مسند أحمد ٢٥٤٣٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ نَبْهَانَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا وَجَدَ الْمُكَاتَبُ مَا يُؤَدِّي فَاحْتَجِبْنَ مِنْهُ
Musnad Ahmad 25436: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Nabhan] dari [Ummu Salamah] dia berkata: saya telah mendengar Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila budak telah menebus apa yang ia perbuat untuk merdeka, maka berhijablah darinya."
Grade
مسند أحمد ٢٥٤٤٩: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ لِي مِنْ أَجْرٍ فِي بَنِي أَبِي سَلَمَةَ أَنْ أُنْفِقَ عَلَيْهِمْ وَلَسْتُ بِتَارِكَتِهِمْ هَكَذَا وَهَكَذَا إِنَّمَا هُمْ بَنِيَّ قَالَ نَعَمْ لَكِ فِيهِمْ أَجْرٌ مَا أَنْفَقْتِ عَلَيْهِمْ
Musnad Ahmad 25449: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Usamah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Ayahnya] dari [Zainab binti Abu Salamah] dari [Ummu Salamah] berkata: saya berkata: "Wahai Rasulullah! Apakah aku mendapatkan pahala pada suku Abu Salamah bila aku berinfak kepada mereka, dan aku bukanlah orang yang tega membiarkan mereka begini dan begini sementara mereka adalah suku ku?" beliau menjawab: "Ya, engkau mendapatkan pahala terhadap apa yang engkau inffakkan kepada mereka."
Grade
مسند أحمد ٢٥٤٥٠: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي رِبْعِيُّ بْنُ حِرَاشٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ سَاهِمُ الْوَجْهِ قَالَتْ فَحَسِبْتُ ذَلِكَ مِنْ وَجَعٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَاكَ سَاهِمَ الْوَجْهِ أَفَمِنْ وَجَعٍ فَقَالَ لَا وَلَكِنَّ الدَّنَانِيرَ السَّبْعَةَ الَّتِي أُتِينَا بِهَا أَمْسِ أَمْسَيْنَا وَلَمْ نُنْفِقْهَا نَسِيتُهَا فِي خُصْمِ الْفِرَاشِ
Musnad Ahmad 25450: Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Ali] dari [Zaiddah] dari [Abdul Malik bin Umair] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Rib'i bin Hirasy] dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam pernah menemuiku sementara wajah beliau terlihat pucat." Ia berkata: "Saya mengira hal itu karena beliau sakit. Saya bertanya: 'Wahai Rasulullah! Tidakkah engkau tau wajahmu terlihat pucat? Apakah karena sakit?" beliau menjawab: "Tidak, akan tetapi karena tujuh dinar yang diberikan kepada kita kemarin sore dan kita belum menginfakkannya karena aku lupa bila telah menyimpannya di bawah kasur."
Grade
مسند أحمد ٢٥٤٧١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ قَالَ دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنِّي أَخْشَى أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ إِنِّي مِنْ أَكْثَرِ قُرَيْشٍ مَالًا بِعْتُ أَرْضًا لِي بِأَرْبَعِينَ أَلْفَ دِينَارٍ فَقَالَتْ أَنْفِقْ يَا بُنَيَّ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أَصْحَابِي مَنْ لَا يَرَانِي بَعْدَ أَنْ أُفَارِقَهُ فَأَتَيْتُ عُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُ فَأَتَاهَا فَقَالَ بِاللَّهِ أَنَا مِنْهُمْ قَالَتْ اللَّهُمَّ لَا وَلَنْ أُبَرِّئَ أَحَدًا بَعْدَكَ
Musnad Ahmad 25471: Telah menceritakan kepada kami [Muhamamd bin Ubaid] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Syaqiq] dia berkata: "Abdurrahman bin Auf pernah menemui [Ummu Salamah], ia berkata: 'Wahai Ummul mukminin, sesungguhnya aku khawatir akan celaka. Sesungguhnya aku adalah orang Quraisy yang paling banyak mempunyai harta. Saya telah menjual tanahku seharga empat ribu Dinar.' Lantas Ummu Salamah berkata: 'Berinfaklah wahai anakku! Karena aku telah mendengar Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam bersabda: 'Di antara para sahabatku ada orang yang tidak melihatku setelah aku wafat.' Lantas aku mendatangi Umar dan aku mengabarkan kepadanya. Kemudian ia mendatanginya dan berkata: 'Demi Allah! Apakah aku termasuk di antara mereka? ' ia menjawab: 'Tidak, sungguh aku tidak akan pernah memberi tahu kepada seorangpun setelahmu'."
Grade
مسند أحمد ٢٥٤٨٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ عَنْ سَفِينَةَ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ أَعْتَقَتْنِي أُمُّ سَلَمَةَ وَاشْتَرَطَتْ عَلَيَّ أَنْ أَخْدُمَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا عَاشَ
Musnad Ahmad 25486: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Sa'id bin Jumhan] dari [Safinah, pembantu Ummu Salamah] ia berkata: " Ummu Salamah telah memerdekakanku dan ia mensyaratkan kepadaku supaya aku membantu Nabi shalallahu'alaihi wa sallam selama beliau hidup."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٨٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ حَسِبْتُهُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ مَيْمُونَةَ أَنَّهَا اسْتَدَانَتْ دَيْنًا فَقِيلَ لَهَا تَسْتَدِينِينَ وَلَيْسَ عِنْدَكِ وَفَاؤُهُ قَالَتْ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا مِنْ أَحَدٍ يَسْتَدِينُ دَيْنًا يَعْلَمُ اللَّهُ أَنَّهُ يُرِيدُ أَدَاءَهُ إِلَّا أَدَّاهُ
Musnad Ahmad 25588: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Abu Bukair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ja'far bin Ziyad] dari [Manshur] -berkata: dan menurutku- dari [Salim] dari [Maimunah], bahwa dia berhutang kepada seseorang, lalu dikatakan padanya, "Kamu berhutang namun kamu tidak mempunyai sesuatu yang dapat digunakan untuk menggantinya?" Maimunah berkata: "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah seseorang yang berhutang dengan sesuatu yang Allah tahu bahwa dia berniat membayarnya, melainkan Allah akan menunaikannya."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٨٩: حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ أَعْتَقْتُ جَارِيَةً لِي فَدَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ بِعِتْقِهَا فَقَالَ آجَرَكِ اللَّهُ أَمَا إِنَّكِ لَوْ كُنْتِ أَعْطَيْتِهَا أَخْوَالَكِ كَانَ أَعْظَمَ لِأَجْرِكِ
Musnad Ahmad 25589: Telah menceritakan kepada kami [Ya'la] telah menceritakan kepada kami [Muhammad] -yakni Ibnu Ishaq- dari [Bukair bin Abdullah bin Al Asyaj] dari [Sulaiman bin Yasar] dari [Maimunah] isteri Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, dia berkata: "Aku membebaskan budak perempuanku, saat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menemuiku, maka aku pun mengabarkan hal itu kepada beliau. Beliau lantas bersabda: "Semoga Allah membalasmu dengan pahala, namun seandainya kamu berikan kepada bibi-bibimu maka akan lebih banyak pahalanya."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٩٣: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ قَالَ حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ الْأَشَجِّ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقُولُ أَعْتَقْتُ وَلِيدَةً فِي زَمَانِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ أَعْطَيْتِهَا أَخْوَالَكِ كَانَ أَعْظَمَ لِأَجْرِكِ
Musnad Ahmad 25593: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Bukair bin Al Asyaj] dari [Kuraib] bekas budak Ibnu Abbas, bahwa dia berkata: aku mendengar [Maimunah] isteri Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, ia berkata: "Aku membebaskan budak wanita di masa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, kemudian aku menyebutkan hal itu kepada beliau, maka beliau bersabda kepadaku: "Seandainya kamu berikan kepada bibi-bibimu maka kamu akan lebih banyak mendapatkan pahala."
Grade
مسند أحمد ٢٥٦٠٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ اسْتَدَانَ دَيْنًا يَعْلَمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُ أَنَّهُ يُرِيدُ أَدَاءَهُ أَدَّاهُ اللَّهُ عَنْهُ
Musnad Ahmad 25609: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ja'far bin Ziyad] dari [Manshur] dari [seorang laki-laki] dari [Maimunah binti Al Harits] dia berkata: "Saya mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa berhutang dan Allah tahu bahwa ia berniat untuk membayarnya, maka Allah akan menunaikannya."
Grade
مسند أحمد ٢٥٦٤٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَالِمٍ أَبُو النَّضْرِ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ أَنَّهُمْ تَمَارَوْا فِي صَوْمِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ فَبَعَثَتْ إِلَيْهِ بِقَدَحٍ فِيهِ لَبَنٌ فَشَرِبَهُ
Musnad Ahmad 25648: Telah menceritakan kepada kami ['Abdurrahman] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Salim Abu Nadlr] dari ['Umair] bekas budak Ummu Fadll, dari Ummu Fadll bahwa para sahabat berselisih mengenai puasa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di hari Arafah, maka Ummu Fadll mengirimkan susu kepada Rasulullah dan beliau pun meminumnya."
Grade