مسند أحمد ١٠٦٧٨: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ سَعْدٍ أَبِي الْمُجَاهِدِ الطَّائِيِّ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أُرَاهُ قَدْ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَيُّمَا مُؤْمِنٍ سَقَى مُؤْمِنًا شَرْبَةً عَلَى ظَمَإٍ سَقَاهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ الرَّحِيقِ الْمَخْتُومِ وَأَيُّمَا مُؤْمِنٍ أَطْعَمَ مُؤْمِنًا عَلَى جُوعٍ أَطْعَمَهُ اللَّهُ مِنْ ثِمَارِ الْجَنَّةِ وَأَيُّمَا مُؤْمِنٍ كَسَا مُؤْمِنًا ثَوْبًا عَلَى عُرْيٍ كَسَاهُ اللَّهُ مِنْ خُضْرِ الْجَنَّةِ
Musnad Ahmad 10678: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Sa'd Abu Al Mujahid Ath Tha`i] dari ['Athiyyah bin Sa'd Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], aku melihatnya bahwa ia memarfu'kannya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Mukmin manapun yang memberi minum mukmin lainnya di saat hausnya maka Allah akan memberinya minum pada hari Kiamat dengan anggur yang segar, dan mukmin manapun yang memberi makan mukmin lainnya di saat laparnya maka Allah akan memberinya makan dengan buah-buah surga, serta mukmin manapun yang memberi pakaian kepada mukmin lainnya di saat ia telanjang maka Allah akan memberinya pakaian dari dedaunan surga."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي فَقَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ ثَلَاثَةٌ مَنْ قَالَهُنَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ مَا هُنَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا ثُمَّ قَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ وَالرَّابِعَةُ لَهَا مِنْ الْفَضْلِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ وَهِيَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Musnad Ahmad 10679: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid bin Abu Imran] dari [Abu Abdurrahman Al Hubuli] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meraih tanganku lalu bersabda: "Wahai Abu Sa'id, ada tiga hal yang barangsiapa mengatakannya maka ia akan masuk surga, " aku bertanya, "Apa itu ya Rasulullah? Beliau menjawab: "Barangsiapa yang ridla Allah sebagai Rabbnya, Islam sebagai agamanya dan Muhammad sebagai Rasul-Nya, " kemudian beliau bersabda lagi: "Wahai Abu Sa'id, sedangkan yang keempatnya memiliki keutamaan sebagaimana antara langit dan bumi, yaitu berjihad di jalan Allah."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٢: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ الْهِجْرَةِ فَقَالَ وَيْحَكَ إِنَّ الْهِجْرَةَ شَأْنُهَا شَدِيدٌ فَهَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ قَالَ نَعَمْ قَالَ هَلْ تُؤَدِّي صَدَقَتَهَا قَالَ نَعَمْ قَالَ هَلْ تَمْنَحُ مِنْهَا قَالَ نَعَمْ قَالَ هَلْ تَحْلِبُهَا يَوْمَ وِرْدِهَا قَالَ نَعَمْ قَالَ فَاعْمَلْ مِنْ وَرَاءِ الْبِحَارِ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يَتِرَكَ مِنْ عَمَلِكَ شَيْئًا
Musnad Ahmad 10682: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq Al Fazari] dari [Al Auza'i] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Yazid] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Seorang lelaki datang menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bertanya tentang hijrah, maka beliau bersabda: "Celaka engkau, hijrah itu adalah perkara yang sangat menyulitkan, apakah engkau memiliki unta?" ia menjawab: "Ya, " beliau bertanya: "Apakah engkau telah membayar zakatnya?" ia menjawab: "Ya, " beliau bertanya: "Apakah engkau telah bersedekah darinya?" ia menjawab: "Ya, " beliau bertanya lagi: "Apakah engkau telah memerahnya di hari ia mendapatkan air?" ia menjawab: "Ya, " beliau bersabda: "Beramallah kamu sesukamu dari balik laut, karena sesungguhnya Allah tidak akan menyia-nyiakan amalanmu sedikitpun."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٣: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ قَرْمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ الْأَصْبَهَانِيِّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قَدَّمَ ثَلَاثَةً مِنْ وَلَدِهِ حَجَبُوهُ مِنْ النَّارِ
Musnad Ahmad 10683: Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Muhammad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Qarm] dari [Abdurrahman] -yaitu Ibnu Al Ashbahani, dari [Abu Shalih] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa didahului (mati) oleh tiga orang dari anaknya, maka mereka akan membentenginya dari neraka."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٤: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ سَعْدٍ الطَّائِيِّ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ صَاحِبُ خَمْسٍ مُدْمِنُ خَمْرٍ وَلَا مُؤْمِنٌ بِسِحْرٍ وَلَا قَاطِعُ رَحِمٍ وَلَا كَاهِنٌ وَلَا مَنَّانٌ
Musnad Ahmad 10684: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq] dari [Al A'masy] dari [Sa'd Ath Tha`i] dari ['Athiyyah bin Sa'd] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Lima golongan yang tidak akan masuk surga: peminum arak, orang yang percaya dengan sihir, pemutus silaturrahim, dukun dan Mannan (yang mengungkit-ungkit pemberian)."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْهِجْرَةِ فَقَالَ وَيْحَكَ إِنَّ الْهِجْرَةَ شَأْنُهَا شَدِيدٌ فَهَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ قَالَ نَعَمْ قَالَ أَلَسْتَ تُؤَدِّي صَدَقَتَهَا قَالَ بَلَى قَالَ أَلَسْتَ تَمْنَحُ مِنْهَا قَالَ بَلَى قَالَ أَلَسْتَ تَحْلُبُهَا يَوْمَ وِرْدِهَا قَالَ بَلَى قَالَ فَاعْمَلْ مِنْ وَرَاءِ الْبِحَارِ مَا شِئْتَ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يَتِرَكَ مِنْ عَمَلِكَ شَيْئًا
Musnad Ahmad 10685: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah Ibnul Harits] berkata: telah menceritakan kepadaku [Al Auza'i] dari [Ibnu Syihab] dari ['Atho` bin Yazid Al Laisti] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: "Bahwasanya seorang arab badui bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tentang hijrah, maka beliau bersabda: "Celaka engkau, hijrah itu adalah perkara yang sangat menyulitkan, apakah engkau mempunyai unta?" ia menjawab, "Ya, " beliau bersabda: "Bukankah engkau telah menunaikan zakatnya?" Ia menjawab, "Ya benar, " beliau bersabda: "Bukankah engkau telah bersedekah darinya?" ia menjawab, "Ya, benar, " beliau bersabda: "Bukankah engkau telah memerahnya di hari ia mendapatkan air?" ia menjawab, "Ya benar, " beliau bersabda: "Maka beramallah kamu sesukamu dari balik laut, karena sesungguhnya Allah tidak akan menyia-nyiakan amalanmu sedikitpun."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٧: حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ إِلَى بَنِي لَحْيَانَ لِيَخْرُجْ مِنْ كُلِّ رَجُلَيْنِ رَجُلٌ ثُمَّ قَالَ لِلْقَاعِدِ أَيُّكُمْ خَلَفَ الْخَارِجَ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ بِخَيْرٍ كَانَ لَهُ مِثْلُ نِصْفِ أَجْرِ الْخَارِجِ
Musnad Ahmad 10687: Telah menceritakan kepada kami [Harun bin Ma'ruf] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Wahb] berkata: telah mengabarkan kepadaku ['Amru] dari [Yazid bin Abu Habib] dari [Yazid bin Sa'id] mantan budak Al Mahri, dari [bapaknya], dari [Abu Sa'id Al Khudri], dia berkata: Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengirim pasukan kepada Bani Lahyan, agar setiap dari dua orang memberangkatkan satu orang, beliau kemudian bersabda kepada orang-orang yang tidak ikut berangkat: "Siapa dari kalian yang mau menggantikan mereka yang keluar (untuk jihad, pent) dalam menjaga harta dan keluarganya dengan baik, maka ia akan mendapatkan separuh dari pahala mereka yang berangkat."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٩: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَضَى أَحَدُكُمْ صَلَاتَهُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى بَيْتِهِ حِينَئِذٍ فَلْيُصَلِّ فِي بَيْتِهِ رَكْعَتَيْنِ وَلْيَجْعَلْ فِي بَيْتِهِ نَصِيبًا مِنْ صَلَاتِهِ فَإِنَّ اللَّهَ جَاعِلٌ فِي بَيْتِهِ مِنْ صَلَاتِهِ خَيْرًا
Musnad Ahmad 10689: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian melaksanakan shalat di masjid kemudian pulang ke rumah, maka ketika itu hendaklah ia shalat dua raka'at di rumahnya, hendaknya ia berikan bagian dari shalatnya di rumah karena Allah menjadikan untuk rumahnya kebaikan dari shalat itu."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٩٥: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا جَامِعُ بْنُ مَطَرٍ الْحَبَطِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو رُؤْبَةَ شَدَّادُ بْنُ عِمْرَانَ الْقَيْسِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي مَرَرْتُ بِوَادِي كَذَا وَكَذَا فَإِذَا رَجُلٌ مُتَخَشِّعٌ حَسَنُ الْهَيْئَةِ يُصَلِّي فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اذْهَبْ إِلَيْهِ فَاقْتُلْهُ قَالَ فَذَهَبَ إِلَيْهِ أَبُو بَكْرٍ فَلَمَّا رَآهُ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ كَرِهَ أَنْ يَقْتُلَهُ فَرَجَعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعُمَرَ اذْهَبْ فَاقْتُلْهُ فَذَهَبَ عُمَرُ فَرَآهُ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ الَّتِي رَآهُ أَبُو بَكْرٍ قَالَ فَكَرِهَ أَنْ يَقْتُلَهُ قَالَ فَرَجَعَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَأَيْتُهُ يُصَلِّي مُتَخَشِّعًا فَكَرِهْتُ أَنْ أَقْتُلَهُ قَالَ يَا عَلِيُّ اذْهَبْ فَاقْتُلْهُ قَالَ فَذَهَبَ عَلِيٌّ فَلَمْ يَرَهُ فَرَجَعَ عَلِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ لَمْ يُرَهْ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذَا وَأَصْحَابَهُ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ ثُمَّ لَا يَعُودُونَ فِيهِ حَتَّى يَعُودَ السَّهْمُ فِي فُوقِهِ فَاقْتُلُوهُمْ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ
Musnad Ahmad 10695: Telah menceritakan kepada kami [Bakr bin Isa] berkata: telah menceritakan kepada kami [Jami' bin Mathar Al Habathi] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ru`yah Syaddan bin Imran Al Qaisi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], bahwasanya Abu Bakar Ash Shiddiq datang menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu berkata: "Wahai Rasulullah aku melewati sebuah lembah begini dan begini, lalu tiba-tiba aku mendapatkan seorang lelaki dengan penampilan bagus dan khusyu' melakukan shalat, " maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadanya, "Pergi dan bunuhlah dia, " Abu Sa'id berkata: "Maka Abu Bakar pun menemui orang tersebut, ketika ia melihat keadaannya ia tidak tega membunuhnya, akhirnya ia pun kembali menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Abu Sa'id berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian berkata kepada Umar, "pergi dan bunuh dia, " lalu Umar pun pergi menemui orang tersebut, ketika ia melihat keadaannya sebagaimana yang dilihat oleh Abu Bakar, ia pun tidak tega membunuhnya. Abu Sa'id berkata: Lalu ia kembali dan berkata: "Wahai Rasulullah, aku melihatnya sedang shalat dengan khusyu' dan aku enggan untuk membunuhnya, " beliau bersabda: "Wahai Ali, pergi dan bunuh dia, " Abu Sa'id berkata: Ali pun bergegas pergi tetapi ia tidak menemukannya, maka ia kembali seraya berkata: "Wahai Rasulullah, ia sudah tidak terlihat, " Abu Sa'id berkata: Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya orang ini dan para sahabatnya, mereka membaca Al Qur`an tetapi tidak melebihi kerongkongannya, mereka keluar dari agama ini seperti anak panah keluar dari busurnya, kemudian mereka tidak kembali lagi hingga anak panah kembali ke tempatnya, maka bunuhlah mereka karena mereka adalah seburuk-buruk makhluk."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٩٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ نَرَى رَبَّنَا قَالَ فَقَالَ هَلْ تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ نِصْفَ النَّهَارِ قَالُوا لَا قَالَ فَتُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ قَالُوا لَا قَالَ فَإِنَّكُمْ لَا تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَتِهِ إِلَّا كَمَا تُضَارُّونَ فِي ذَلِكَ قَالَ الْأَعْمَشُ لَا تُضَارُّونَ يَقُولُ لَا تُمَارُونَ
Musnad Ahmad 10697: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin 'Ayyasy] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya kalian akan melihat Rabb kalian 'azza wajalla, " para sahabat bertanya, "Wahai Rasulullah, benarkah kami akan melihat Rabb kami!" Beliau bersabda: "Apakah kalian merasa kesulitan melihat matahari di tengah hari?" mereka menjawab, "Tidak, " beliau bersabda: "Apakah kalian merasa kesulitan melihat rembulan di malam purnama?" mereka menjawab: "tidak, " beliau bersabda: "Sungguh kalian tidak akan merasa kesulitan untuk melihat-Nya sebagaimana kalian tidak kesulitan untuk melihatnya (matahari dan bulan)." Al A'masy berkata: "Tidak menyulitkan, " ia berkata: "Tidak membingungkan."
Grade