Hadits Tentang Masalah Kepribadian

Musnad Ahmad #24167

مسند أحمد ٢٤١٦٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَكَانَ يَذْكُرُهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ وَكَذَا كَانَ فِي كِتَابهِ يَعْنِي الزُّهْرِيَّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ جَاءَتْ امْرَأَةٌ وَمَعَهَا ابْنَتَانِ لَهَا فَلَمْ تَجِدْ عِنْدِي شَيْئًا غَيْرَ تَمْرَةٍ وَاحِدَةٍ فَأَعْطَيْتُهَا إِيَّاهَا فَأَخَذَتْهَا فَشَقَّتْهَا بَيْنَ ابْنَتَيْهَا وَلَمْ تَأْكُلْ مِنْهَا شَيْئًا ثُمَّ قَامَتْ فَخَرَجَتْ هِيَ وَابْنَتَاهَا فَدَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى تَفِيئَةِ ذَلِكَ فَحَدَّثْتُهُ حَدِيثَهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ ابْتُلِيَ مِنْ هَذِهِ الْبَنَاتِ بِشَيْءٍ فَأَحْسَنَ إِلَيْهِنَّ كُنَّ سِتْرًا لَهُ مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 24167: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari Urwah bin Az Zubair. berkata Abdurrozzaq dan dia menyebutkan dari Abdullah bin Abi Bakar dan seperti inilah di dalam kitab Az Zuhri dari Abdullah bin Abi Bakar dari [Urwah] bahwa [Aisyah] berkata: telah datang seorang wanita bersama kedua anaknya dan dia tidak mendapatkan sesuatu apapun dariku melainkan hanya sebutir kurma. Lalu saya memberikan kepadanya, dia mengambilnya dan membaginya untuk kedua anaknya, sedang dia tidak memakannya sedikitpun. Dia bangkit dan pergi bersama kedua anaknya. Kemudian Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam datang dan saya menceritakan perkataannya. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lantas bersabda: "Barang siapa yang diuji dengan anak-anak perempuan ini kemudian dia berbuat baik kepada mereka, maka mereka menjadi penghalang baginya dari neraka."

Grade

Musnad Ahmad #24168

مسند أحمد ٢٤١٦٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ وَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُومُ عَلَى بَابِ حُجْرَتِي وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ بِالْحِرَابِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتُرُنِي بِرِدَائِهِ لِأَنْظُرَ إِلَى لَعِبِهِمْ مِنْ بَيْنِ أُذُنِهِ وَعَاتِقِهِ ثُمَّ يَقُومُ مِنْ أَجْلِي حَتَّى أَكُونَ أَنَا الَّتِي أَنْصَرِفُ فَاقْدُرُوا قَدْرَ الْجَارِيَةِ الْحَدِيثَةِ السِّنِّ الْحَرِيصَةِ عَلَى اللَّهْوِ

Musnad Ahmad 24168: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazaq], telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari ['Urwah] dari ['Aisyah] berkata: Demi Allah, sungguh aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berdiri di pintu kamarku, sedang orang-orang Habasyah sedang bermain perang-perangan. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sendiri menutupiku dengan kainnya supaya aku dapat melihat permainan mereka dari celah antara kedua telinga dan bahunya. Kemudian beliau terus mempertahankan berdiri demi keperluanku hingga saya yang pergi sendiri. Karena itu, berilah keleluasaan kepada anak-anak perempuan untuk bermain.

Grade

Musnad Ahmad #24169

مسند أحمد ٢٤١٦٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَلْعَبُ بِاللُّعَبِ فَيَأْتِينِي صَوَاحِبِي فَإِذَا دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَرْنَ مِنْهُ فَيَأْخُذُهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَرُدُّهُنَّ إِلَيَّ

Musnad Ahmad 24169: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrozzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: saya bermain boneka yang dibawakan oleh teman-temanku, apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang maka kami lari dari beliau lalu beliau mengambil (boneka) tersebut dan memberikannya kepadaku.

Grade

Musnad Ahmad #24172

مسند أحمد ٢٤١٧٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ نِمْتُ فَرَأَيْتُنِي فِي الْجَنَّةِ فَسَمِعْتُ صَوْتَ قَارِئٍ يَقْرَأُ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالُوا هَذَا حَارِثَةُ بْنُ النُّعْمَانِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَذَلِكَ الْبِرُّ كَذَلِكَ الْبِرُّ وَكَانَ أَبَرَّ النَّاسِ بِأُمِّهِ

Musnad Ahmad 24172: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrozzaq] telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [Amroh] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah bersabda: Aku tidur kemudian aku melihat diriku berada di surga lalu aku mendengar suara seseorang yang sedang membaca, maka aku bertanya: siapa ini? Mereka menjawab: ini adalah Haritsah bin Nu'man. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Demikianlah kebaikan, demikianlah kebaikan dan sungguh dia (Haritsah bin Nu'man) adalah orang yang paling berbuat baik kepada ibunya."

Grade

Musnad Ahmad #24175

مسند أحمد ٢٤١٧٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي زَوْجًا وَلِي ضَرَّةً وَإِنِّي أَتَشَبَّعُ مِنْ زَوْجِي أَقُولُ أَعْطَانِي كَذَا وَكَسَانِي كَذَا وَهُوَ كَذِبٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُتَشَبِّعُ بِمَا لَمْ يُعْطَ كَلَابِسِ ثَوْبَيْ زُورٍ

Musnad Ahmad 24175: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrozzaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] bahwa ada seorang wanita yang datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan berkata: wahai Rasulullah! saya memiliki seorang suami dan saya juga mempunyai teman yang juga isteri suamiku (madu), kukatakan kepada dia bahwa suamiku telah memberiku begini dan membelikan pakaian untukku seperti ini, padahal yang demikian itu hanya bohong (yakni mengungkapkan suatu hal yang tak ada faktanya). Kontan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang yang menampak-nampakkan kepuasan dirinya padahal tidak ada faktanya, adalah bagaikan orang yang memakai pakaian palsu."

Grade

Musnad Ahmad #24176

مسند أحمد ٢٤١٧٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ وَعَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ عَائِشَةَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْمَلُ فِي بَيْتِهِ شَيْئًا قَالَتْ نَعَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْصِفُ نَعْلَهُ وَيَخِيطُ ثَوْبَهُ وَيَعْمَلُ فِي بَيْتِهِ كَمَا يَعْمَلُ أَحَدُكُمْ فِي بَيْتِهِ

Musnad Ahmad 24176: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrozzaq] telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [urwah] dan dari [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] berkata: seorang laki-laki bertanya kepada [Aisyah]: apakah Rasulullah juga melakukan pekerjaan-pekerjaan di rumahnya? Aisyah menjawab: 'Ya, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam juga sering mengesol sandalnya, dan menjahit pakaiannya serta beliau melakukan sesuatu di rumahnya sebagaimana salah seorang kalian lakukan di rumahnya.

Grade

Musnad Ahmad #24198

مسند أحمد ٢٤١٩٨: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ اشْتَرَيْتُ بَرِيرَةَ فَاشْتَرَطَ أَهْلُهَا وَلَاءَهَا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْطَى الْوَرِقَ قَالَتْ فَاشْتَرَيْتُهَا فَأَعْتَقْتُهَا قَالَتْ فَدَعَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَيَّرَهَا مِنْ زَوْجِهَا فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ مِثْلَ حَدِيثِ مَنْصُورٍ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ كَانَ زَوْجُهَا عَبْدًا وَلَوْ كَانَ حُرًّا لَمْ يُخَيِّرْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 24198: Telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Manshur] dri [Ibrohim] dari [Al Aswad] dari [Aisyah] berkata: saya membeli Bariroh, namun keluarganya mensyaratkan perwalaannya. Kontan saya ceritakan hal itu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Maka beliau bersabda: "Belilah dan merdekakan dia, karena perwalaan itu bagi siapa yang memberi kemerdekaan." (Aisyah) Berkata: "Saya pun membelinya dan memerdekakannya." Kemudian Rasulullah memanggilnya dan memberi pilihan kepadanya untuk tetap bersama suaminya atau bercerai. Lalu ia memilih untuk bercerai dan suaminya merdeka." Telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Hisyam bin Urwah] dari [Ayahnya] dari [Aisyah] seperti hadits Manshur hanyasaja dia berkata: "Dan suaminya seorang budak, kalaulah ia merdeka maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak akan memberinya tawaran pilihan."

Grade

Musnad Ahmad #24224

مسند أحمد ٢٤٢٢٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ بَرِيرَةَ لِلْعِتْقِ فَاشْتَرَطُوا وَلَاءَهَا فَذَكَرَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا فَإِنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ وَأُهْدِيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَحْمٌ فَقَالُوا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا مَا تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ فَقَالَ هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ وَهُوَ لَنَا هَدِيَّةٌ وَخُيِّرَتْ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ سَأَلْتُهُ عَنْ زَوْجِهَا فَقَالَ لَا أَدْرِي

Musnad Ahmad 24224: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dia berkata: saya mendengar [Abdurrahman bin Qasim] berkata: saya mendengar Qasim menceritakan dari [Aisyah], bahwasanya dia hendak membeli Barirah untuk untuk dimerdekakan, akan tetapi keluarganya mensyaratkan perwaliannya. Lalu saya menceritakan hal itu kepada Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam. Maka beliau bersabda: "Belilah dan merdekakan dia, karena perwalian itu bagi siapa yang memerdekakannya." Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah diberi hadiah daging olehnya. Akhirnya, mereka pun berkata kepada Nabi shallallahu'alaihi wa sallam: "Inikah yang disedekahkan Barirah." Beliau menjawab: "Baginya ia adalah sedekah, sedangkan bagi kami ia adalah hadiah." lalu Barirah diberi pilihan. Abdurrahman berkata: "Suaminya adalah orang yang merdeka." Syu'bah berkata: "Saya bertanya kepadanya mengenai suaminya, dia menjawab: 'Saya tidak tahu'."

Grade

Musnad Ahmad #24231

مسند أحمد ٢٤٢٣١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَمَّتِهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَلَدُ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِهِ

Musnad Ahmad 24231: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Sulaiman] dari [Umarah bin Umair] dari [bibinya] dari [Aisyah] bahwasanya Nabi shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Anak laki-laki adalah hasil usahanya, hasil usahanya yang terbaik."

Grade

Musnad Ahmad #24238

مسند أحمد ٢٤٢٣٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَحَجَّاجٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ قَالَ حَجَّاجٌ عَنْ رَجُلٍ قَالَ دَخَلَ نِسْوَةٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ عَلَى عَائِشَةَ فَقَالَتْ أَنْتُنَّ اللَّاتِي تَدْخُلْنَ الْحَمَّامَاتِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ امْرَأَةٍ وَضَعَتْ ثِيَابَهَا فِي غَيْرِ بَيْتِهَا إِلَّا هَتَكَتْ سِتْرًا بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ حَجَّاجٌ إِلَّا هَتَكَتْ سِتْرَهَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 24238: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] dan [Hajjaj] keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Manshur] dari [Salim bin Abi Al Ja'd] dari [Abi Al Malih], [Hajjaj] berkata: Dari [seorang laki-laki] berkata: "Ada seorang wanita dari penduduk Syam datang menemui Aisyah, lalu Aisyah berkata: 'Kaliankah yang mandi di tempat pemandian umum'?" Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah seorang wanita melepas pakaiannya di selain rumahnya melainkan dia telah menyobek tabir antara dirinya dengan Allah Azzawajalla". Hajjaj meriwayatkan: "Melainkan dia telah menyobek tabirnya." Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Manshur] dari [Salim bin Abi Al Ja'd] dari [Abi Al Malih] dari [Aisyah] berkata: "Saya telah mendengar Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam." lalu dia menyebutkan makna hadits tersebut.

Grade