مسند أحمد ١٣٤١٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ حَدَّثَنِي قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْرِجُوا مِنْ النَّارِ وَقَالَ حَجَّاجٌ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَخْرِجُوا مِنْ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَمَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِنْ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ ذَرَّةً أَخْرِجُوا مِنْ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَمَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِنْ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ شَعِيرَةً أَخْرِجُوا مِنْ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَمَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِنْ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ بُرَّةً حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَخْرِجُوا مِنْ النَّارِ فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ جَعْفَرٍ وَزَادَ فِيهِ أَخْرِجُوا مِنْ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَكَانَ فِي قَلْبِهِ مِنْ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ دُودَةً
Musnad Ahmad 13419: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] telah bercerita kepadaku [Qatadah] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Keluarkanlah dari neraka!" [Hajjaj] berkata: Allah Azzawajalla berfirman, "Keluarkanlah dari neraka siapa yang berkata LAA ILAAHA ILLALLAH dan yang di hatinya terdapat kebaikan walau seberat biji sawi. Keluarkanlah dari neraka siapa yang berkata LAA ILAAHA ILLALLAH dan yang di hatinya terdapat kebaikan walau seberat biji gandum. Keluarkanlah dari neraka siapa yang berkata LAA ILAAHA ILLALLAH dan yang di hatinya terdapat kebaikan walau seberat biji gandum". Telah bercerita kepada kami [Yazid bin Harun] telah menghabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berkata: Allah Azzawajalla berfirman, "Keluarkanlah dari neraka", lalu dia menyebutkan hadits sebagaimana hadits Ibnu Ja'far dengan tambahan di dalamnya, "Keluarkanlah dari neraka siapa yang berkata LAA ILAAHA ILLALLAH dan yang di hatinya terdapat kebaikan walau seberat biji ulat".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢١: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى رَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ وَيْحَكَ أَوْ وَيْلَكَ ارْكَبْهَا
Musnad Ahmad 13421: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] berkata: telah menghabarkan kepadaku [Qatadah] dari [Anas] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendatangi seseorang yang membawa badanah (unta atau sapi yang di sembelih di Makkah). (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Naiklah". (Seseorang itu) berkata: itu hanya badanah. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Naiklah". (Seseorang itu) berkata: itu hanya badanah. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Naiklah". (Seseorang itu) berkata: itu hanya badanah. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Kamu ini bagaimana, Naik saja".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةً قَدْ دَعَا بِهَا فِي أُمَّتِهِ وَإِنِّي قَدْ اخْتَبَأْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي
Musnad Ahmad 13422: Telah bercerita kepada kami [Rouh] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: " Setiap nabi mempunyai do'a yang telah di kabulkan untuk umatnya, sebaliknya saya menyimpan do'aku sebagai syafa'at pada umatku".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢٦: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَدْعُوَ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ قَالَ شُعْبَةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِقَتَادَةَ فَقَالَ قَتَادَةُ كَانَ أَنَسٌ يَقُولُ هَذَا
Musnad Ahmad 13426: Telah bercerita kepada kami [Abu Daud] telah menghabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Tsabit] berkata: saya telah mendengar [Anas] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam banyak berdo'a dengan, "Ya Allah, berikanlah kebaikan di dunia dan di akhirat, dan jagalah kami dari siksa neraka". [Syu'bah] berkata: saya sebutkan hal itu pada [Qatadah] maka Qatadah berkata: [Anas] mengatakan hal itu.
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢٩: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ إِذَا دَعَانِي
Musnad Ahmad 13429: Telah bercerita kepada kami [Abu Daud] telah menghabarkan kepada kami [Syu'bah] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: Allah Azzawajalla berfirman, "Aku sesuai dengan prasangka hamba-Ku, dan Aku bersamanya jika dia berdo'a kepada-Ku".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٣٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَلْمَدِينَةِ يَأْتِيهَا الدَّجَّالُ فَيَجِدُ الْمَلَائِكَةَ عَلَيْهِمْ السَّلَام يَحْرُسُونَهَا فَلَا يَقْرَبُهَا الدَّجَّالُ وَلَا الطَّاعُونُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى
Musnad Ahmad 13437: Telah bercerita kepada kami [Yazid] telah menghabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Madinah akan didatangi Dajjal, dan dia dapatkan para Malaikat alaihissalam menjaganya sehingga Dajjal tidak bisa mendekatinya, dan INSYAA ALLAH tidak terjadi penyakit thaun disana."
Grade
مسند أحمد ١٣٤٤٠: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ وَقَتَادَةَ وَحَمْزَةَ الضَّبِّيِّ أَنَّهُمْ سَمِعُوا أَنَسًا يَقُولُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ هَكَذَا وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى وَكَانَ قَتَادَةُ يَقُولُ كَفَضْلِ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى
Musnad Ahmad 13440: Telah bercerita kepada kami [Hasyim] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Tayyah] dari [Qatadah] dan [Hamzah Ad-Dlobbi] mereka telah mendengar [Anas] berkata: dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam: "Saya diutus, sedang antara jarakku dengan kiamat sebagaimana jarak dua ini", sambil memberi isyarat dengan dua jarinya yaitu telunjuk dan jari tengah. Qatadah berkata: sebagaimana kelebihan salah satunya daripada yang lain.
Grade
مسند أحمد ١٣٤٤١: حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا يَلْعَنُ رِعْلًا وَذَكْوَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَوْا اللَّهَ وَرَسُولَهُ
Musnad Ahmad 13441: Telah bercerita kepada kami [Al Aswad bin 'Amir] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan qunut selama sebulan, melaknat Ri'il, Dzakwan dan 'Ushoyyah karena mereka telah bermaksiat kepada Alloh dan Rasul-Nya.
Grade
مسند أحمد ١٣٤٤٢: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَبَنِي فُلَانٍ وَعُصَيَّةَ عَصَوْا اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ مَرْوَانُ يَعْنِي فَقُلْتُ لِأَنَسٍ قَنَتَ عُمَرُ قَالَ عُمَرُ لَا
Musnad Ahmad 13442: Telah bercerita kepada kami [Abu Sa'id, budak bani Hasyim] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan qunut selama sebulan mendo'akan (kehancuran) Ri'il, Dzakwan, Bani Fulan dan 'Ushoyyah karena mereka telah bermaksiat kepada Alloh dan Rasul-Nya. Marwan berkata: yaitu dia bertanya kepada Anas, apakah 'Umar melakukan qunut?. Maka (Anas Radliyallahu'anhu) berkata: tidak.
Grade
مسند أحمد ١٣٤٤٥: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ أَوْ قَالَ اللَّهُمَّ لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرَ الْآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ قَالَ شُعْبَةُ كَانَ يَقُولُ قَتَادَةُ هَذِهِ فِي قَصَصِهِ
Musnad Ahmad 13445: Telah bercerita kepada kami [Hajjaj] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Qatadah] berkata: telah bercerita kepada kami [Anas bin Malik] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ya Allah! sebaik-baik kebaikan adalah kebaikan akhirat", atau bersabda: "Ya Allah! tidak ada kebaikan kecuali kebaikan akhirat, ampunilah kaum Anshar dan Muhajirin". Syu'bah berkata: ini adalah perkataan Qatadah dalam kisahnya.
Grade