abu Ma'syar] dari [Sa'id Al Maqburi] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sekiranya di rumah-rumah itu tidak ada para wanita dan anak-anak, sungguh aku ingin menegakkan shalat isya` kemudian aku suruh para pemudaku untuk membakar apa yang ada dalam rumah-rumah mereka dengan api."

Grade

Musnad Ahmad #8446

مسند أحمد ٨٤٤٦: حَدَّثَنَا خَلَفٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا أَعْرِفَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ أَتَاهُ عَنِّي حَدِيثٌ وَهُوَ مُتَّكِئٌ فِي أَرِيكَتِهِ فَيَقُولُ اتْلُوا عَلَيَّ بِهِ قُرْآنًا مَا جَاءَكُمْ عَنِّي مِنْ خَيْرٍ قُلْتُهُ أَوْ لَمْ أَقُلْهُ فَأَنَا أَقُولُهُ وَمَا أَتَاكُمْ عَنِّي مِنْ شَرٍّ فَأَنَا لَا أَقُولُ الشَّرَّ

Musnad Ahmad 8446: Telah menceritakan kepada kami [Khalaf] telah menceritakan kepada kami [Abu Ma'syar] dari [Sa'id] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Aku benar-benar tidak mengerti, akan ada salah seorang dari kalian yang datang kepadanya sebuah hadits, dan dia bersandar pada tempat tidurnya seraya berkata: 'Bacakan kepadaku Qur`an sebagai gantinya, " tidaklah datang kebaikan dariku yang aku katakan atau tidak, maka akulah yang mengatakannya. Dan kejelekkan apapun yang datang dariku, sesungguhnya aku tidaklah pernah mengatakan kejelekkan."

Grade

Musnad Ahmad #8449

مسند أحمد ٨٤٤٩: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَتَّخِذُوا قَبْرِي عِيدًا وَلَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا وَحَيْثُمَا كُنْتُمْ فَصَلُّوا عَلَيَّ فَإِنَّ صَلَاتَكُمْ تَبْلُغُنِي

Musnad Ahmad 8449: Telah menceritakan kepada kami [Suraij] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Nafi'] dari [Ibnu Abi Dzi`b] dari [Sa'id Al Maqburi] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian jadikan kuburanku sebagai hari raya, dan janganlah kalian jadikan rumah-rumah kalian sebagai kuburan serta bershalawatlah kepadaku di manapun kalian berada, karena sesungguhnya shalawat kalian akan sampai kepadaku."

Grade

Musnad Ahmad #8450

مسند أحمد ٨٤٥٠: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَأْخُذَ أُمَّتِي بِمَأْخَذِ الْأُمَمِ وَالْقُرُونِ قَبْلَهَا شِبْرًا بِشِبْرٍ وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَمَا فَعَلَتْ فَارِسُ وَالرُّومُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَلْ النَّاسُ إِلَّا أُولَئِكَ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ يَعْنِي مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 8450: Telah menceritakan kepada kami [Suraij] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Nafi'] dari [Ibnu Abi Dzi`b] dari [Sa'id Al Maqburi] dari [Abu Hurairah] berkata: Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kiamat tidak akan terjadi sehingga umatku mengambil apa yang diambil oleh umat-umat dan periode sebelumnya, sejengkal demi sejengkal dan sehasta demi sehasta, " Lalu berkatalah seorang laki-laki: "Wahai Rasulullah, apakah sebagaimana yang dikerjakan oleh orang-orang Persia dan Romawi?" Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kalau bukan mereka siapa lagi." Telah menceritakan kepada kami [Rauh bin 'Ubadah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abi Dzi`b] yaitu sebagaimana hadits diatas.

Grade

Musnad Ahmad #8452

مسند أحمد ٨٤٥٢: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُنِي عَلَى قَلِيبٍ أَنْزِعُ بِدَلْوٍ ثُمَّ أَخَذَهَا أَبُو بَكْرٍ فَنَزَعَ بِهَا ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ فِيهِمَا ضَعْفٌ وَاللَّهُ يَرْحَمُهُ ثُمَّ أَخَذَهَا عُمَرُ فَإِنْ بَرِحَ يَنْزِعُ حَتَّى اسْتَحَالَتْ غَرْبًا ثُمَّ ضَرَبَتْ بِعَطَنٍ فَمَا رَأَيْتُ مِنْ نَزْعِ عَبْقَرِيٍّ أَحْسَنَ مِنْ نَزْعِ عُمَرَ

Musnad Ahmad 8452: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Za`idah] dari ['Ashim] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya aku bermimpi sedang berada di sebuah sumur yang terdapat timbanya, kemudian aku menimba satu timba dari sumur tersebut, lalu Abu Bakar mengambil timba itu dan menimba sekali atau dua kali dari sumur itu dengan susah payah dan hanya mendapatkan sedikit air, dan semoga Allah mengampuninya. Kemudian Umar mengambil timba itu dan ia menimba dengan gesit dan tangkas hingga mendapatkan banyak air, kemudian ia memberi minum (banyak orang) dengan air tersebut, maka aku tidak pernah melihat cara menimba orang yang cekatan dan lebih bagus dari apa yang dilakukan Umar."

Grade

Musnad Ahmad #8464

مسند أحمد ٨٤٦٤: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَيْسٍ يَقْرَأُ فَقَالَ لَقَدْ أُعْطِيَ هَذَا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ النَّبِيِّ عَلَيْهِ السَّلَام

Musnad Ahmad 8464: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] ", telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abi Hafshah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mendengar Abdullah bin Qais membaca (Al Qur`an), lalu beliau bersabda: "Sungguh, orang ini telah diberi seruling dari seruling keluarga Nabi Dawud `Alaihis Salam."

Grade

Musnad Ahmad #8467

مسند أحمد ٨٤٦٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ حَدَّثَنِي خَلِيلِي الصَّادِقُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ يَكُونُ فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْثٌ إِلَى السِّنْدِ وَالْهِنْدِ فَإِنْ أَنَا أَدْرَكْتُهُ فَاسْتُشْهِدْتُ فَذَلِكَ وَإِنْ أَنَا فَذَكَرَ كَلِمَةً رَجَعْتُ وَأَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الْمُحَرَّرُ قَدْ أَعْتَقَنِي مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 8467: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq] telah menceritakan kepada kami [Al Barro`] dari [Al Hasan] dari [Abu Hurairah] berkata: Kekasihku yang jujur Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah bersabda kepadaku: "Akan ada dari umat ini pasukan yang berangkat ke Sind dan India, jika aku mendapatinya lalu aku syahid di dalamnya maka itulah (yang aku harapkan), " jika aku - (Abu Hurairah menyebutkan sebuah kalimat): - kembali pulang maka aku, Abu Hurairah yang merdeka, yang telah dimerdekakan oleh Allah dari api neraka."

Grade

Musnad Ahmad #8469

مسند أحمد ٨٤٦٩: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ قَالَ أَنْبَأَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا تَعْجَبُونَ كَيْفَ يُصْرَفُ عَنِّي شَتْمُ قُرَيْشٍ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ

Musnad Ahmad 8469: Telah menceritakan kepada kami ['Ali bin Hafsh] berkata: telah memberitakan kepada kami [Warqo`] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: "Tidakkah kalian kagum bagaimana Allah menyingkirkan celaan orang Quraisy dariku? Mereka mencela Mudzammam namun aku adalah Muhammad (orang yang terpuji), dan mereka melaknat Mudzammam padahal aku adalah Muhammad."

Grade

Musnad Ahmad #8470

مسند أحمد ٨٤٧٠: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ قَالَ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَسْلَمُ وَغِفَارٌ وَجُهَيْنَةُ وَمَنْ كَانَ مِنْ مُزَيْنَةَ أَوْ مُزَيْنَةُ وَمَنْ كَانَ مِنْ جُهَيْنَةَ خَيْرٌ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ أَسَدٍ وطَيِّئٍ وَغَطَفَانَ

Musnad Ahmad 8470: Telah menceritakan kepada kami ['Ali] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Warqo`] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Demi Dzat yang jiwa Muhammad ada dalam genggaman-Nya, sungguh suku Aslam, Ghifar, Juhainah, dan orang-orang Muzainah -atau Muzainah dan orang-orang dari Juhainah- pada hari kiamat adalah lebih baik di sisi Allah dari suku Asad, Thaiy dan Ghathafan."

Grade

Musnad Ahmad #8472

مسند أحمد ٨٤٧٢: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ مَرَّتْ سَحَابَةٌ فَقَالَ أَتَدْرُونَ مَا هَذِهِ قَالَ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ الْعَنَانُ وَرَوَايَا الْأَرْضِ يَسُوقُهُ اللَّهُ إِلَى مَنْ لَا يَشْكُرُهُ مِنْ عِبَادِهِ وَلَا يَدْعُونَهُ أَتَدْرُونَ مَا هَذِهِ فَوْقَكُمْ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ الرَّقِيعُ مَوْجٌ مَكْفُوفٌ وَسَقْفٌ مَحْفُوظٌ أَتَدْرُونَ كَمْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ مَسِيرَةُ خَمْسِ مِائَةِ عَامٍ قَالَ أَتَدْرُونَ مَا الَّتِي فَوْقَهَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ سَمَاءٌ أُخْرَى أَتَدْرُونَ كَمْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ مَسِيرَةُ خَمْسِ مِائَةِ عَامٍ حَتَّى عَدَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ ثُمَّ قَالَ أَتَدْرُونَ مَا فَوْقَ ذَلِكَ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ الْعَرْشُ قَالَ أَتَدْرُونَ كَمْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ السَّمَاءِ السَّابِعَةِ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ مَسِيرَةُ خَمْسِ مِائَةِ عَامٍ ثُمَّ قَالَ أَتَدْرُونَ مَا هَذَا تَحْتَكُمْ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ أَرْضٌ أَتَدْرُونَ مَا تَحْتَهَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ أَرْضٌ أُخْرَى أَتَدْرُونَ كَمْ بَيْنَهَا وَبَيْنَهَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ مَسِيرَةُ خَمْسِ مِائَةِ عَامٍ حَتَّى عَدَّ سَبْعَ أَرَضِينَ ثُمَّ قَالَ وَايْمُ اللَّهِ لَوْ دَلَّيْتُمْ أَحَدَكُمْ بِحَبْلٍ إِلَى الْأَرْضِ السُّفْلَى السَّابِعَةِ لَهَبَطَ ثُمَّ قَرَأَ { هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ }

Musnad Ahmad 8472: Telah menceritakan kepada kami [Suraij] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Hakam bin Abdul Malik] dari [Qatadah] dari [Al Hasan] dari [Abu Hurairah] berkata: Ketika kami sedang berada di sisi Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ada iringan awan yang lewat, maka beliau pun bersabda: "Apakah kalian tahu apa ini?" kami menjawab: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " maka beliau bersabda: "Ini adalah awan sekaligus penyiram bumi yang Allah kirim kepada orang-orang yang tidak bersyukur serta tidak berdoa dari hamba hamba-Nya, apakah kalian tahu apa yang di atasnya?" kami menjawab: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " maka beliau bersabda: " (yaitu) Ar raqi' (nama langit yang pertama), gelombang yang jernih serta atap yang terjaga, apakah kalian tahu berapa jarak antara kalian dengannya?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Jaraknya adalah perjalanan lima ratus tahun, " beliau bersabda: "Apakah kalian tahu apa lagi yang di atasnya?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " Beliau bersabda: "Langit yang lain, apakah kalian tahu berapa jarak kalian dengannya?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Jaraknya adalah perjalanan lima ratus tahun, " hingga beliau mengihitung sampai tujuh langit, lalu bersabda: "Apakah kalian tahu apa lagi di atas itu?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Dia adalah 'Arsy, " beliau bersabda: "Apakah kalian tahu berapa jarak dia dengan langit yang ketujuh?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Perjalanan lima ratus tahun, " beliau bersabda: "Apakah kalian tahu apa yang ada di bawah kalian?" kami berkata: "Allah dan Rasul-nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Bumi, apakah kalian tahu apa yang ada di bawahnya?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Bumi yang lain, apakah kalian tahu berapa jarak antara bumi yang satu dengan yang lainnya?" kami berkata: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, " beliau bersabda: "Perjalanan lima ratus tahun, " hingga beliau menghitung sampai tujuh bumi, " kemudian bersabda: "Demi Allah, sekiranya kalian menurunkan salah seorang dari kalian dengan sebuah tali ke bumi ketujuh yang bawah niscaya dia pasti turun, " kemudian beliau membaca ayat: "Dialah yang Awal dan yang Akhir yang Zhahir dan yang Bathin, dan Dia Maha mengetahui segala sesuatu."

Grade