مسند أحمد ٢٠٠٨٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَلِيعَ الْفَمِ أَشْكَلَ الْعَيْنِ مَنْهُوسَ الْعَقِبَيْنِ قُلْتُ لِسِمَاكٍ مَا ضَلِيعُ الْفَمِ قَالَ عَظِيمُ الْفَمِ قُلْتُ مَا أَشْكَلُ الْعَيْنِ قَالَ طَوِيلُ شُفْرِ الْعَيْنِ قُلْتُ مَا مَنْهُوسُ الْعَقِبِ قَالَ قَلِيلُ لَحْمِ الْعَقِبِ
Musnad Ahmad 20080: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] Telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Simak] berkata: Aku mendengar [Jabir bin Samurah] ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berbibir luas, bermata jeli dan bertumit tipis." Aku bertanya pada Simak, "Apa maksud luas bibirnya?" Simak menjawab, "Tebal." Aku bertanya lagi, "Apa maksud lentik matanya?" Simak menjawab, "Panjang bulu matanya." Aku bertanya lagi, "Dan apa arti tipis tumitnya?" Simak menjawab, "Daging tumitnya sedikit."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٨٥: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا سِمَاكٌ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ وَقِيلَ لَهُ أَكَانَ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْبٌ قَالَ لَمْ يَكُنْ فِي رَأْسِهِ وَلَا فِي لِحْيَتِهِ إِلَّا شَعَرَاتٌ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ إِذَا دَهَنَهُنَّ وَارَاهُنَّ الدُّهْنُ
Musnad Ahmad 20085: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Simak bin Harb] dari [Jabir bin Samurah], bahwa ia pernah ditanya, "Apakah ada uban di rambut Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" Jabir menjawab, "Tidak ada uban di rambut maupun jenggot Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, kecuali beberapa bagian saja yang apabila disemir maka ia tidak kelihatan."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٩١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ شَمِطَ مُقَدَّمُ رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ فَإِذَا ادَّهَنَ وَمَشَطَ لَمْ يَتَبَيَّنْ وَإِذَا شَعِثَ رَأْسُهُ تَبَيَّنَ وَكَانَ كَثِيرَ الشَّعْرِ وَاللِّحْيَةِ فَقَالَ رَجُلٌ وَجْهُهُ مِثْلُ السَّيْفِ قَالَ لَا بَلْ كَانَ مِثْلَ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ مُسْتَدِيرًا قَالَ وَرَأَيْتُ خَاتَمَهُ عِنْدَ كَتِفِهِ مِثْلَ بَيْضَةِ الْحَمَامَةِ يُشْبِهُ جَسَدَهُ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ شَمِطَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
Musnad Ahmad 20091: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazaq] telah mengabarkan kepada kami [Isra`il] dari [Simak] bahwa ia mendengar [Jabir bin Samurah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam biasa menyisir bagian depan rambut dan jenggotnya, bila beliau meminyaki rambut lalu menyisirnya maka tidak akan terlihat, namun bila beliau tidak meminyakinya (kering) maka akan tampak jelas. Beliau adalah orang yang lebat rambut dan jenggotnya." Seseorang bertanya, "(Apakah) Wajahnya seperti pedang?" Jabir menjawab, "Tidak, tapi seperti matahari dan bulan yang bulat. Dan aku melihat khatam kenabian di atas pundaknya seperti telur burung merpati yang sewarna dengan kulit badannya." Telah menceritakan kepada kami [Abu Nadlar] Telah menceritakan kepada kami [Isra`il] Telah menceritakan kepada kami [Simak] dari [Jabir bin Samurah] ia berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam biasa menyisir rambutnya…Lalu ia menyebutkan hadits tersebut."
Grade
مسند أحمد ٢٠١٠٧: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كُنْتُ قَاعِدًا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ قَالَ إِنْ شِئْتَ تَوَضَّأْ مِنْهُ وَإِنْ شِئْتَ لَا تَوَضَّأْ مِنْهُ قَالَ أَفَأَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ قَالَ نَعَمْ فَتَوَضَّأْ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ قَالَ فَنُصَلِّي فِي مَبَارِكِ الْإِبِلِ قَالَ لَا قَالَ أَنُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ قَالَ نَعَمْ صَلِّ فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ
Musnad Ahmad 20107: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Abdullah bin Mauhib] dari [Ja'far bin Abu Tsaur] dari [Jabir bin Samurah] ia berkata: "Aku duduk bersama Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu datanglah seorang lelaki dan bertanya, "Wahai Rasulullah, apakah kami harus berwudlu karena makan daging kambing?" Rasulullah pun mnejawab: "Jika mau kamu boleh berwudlu dan jika mau kamu boleh untuk tidak berwudlu." Ia bertanya lagi, "Apakah aku harus berwudlu seusai makan daging unta?" Beliau menjawab: "Ya, engkau harus berwudlu dari makan daging unta." Ia bertanya lagi, "Bolehkan kami shalat di kandang unta?" Beliau menjawab: "Tidak." Ia bertanya lagi, "Bolehkan kami shalat di kandang kambing?" beliau menjawab: "Ya. Shalatlah di kandang kambing."
Grade
مسند أحمد ٢٠١١٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ الطَّائِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ السُّوَائِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا تَصُفُّونَ كَمَا تَصُفُّ الْمَلَائِكَةُ عِنْدَ رَبِّهَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ تَصُفُّ الْمَلَائِكَةُ عِنْدَ رَبِّهَا قَالَ يُتَمِّمُونَ الصُّفُوفَ الْأُولَى وَيَتَرَاصُّونَ فِي الصَّفِّ
Musnad Ahmad 20116: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al Al `A'masy] dari [Musayyib bin Rafi'] dari [Tamim bin Tharafah Ath Tha`i] dari [Jabir bin Samurah As Suwa`i] ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kenapa kalian tidak membuat shaf sebagaimana para malaikat berbaris di hadapan Rabbnya?" Kami lantas bertanya, "Bagaimana para malikat berbaris di hadapan Rabbnya?" Beliau menjawab: "Mereka memenuhi shaf pertama dan merapatkan barisannya."
Grade
مسند أحمد ٢٠١١٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ رَافِعِي أَيْدِينَا فِي الصَّلَاةِ فَقَالَ مَا لِي أَرَاكُمْ رَافِعِي أَيْدِيكُمْ كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمْسٍ اسْكُنُوا فِي الصَّلَاةِ قَالَ وَدَخَلَ عَلَيْنَا الْمَسْجِدَ وَنَحْنُ حِلَقٌ مُتَفَرِّقُونَ فَقَالَ مَا لِي أَرَاكُمْ عِزِينَ
Musnad Ahmad 20119: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Al A'masy] dari [Musayyab bin Rafi'] dari [Tamim bin Tharafah] dari [Jabir bin Samurah] ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menemui kami saat kami sedang mengangkat tangan-tangan kami dalam shalat." Beliau bersabda: "Kenapa aku melihat kalian mengangkat tangan-tangan kalian dalan shalat seperti ekor-ekor kuda kepanasan, hendaklah kalian tenang dalam shalat kalian." Jabir berkata: "Beliau menemui kami di masjid sedang kami duduk melingkar dan berpencar, beliau lalu bersabda: "Kenapa aku melihat kalian duduk berpencar-pencar?"
Grade
مسند أحمد ٢٠١٢٠: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ابْنِ الْقِبْطِيَّةِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَارَ أَحَدُنَا إِلَى أَخِيهِ مِنْ عَنْ يَمِينِهِ وَمِنْ عَنْ شِمَالِهِ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا بَالُ أَحَدِكُمْ يَفْعَلُ هَذَا كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمْسٍ إِنَّمَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ أَوْ لَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ أَنْ يَقُولَ هَكَذَا وَوَضَعَ يَمِينَهُ عَلَى فَخِذِهِ وَأَشَارَ بِأُصْبُعِهِ يُسَلِّمُ عَلَى أَخِيهِ مِنْ عَنْ يَمِينِهِ وَمِنْ عَنْ شِمَالِهِ
Musnad Ahmad 20120: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Mis'ar] dari [Ubaidullah bin Qibthiyyah] dari [Jabir bin Samurah] berkata: "Ketika kami shalat di belakang Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, salah seorang di antara kami menunjukan tangannya kepada saudaranya di kanan dan kirinya, maka seusai shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pun bersabda: "Kenapa salah seorang dari kalian melakukan hal ini seakan ekor kuda yang kepanasan, cukuplah seorang dari kalian meletakkan tangan kanannya di atas pahanya dan menunjuk dengan jari telunjuknya kemudian mengucap salam pada saudaranya ke kanan dan kirinya."
Grade
مسند أحمد ٢٠١٢٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ رَأَيْتُهَا مِثْلَ بَيْضَةِ الْحَمَامَةِ لَوْنُهَا لَوْنُ جَسَدِهِ
Musnad Ahmad 20123: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Isra`il] dari [Simak] dari [Jabir bin samurah] berkata (tentang tanda kenabian), "Aku melihatnya seperti telur burung merpati, dan warnanya seperti warna kulitnya."
Grade
مسند أحمد ٢٠١٣٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ رَجُلًا أَتَاهُ فَقَالَ أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ قَالَ لَا قَالَ فَأُصَلِّي فِي مَرَابِضِهَا قَالَ نَعَمْ إِنْ شِئْتَ قَالَ فَأَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ قَالَ نَعَمْ قَالَ أَفَأُصَلِّي فِي أَعْطَانِهَا قَالَ لَا
Musnad Ahmad 20136: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] telah menceritakan kepada kami [Za`idah] dari [Simak] dari [Ja'far bin Abu Tsaur] dari [Jabir bin Samurah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwa seseorang mendatanginya seraya bertanya, "Apakah aku harus berwudlu karena makan daging kambing?" Beliau menjawab: "Tidak." Ia bertanya lagi, "Apakah boleh jika aku shalat di kandangnya?" Beliau menjawab: "Ya, kalau kamu berkehendak." Ia bertanya lagi, "Apakah aku harus berwudlu seusai makan daging unta?" Beliau menjawab: "Ya, engkau harus berwudlu dari makan daging unta." Ia bertanya lagi, "bolehkan jika aku shalat di kandang unta?" Beliau menjawab: "Tidak."
Grade
مسند أحمد ٢٠١٤٦: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حَارِثَةَ قَالَ أَتَيْنَا خَبَّابًا نَعُودُهُ فَقَالَ لَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمْ الْمَوْتَ لَتَمَنَّيْتُهُ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ أَنَّ خَبَّابًا قَالَ رَمَقْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاةٍ صَلَّاهَا حَتَّى إِذَا كَانَ مَعَ الْفَجْرِ فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ صَلَاتِهِ جَاءَهُ خَبَّابٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي لَقَدْ صَلَّيْتَ فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ شُعْبَةَ
Musnad Ahmad 20146: Telah menceritakan kepada kami [Al Aswad bin Amir] Telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Abu Ishaq] dari [Haritsah] dia berkata: "Kami mendatangi [Khabab] untuk menjenguknya, ia berkata: "Seandainya aku tidak mendengar sabda Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam yang berbunyi, 'Janganlah salah seorang dari kalian berangan-angan untuk mati, ' niscaya aku akan berangan-angan untuk mati." Telah bercerita kepada kami [Ya'qub] dia berkata: telah bercerita kepada kami [Bapakku] dari [Shalih], [Ibnu Abu Syihab] berkata: telah memberitakan kepadaku [Abdullah bin Al Harits bin Naufal] dari [Abdullah bin Khabab bin Al Arts] bahwa Khabab berkata: "Aku memperhatikan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat hingga ketika tiba waktu fajar, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam selesai dari shalatnya. Kemudian Khabab menemuinya dan berkata: "Wahai Rasulullah, demi bapak dan ibuku sebagai tebusanmu! Sungguh engkau telah shalat…kemudian dia menyebutkan seperti hadits Syu'bah."
Grade