Hadits Tentang Iman

Musnad Ahmad #14060

مسند أحمد ١٤٠٦٠: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَحُجَيْنٌ قَالَا حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَأْكُلُوا بِالشِّمَالِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِالشِّمَالِ

Musnad Ahmad 14060: Telah bercerita kepada kami [Yunus bin Muhammad] dan [Hujjain] berkata: telah bercerita kepada kami [Laits] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian makan dengan tangan kiri, karena setan makan dengan tangan kiri."

Grade

Musnad Ahmad #14062

مسند أحمد ١٤٠٦٢: حَدَّثَنَا يُونُسُ وَحُجَيْنٌ قَالَا حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ عُرِضَ عَلَيَّ الْأَنْبِيَاءُ فَإِذَا مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام رَجُلٌ ضَرْبٌ مِنْ الرِّجَالِ كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ فَرَأَيْتُ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام فَإِذَا أَقْرَبُ مَنْ رَأَيْتُ بِهِ شَبَهًا عُرْوَةُ بْنُ مَسْعُودٍ وَرَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَام فَإِذَا أَقْرَبُ مَنْ رَأَيْتُ بِهِ شَبَهًا صَاحِبُكُمْ يَعْنِي نَفْسَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَأَيْتُ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَام فَإِذَا أَقْرَبُ مَنْ رَأَيْتُ بِهِ شَبَهًا دِحْيَةُ

Musnad Ahmad 14062: Telah bercerita kepada kami [Yunus bin Muhammad] dan [Hujjain] berkata: telah bercerita kepada kami [Laits] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, bersabda: "Telah ditampakkan kepadaku para Nabi, Musa 'alaihis salam adalah seorang laki-laki yang kekar seakan-akan dia termasuk orang yang beringas. Saya melihat 'Isa bin Maryam Anshar, orang yang saya ketahui sangat mirip dengannya adalah 'Urwah bin Mas'ud. Saya juga melihat Ibrahim alaihis salam, orang yang saya ketahui sangat mirip dengannya adalah sahabat kalian ini, yaitu diri beliau. Saya juga melihat Jibril 'alaihis salam, orang yang saya lihat mirip dengannya adalah Dihyah."

Grade

Musnad Ahmad #14067

مسند أحمد ١٤٠٦٧: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ الْغَسِيلِ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ أَبُو سَعْدٍ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَحَوْلَهُ ثِيَابٌ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ قَالَ قُلْتُ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ تُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَهَذِهِ ثِيَابُكَ إِلَى جَنْبِكَ قَالَ أَرَدْتُ أَنْ يَدْخُلَ عَلَيَّ الْأَحْمَقُ مِثْلُكَ فَيَرَانِي أُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ أَوَكَانَ لِكُلِّ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَوْبَانِ قَالَ ثُمَّ أَنْشَأَ جَابِرٌ يُحَدِّثُنَا فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا مَا اتَّسَعَ الثَّوْبُ فَتَعَاطَفْ بِهِ عَلَى مَنْكِبَيْكَ ثُمَّ صَلِّ وَإِذَا ضَاقَ عَنْ ذَاكَ فَشُدَّ بِهِ حَقْوَيْكَ ثُمَّ صَلِّ مِنْ غَيْرِ رِدَاءٍ لَهُ

Musnad Ahmad 14067: Telah bercerita kepada kami [Yunus] telah bercerita kepada kami [Abdurrahman] yaitu ibnu Al Ghosil telah bercerita kepadaku [Syurohbil] Abu Sa'd dia menemui [Jabir bin Abdullah] ketika sedang shalat dengan memakai satu pakaian padahal di sekitarnya ada banyak pakaian. Tatkala selesai shalat berkata: saya (Syurohbil RH) berkata: Semoga Allah mengampunimu Wahai Abu Abdullah, kamu shalat memakai satu pakaian dan ini ada banyak pakaian kamu di sampingmu. Dia menjawab, saya hendak mengetes jika ada orang bodoh sepertimu yang melihatku shalat dengan satu pakaian. Apakah setiap sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memiliki dua pakaian. (Syurohbil RH) berkata: lalu Jabir menceritakan kepada kami. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika pakaianmu longgar maka selendangkanlah pada kedua pundakmu, dan shalat. Namun jika sempit maka tariklah sarungmu kemudian shalat tanpa harus menyelendangkannya".

Grade

Musnad Ahmad #14073

مسند أحمد ١٤٠٧٣: حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَعْمَلُ لِأَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ أَمْ لِأَمْرٍ نَأْتَنِفُهُ قَالَ لِأَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ فَقَالَ سُرَاقَةُ فَفِيمَ الْعَمَلُ إِذًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلُّ عَامِلٍ مُيَسَّرٌ لِعَمَلِهِ

Musnad Ahmad 14073: Telah bercerita kepada kami [Harun bin Ma'ruf] telah bercerita kepada kami [Ibnu Wahb] telah mengabarkan kepadaku ['Amr] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Wahai Rosulullah, Apakah kita beramal karena telah ditentukan atau suatu yang kita tentukan sendiri?. Beliau menjawab, karena telah ditentukan. Lalu Suroqoh bertanya, kalau begitu untuk apa kita beramal? Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Setiap orang yang beramal akan dipermudah dalam menjalankannya".

Grade

Musnad Ahmad #14075

مسند أحمد ١٤٠٧٥: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عُذِّبَتْ امْرَأَةٌ فِي هِرٍّ أَوْ هِرَّةٍ رَبَطَتْهُ حَتَّى مَاتَ وَلَمْ تُرْسِلْهُ فَيَأْكُلَ مِنْ خَشَاشِ الْأَرْضِ فَوَجَبَتْ لَهَا النَّارُ بِذَلِكَ

Musnad Ahmad 14075: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ada seorang wanita yang disiksa karena seekor kucing, yang diikatnya hingga mati, ia tidak melepasnya hingga bisa makan dari serangga (binatang), maka baginya neraka karena perbuatannya itu".

Grade

Musnad Ahmad #14078

مسند أحمد ١٤٠٧٨: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَدِّدُوا وَأَبْشِرُوا

Musnad Ahmad 14078: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Beristiqomah dalam beramal, berkatalah dengan benar dan berilah kabar gembira".

Grade

Musnad Ahmad #14079

مسند أحمد ١٤٠٧٩: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنْ عِشْتُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ زَجَرْتُ أَنْ يُسَمَّى بَرَكَةُ وَيَسَارٌ وَنَافِعٍ قَالَ جَابِرٌ لَا أَدْرِي ذَكَرَ رَافِعًا أَمْ لَا إِنَّهُ يُقَالُ لَهُ هَاهُنَا بَرَكَةٌ فَيُقَالُ لَا وَيُقَالُ هَاهُنَا يَسَارٌ فَيُقَالُ لَا قَالَ فَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَزْجُرْ عَنْ ذَلِكَ فَأَرَادَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنْ يَزْجُرَ عَنْهُ ثُمَّ تَرَكَهُ

Musnad Ahmad 14079: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika saya masih hidup IN SYA ALLOH, saya akan melarang untuk memberi nama dengan Barokah, Yasar, dan Nafi'." Jabir berkata: saya tidak tahu apakah (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menyebut Rofi' atau tidak. di sana-sini dipanggil padanya Barokah, maka dijawab, tidak. Di sana-sini dipanggil: Yasar dan dijawab, tidak. (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam wafat dan belum melarang hal yang demikian itu. Lalu 'Umar RA hendak melarangnya namun dia mengurungkannya.

Grade

Musnad Ahmad #14083

مسند أحمد ١٤٠٨٣: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الشَّيْطَانَ إِذَا سَمِعَ نِدَاءَ الصَّلَاةِ فَرَّ بُعْدَ مَا بَيْنَ الرَّوْحَاءِ وَالْمَدِينَةِ لَهُ ضُرَاطٌ

Musnad Ahmad 14083: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, bersabda: " Setan jika mendengar panggilan shalat, lari terbirit-birit sejauh jarak antara Raukha' dan Madinah".

Grade

Musnad Ahmad #14092

مسند أحمد ١٤٠٩٢: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ حِينَ يُنَادِي الْمُنَادِي اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلَاةِ الْقَائِمَةِ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَارْضَ عَنْهُ رِضًا لَا تَسْخَطُ بَعْدَهُ اسْتَجَابَ اللَّهُ لَهُ دَعْوَتَهُ

Musnad Ahmad 14092: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa yang berdo'a setelah muadzdzin mengumandangkan adzan, 'Ya Allah rabb pemilik panggilan yang sempurna ini, shalat akan ditegakkan, bersholawatlah atas Muhammad dan dan ridloilah terhadapnya dan janganlah Engkau murka setelahnya' maka Allah akan memenuhi do'anya".

Grade

Musnad Ahmad #14094

مسند أحمد ١٤٠٩٤: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَطْعِمُهُ فَأَطْعَمَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسْقَ شَعِيرٍ فَمَا زَالَ الرَّجُلُ يَأْكُلُ مِنْهُ هُوَ وَامْرَأَتُهُ وَوَصِيفٌ لَهُمْ حَتَّى كَالُوهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ لَمْ تَكِيلُوهُ لَأَكَلْتُمْ مِنْهُ وَلَقَامَ لَكُمْ

Musnad Ahmad 14094: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Telah datang seorang laki-laki kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meminta makanan kepadanya. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memberinya makanan satu wasaq (setara dengan enam sho' kurma atau yang lainnya) gandum. Laki-laki itu masih senantiasa memakan dari gandum tersebut bersama istrinya dan bahkan ia memberikan jamuan para tamunya dengan gandum tersebut, hingga ketika mereka menakarnya, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kalau saja kalian tidak menakarnya kalian masih akan selalu memakannya dan gandum itu akan selalu ada untuk kalian".

Grade