مسند أحمد ٩٢٠١: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَكْرَمُ النَّاسِ قَالَ أَتْقَاهُمْ قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ قَالَ فَيُوسُفُ نَبِيُّ اللَّهِ ابْنُ نَبِيِّ اللَّهِ ابْنِ نَبِيِّ اللَّهِ ابْنِ خَلِيلِ اللَّهِ قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ قَالَ فَعَنْ مَعَادِنِ الْعَرَبِ تَسْأَلُونِي خِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الْإِسْلَامِ إِذَا فَقُهُوا
Musnad Ahmad 9201: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ubaidillah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Sa'id] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ditanya: "siapakah menusia yang paling mulia?" beliau bersabda: "Orang yang paling bertaqwa dari mereka?" para sahabat berkata: "Bukan itu yang kami tanyakan?" beliau bersabda: "Jika bukan berarti Yusuf Nabi Allah putra Nabi Allah putra Ibrahim kekasih Allah, " para sahabat berkata: "Bukan itu yang kami tanyakan, " beliau bersabda: "Apakah tentang barang tambang bangsa Arab yang kalian tanyakan?, orang yang paling baik dari mereka dimasa jahiliyyah adalah orang yang paling baik dimasa Islam, jika mereka paham Islam."
Grade
مسند أحمد ٩٢٠٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا تَقَاضَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعِيرًا فَقَالُوا مَا نَجِدُ إِلَّا أَفْضَلَ مِنْ سِنِّهِ فَقَالَ أَعْطُوهُ فَقَالَ أَوْفَيْتَنِي أَوْفَى اللَّهُ لَكَ قَالَ خِيَارُ النَّاسِ أَحْسَنُهُمْ قَضَاءً
Musnad Ahmad 9203: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepadaku [Salamah bin Kuhail] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: Bahwasanya seorang laki-laki meminta Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam untuk mengganti unta yang dipinjamnya, tetapi para sahabat berkata: "Kami tidak mendapatkan kecuali unta yang umurnya lebih tua dari yang ia punya, " maka beliau bersabda: "Berikanlah kepadanya, " laki-laki itu berkata: "Engkau telah menepatiku semoga Allah menepati untukmu, " kemudian beliau bersabda: "Sebaik-baik manusia adalah yang paling baik dalam membayar hutangnya."
Grade
مسند أحمد ٩٢٠٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَسَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبِي قُلْتُ لِيَحْيَى كِلَاهُمَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ قَالَ شُعْبَتَانِ مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لَا يَتْرُكُهُمَا النَّاسُ أَبَدًا النِّيَاحَةُ وَالطَّعْنُ فِي النَّسَبِ
Musnad Ahmad 9205: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu 'Ajlan] telah menceritakan kepadaku [Sa'id] dari [Abu Hurairah] berkata. Aku mendengar [bapakku] menceritakan dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. bapakku berkata: aku bertanya kepada Yahya: "Apakah keduanya dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam?" Ia menjawab, "Ya, " beliau bersabda: "Dua hal dari perkara jahilliyah yang tidak ditinggalkan oleh manusia selamanya: meratapi mayat dan mencela nasab."
Grade
مسند أحمد ٩٢٠٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي الْأَسْوَدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مِنْ حِينِ يَخْرُجُ أَحَدُكُمْ مِنْ بَيْتِهِ إِلَى مَسْجِدِهِ فَرِجْلٌ تَكْتُبُ حَسَنَةً وَأُخْرَى تَمْحُو سَيِّئَةً
Musnad Ahmad 9206: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Ibnu Abi Dzi`b] berkata: telah menceritakan kepadaku [Al Aswad Ibnul 'Ala` bin Jariyah] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sejak salah seorang dari kalian keluar dari rumahnya menuju masjid, maka setiap satu langkah akan ditulis untuknya satu kebaikan dan dihapuskan dari satu kesalahan."
Grade
مسند أحمد ٩٢٠٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْوَنُ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا عَلَيْهِ نَعْلَانِ يَغْلِي مِنْهُمَا دِمَاغُهُ
Musnad Ahmad 9207: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu 'Ajlan] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bersabda: "Siksa neraka yang paling ringan adalah seorang memakai sandal panas yang membuat otaknya mendidih."
Grade
مسند أحمد ٩٢٠٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا
Musnad Ahmad 9208: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu 'Ajlan] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sekiranya kalian mengetahui apa yang aku ketahui, niscaya kalian akan banyak menangis dan sedikit tertawa."
Grade
مسند أحمد ٩٢١٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ ح وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا لَيْثٌ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَا نِسَاءَ الْمُسْلِمَاتِ قَالَ يَحْيَى قَالَهَا ثَلَاثًا لَا تَحْقِرَنَّ جَارَةٌ لِجَارَتِهَا وَلَوْ فِرْسِنَ شَاةٍ
Musnad Ahmad 9210: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Abi Dzi`b] berkata: telah menceritakan kepadaku [Sa'id] dan [Hajjaj] berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] telah menceritakan kepadaku [Sa'id] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Wahai wanita-wanita muslimah, -Yahya menerangkan: beliau mengucapkannya tiga kali, - Janganlah seorang tetangga meremehkan untuk berbuat baik kepada tetangganya yang lain, meskipun hanya dengan memberikan kaki kambing."
Grade
مسند أحمد ٩٢١٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ اقْتَطَعَ شِبْرًا مِنْ الْأَرْضِ بِغَيْرِ حَقِّهِ طُوِّقَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَى سَبْعِ أَرَضِينَ
Musnad Ahmad 9212: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu 'Ajlan] [bapakku] telah menceritakan kepada kami dari [Abu Hurairah], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa mengambil (merampas) sejengkal tanah yang bukan haknya, maka pada hari kiamat ia akan dihimpit dengan tujuh lapis bumi."
Grade
مسند أحمد ٩٢١٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا فَلَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ فِيهِ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً وَمَا مِنْ رَجُلٍ مَشَى طَرِيقًا فَلَمْ يَذْكُرْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً وَمَا مِنْ رَجُلٍ أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ فَلَمْ يَذْكُرْ اللَّهَ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً قَالَ أَبِي حَدَّثَنَاه رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ إِسْحَاقَ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ وَلَمْ يَقُلْ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ
Musnad Ahmad 9213: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Abi Dzi`b] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Abi Sa'id] dari [Ishaq] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah suatu kaum bermajlis lalu mereka tidak berdzikir kepada Allah kecuali mereka akan mendapatkan kerugian, tidaklah seseorang berjalan serta tidak berdzikir kepada Allah 'azza wajalla melainkan ia akan mendapatkan kerugian, dan tidaklah seseorang berbaring di tempat tidurnya kemudian ia tidak berdzikir kepada Allah kecuali ia akan mendapatkan kerugian." Bapakku berkata: dan [Rauh] telah menceritakannya kepada kami, ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abi Dzi`b] dari [Al Maqburi] dari [Ishaq] mantan budak Abdullah bin Al Harits, dan (dalam haditsnya) ia tidak menyebutkan: "jika ia berbaring di atas kasurnya."
Grade
مسند أحمد ٩٢٢٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ الْوُضُوءِ وَلَأَخَّرْتُ الْعِشَاءَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ أَوْ نِصْفِ اللَّيْلِ فَإِذَا مَضَى ثُلُثُ اللَّيْلِ أَوْ نِصْفُ اللَّيْلِ نَزَلَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا جَلَّ وَعَزَّ فَقَالَ هَلْ مِنْ سَائِلٍ فَأُعْطِيَهُ هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ فَأَغْفِرَ لَهُ هَلْ مِنْ تَائِبٍ فَأَتُوبَ عَلَيْهِ هَلْ مِنْ دَاعٍ فَأُجِيبَهُ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَقَالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنْزِلُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ إِلَى سَمَاءِ الدُّنْيَا وَقَالَ فِيهِ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ
Musnad Ahmad 9220: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] telah mengabarkan kepadaku [Ubaidullah] dari [Sa'id] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sekiranya tidak memberatkan umatku sungguh akan aku perintahkan kepada mereka untuk bersiwak setiap kali wudhu, dan akan aku akhirkan shalat isya` hingga sepertiga atau pertengahan malam. Jika telah lewat sepertiga atau pertengahan malam Allah 'azza wajalla turun ke langit dunia, lalu Ia akan berfirman: 'Apakah ada yang meminta, sungguh Aku akan memberinya? Apakah ada yang meminta ampunan, sungguh Aku akan mengampuninya? Apakah ada yang bertaubat, sungguh Aku akan menerimanya? Apakah ada yang berdoa, sungguh Aku akan mengabulkannya." Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Numair] telah mengabarkan kepada kami [Ubaidullah] dari [Sa'id Al Maqburi] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sekiranya tidak memberatkan, " lalu ia menyebutkan makna hadits diatas. Dan beliau bersabda: "Sesungguhnya Allah 'azza wajalla pada setiap malam turun ke langit dunia, " dan beliau menyebutkan dalam hadits tersebut: "sehingga terbit fajar."
Grade