Hadits Tentang Iman

Musnad Ahmad #11174

مسند أحمد ١١١٧٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ الشَّامِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا صِرْمَةَ الْمَازِنِيَّ وَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولَانِ أَصَبْنَا سَبَايَا فِي غَزْوَةِ بَنِي الْمُصْطَلِقِ وَهِيَ الْغَزْوَةُ الَّتِي أَصَابَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُوَيْرِيَةَ وَكَانَ مِنَّا مَنْ يُرِيدُ أَنْ يَتَّخِذَ أَهْلًا وَمِنَّا مَنْ يُرِيدُ أَنْ يَسْتَمْتِعَ وَيَبِيعَ فَتَرَاجَعْنَا فِي الْعَزْلِ فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَعْزِلُوا فَإِنَّ اللَّهَ قَدَّرَ مَا هُوَ خَالِقٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 11174: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Isma'il] berkata: telah menceritakan kepada kami [Adl Dlahak] dari [Muhammad bin Yahya] dari [Ibnu Muhairiz Asy Syami] Bahwasanya ia mendengar [Abu Shirmah Al Mazini] dan [Abu Sa'id Al Khudri], mereka berdua berkata: "Kami mendapatkan tawanan dalam perang bani Mushthaliq, yaitu peperangan yang Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam juga mendapatkan Juwairiah. Pada waktu itu di antara kami ada yang menjadikannya sebagai istri dan juga yang hanya ingin menikmati saja lalu menjualnya, maka kami pun melakukan 'azl. Namun setelah itu kami ceritakan hal tersebut kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, maka beliau pun bersabda: "Kenapa kalian tidak melakukannya, karena sesungguhnya Allah telah menentukan siapa yang akan Ia ciptakan hingga hari kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #11175

مسند أحمد ١١١٧٥: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْلُصُ الْمُؤْمِنُونَ مِنْ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُحْتَبَسُونَ عَلَى قَنْطَرَةٍ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ فَيُقْتَصُّ لِبَعْضِهِمْ مِنْ بَعْضٍ مَظَالِمُ كَانَتْ بَيْنَهُمْ فِي الدُّنْيَا حَتَّى إِذَا هُذِّبُوا وَنُقُّوا أُذِنَ لَهُمْ فِي دُخُولِ الْجَنَّةِ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَحَدُهُمْ أَهْدَى لِمَنْزِلِهِ فِي الْجَنَّةِ مِنْهُ بِمَنْزِلِهِ كَانَ فِي الدُّنْيَا

Musnad Ahmad 11175: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id] berkata: [Qotadah] dari [Abu Al Mutawakkil An Naji] dan [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang-orang yang beriman pada hari Kiamat selamat dari neraka, lalu mereka ditahan di jembatan antara surga dan neraka, maka sebagian akan diqishas atas sebagian yang lain karena kezhaliman mereka waktu di dunia, sehingga setelah mereka dibersihkan dan telah suci, mereka diizinkan memasuki surga. Demi Dzat yang jiwaku ada dalam genggaman-Nya, seseorang di antara mereka lebih mengetahui rumahnya di surga dari pada rumahnya di dunia."

Grade

Musnad Ahmad #11176

مسند أحمد ١١١٧٦: حَدَّثَنَا سَيَّارٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ بَشِيرٍ الْمُزَنِيُّ وَكَانَ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ شُجَاعًا عِنْدَ اللِّقَاءِ بَكَّاءً عِنْدَ الذِّكْرِ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ كُنْتُ فِي حَلْقَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ إِنَّ بَعْضَنَا لَيَسْتَتِرُ بِبَعْضٍ مِنْ الْعُرْيِ وَقَارِئٌ لَنَا يَقْرَأُ عَلَيْنَا فَنَحْنُ نَسْمَعُ إِلَى كِتَابِ اللَّهِ إِذْ وَقَفَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَعَدَ فِينَا لِيَعُدَّ نَفْسَهُ مَعَهُمْ فَكَفَّ الْقَارِئُ فَقَالَ مَا كُنْتُمْ تَقُولُونَ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَانَ قَارِئٌ لَنَا يَقْرَأُ عَلَيْنَا كِتَابَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ وَحَلَّقَ بِهَا يُومِئُ إِلَيْهِمْ أَنْ تَحَلَّقُوا فَاسْتَدَارَتْ الْحَلْقَةُ فَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَرَفَ مِنْهُمْ أَحَدًا غَيْرِي قَالَ فَقَالَ أَبْشِرُوا يَا مَعْشَرَ الصَّعَالِيكِ تَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ قَبْلَ الْأَغْنِيَاءِ بِنِصْفِ يَوْمٍ وَذَلِكَ خَمْسُ مِائَةِ عَامٍ

Musnad Ahmad 11176: Telah menceritakan kepada kami [Sayyar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mu'alla bin Ziyad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al 'Ala` bin Basyir Al Muzani] dan demi Allah, menurut sepengetahuanku ia adalah seorang yang jujur ketika bertemu musuh dan mudah menangis ketika berdzikir, dari [Abu Ash Shiddiq An Naji] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Pada suatu saat aku berada di tengah-tengah perkumpulan orang-orang Anshar, sebagian kami bersatir pada sebagian yang lain malu karena telanjang (pakaiannya tidak lengkap), sementara qori` kami sedang membacakan Al Qur'an dan kami mendengarkannya, ketika itu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang dan duduk di tengah-tengah kami agar dirinya dapat bergabung bersama mereka, kemudian qori` tersebut menghentikan bacaannya. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bertanya: "Apakah yang sedang kalian lakukan?" kami menjawab, "Wahai Rasulullah, qori` kami sedang membacakan kitabullah kepada kami!" Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda dengan isyarat tangannya (melingkar) agar mereka membuat satu halaqoh (lingkaran). Dan menurut sepengetahuanku bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak mengenal mereka kecuali hanya aku, kemudian beliau berkata: "Bergembiralah kalian wahai orang-orang sha'alik (orang-orang miskin yang terbuang, tidak punya sanak famili), kalian akan masuk surga setengah hari lebih dahulu sebelum orang-orang kaya, yaitu lima ratus tahun."

Grade

Musnad Ahmad #11177

مسند أحمد ١١١٧٧: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الرَّجُلَ مِنْ أُمَّتِي لَيَشْفَعُ لِلْفِئَامِ مِنْ النَّاسِ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَتِهِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَشْفَعُ لِلْقَبِيلَةِ مِنْ النَّاسِ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَتِهِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَشْفَعُ لِلرَّجُلِ وَأَهْلِ بَيْتِهِ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَتِهِ

Musnad Ahmad 11177: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Malik bin Mighwal] dari ['Athiyyah Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya seorang laki-laki dari umatku benar-benar akan memberi syafa'at untuk segolongan manusia sehingga mereka masuk ke dalam surga dengan syafa'atnya tersebut, dan ada juga seorang laki-laki yang benar-benar akan memberi syafa'at untuk satu kabilah dari manusia sehingga mereka masuk ke dalam surga dengan syafa'atnya tersebut. Serta seorang laki-laki yang benar-benar akan memberikan syafa'at untuk satu orang atau ahli baitnya hingga mereka masuk ke dalam surga dengan syafa'atnya tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #11178

مسند أحمد ١١١٧٨: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ أَخْبَرَنَا فُلَيْحٌ وَسُرَيْجٌ قَالَ ثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ مَرَّ بِي ابْنُ عُمَرَ فَقُلْتُ مِنْ أَيْنَ أَصْبَحْتَ غَادِيًا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ إِلَى أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنِّي نَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ وَادِّخَارِهِ بَعْدَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ فَكُلُوا وَادَّخِرُوا فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ أَشْيَاءَ مِنْ الْأَشْرِبَةِ وَالْأَنْبِذَةِ فَاشْرَبُوا وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَإِنْ زُرْتُمُوهَا فَلَا تَقُولُوا هُجْرًا

Musnad Ahmad 11178: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Sa'id] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Fulaih]. Dan [Suraij] berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Muhammad bin 'Amru bin Tsabit] dari [Bapaknya], berkata: Ibnu Umar lewat di depanku, maka akupun bertanya kepadanya: "Pagi ini engkau dari mana wahai Abu Abdurrahman?" ia menjawab, "Aku ingin ke tempatnya Abu Sa'id Al Khudri, " maka akupun ikut serta bersamanya, Abu Sa'id menuturkan: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya aku telah melarang kalian dari memakan dan menyimpan daging kurban setelah tiga hari, sekarang makan dan simpanlah karena Allah telah memberikan keringanan. Dan aku juga telah melarang kalian dari beberapa minuman dan anbidzah (minuman manis dan biasanya dibuat dari kurma), sekarang minumlah, sedangkan setiap yang memabukkan adalah haram. Aku juga telah melarang kalian dari menziarahi kuburan, maka jika kalian menziarahinya janganlah kalian mengucapkan kata-kata kotor."

Grade

Musnad Ahmad #11179

مسند أحمد ١١١٧٩: حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ وَبَهْزٌ قَالَا ثَنَا سُلَيْمَانُ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ بَهْزٌ السَّمَّانُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ قَالَ بَهْزٌ إِلَى شَيْءٍ يَسْتُرُهُ مِنْ النَّاسِ فَأَرَادَ أَحَدٌ أَنْ يَجْتَازَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلْيَدْفَعْ فِي نَحْرِهِ فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ فَإِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ

Musnad Ahmad 11179: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim Ibnul Qasim] dan [Bahz] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] dari [Humaid] dari [Abu Shalih], [Bahz As Samman] mengatakan dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian shalat, -Bahz menyebutkan, - "maka hendaklah menghadap pada sesuatu hingga terhindar dari manusia, jika ada orang yang ingin lewat di depannya hendaklah ia cegah lehernya, jika dia menolak hendaklah ia lawan, karena sesungguhnya dia adalah setan."

Grade

Musnad Ahmad #11188

مسند أحمد ١١١٨٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنْ مَعْبَدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَخْرُجُ أُنَاسٌ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ ثُمَّ لَا يَعُودُونَ فِيهِ حَتَّى يَعُودَ السَّهْمُ عَلَى فُوقِهِ قِيلَ مَا سِيمَاهُمْ قَالَ سِيمَاهُمْ التَّحْلِيقُ وَالتَّسْبِيتُ

Musnad Ahmad 11188: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Mahdi bin Maimun] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Sirin] dari [Ma'bad bin Sirin] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Akan keluar orang-orang dari arah timur, mereka membaca Al Qur`an tetapi tidak pernah melampaui tenggorokan, mereka meluncur dari agama sebagaimana meluncurnya anak panah dari busurnya, kemudian mereka tidak akan pernah kembali lagi hingga anak panah kembali ke tali busurnya." Maka ditanyakanlah kepada beliau: "Bagaimana ciri-cirinya? ' beliau menjawab: "mencukur rambut dan menggundul."

Grade

Musnad Ahmad #11190

مسند أحمد ١١١٩٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ خُلَيْدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ اسْتِهِ

Musnad Ahmad 11190: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Khulaid bin Ja'far] dari [Abu Nadlrah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Setiap pengkhianat akan dipasangkan sebuah bendera pada pantatnya."

Grade

Musnad Ahmad #11191

مسند أحمد ١١١٩١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ ثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيُحَجَّنَّ الْبَيْتُ وَلَيُعْتَمَرَنَّ بَعْدَ خُرُوجِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ

Musnad Ahmad 11191: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Aban] berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] dari [Abdullah bin Abu 'Utbah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sungguh, Ka'bah benar-benar akan dikunjungi untuk ibadah haji dan umrah setelah keluarnya Ya`juj dan Ma`juj."

Grade

Musnad Ahmad #11193

مسند أحمد ١١١٩٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ قَالَ ثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي إِبِلًا وَإِنِّي أُرِيدُ الْهِجْرَةَ فَمَا تَأْمُرُنِي قَالَ هَلْ تَمْنَحُ مِنْهَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَتُؤَدِّي زَكَاتَهَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَتَحْلِبُهَا يَوْمَ وِرْدِهَا قَالَ نَعَمْ فَقَالَ انْطَلِقْ وَاعْمَلْ وَرَاءَ الْبِحَارِ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يَتِرَكَ مِنْ عَمَلِكَ شَيْئًا وَإِنَّ شَأْنَ الْهِجْرَةِ شَدِيدٌ

Musnad Ahmad 11193: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Mush'ab] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Auza'i] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Yazid Al Laitsi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Seorang Arab badui datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan berkata: "Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku memiliki seekor unta sedang aku ingin hijrah, lalu apa yang engkau perintahkan kepadaku? ' beliau bersabda: "Apakah engkau telah memberikan manfa'atnya kepada orang lain?" ia menjawab: "Ya, " beliau bersabda: "Apakah engkau juga telah membayar zakatnya?" ia menjawab: "Ya, " beliau bersabda: "Apakah engkau telah memerahnya di hari engkau memberinya minum?" ia menjawab: "Ya, " lalu beliau bersabda: "Pergi dan beramallah di balik laut, karena sesungguhnya sekali-kali Allah tidak akan melupakan amalanmu sedikitpun, dan sesungguhnya hijrah itu adalah perkara yang berat."

Grade