مسند النساء

Kitab Musnad Wanita

Musnad Ahmad #25449

مسند أحمد ٢٥٤٤٩: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ لِي مِنْ أَجْرٍ فِي بَنِي أَبِي سَلَمَةَ أَنْ أُنْفِقَ عَلَيْهِمْ وَلَسْتُ بِتَارِكَتِهِمْ هَكَذَا وَهَكَذَا إِنَّمَا هُمْ بَنِيَّ قَالَ نَعَمْ لَكِ فِيهِمْ أَجْرٌ مَا أَنْفَقْتِ عَلَيْهِمْ

Musnad Ahmad 25449: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Usamah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Ayahnya] dari [Zainab binti Abu Salamah] dari [Ummu Salamah] berkata: saya berkata: "Wahai Rasulullah! Apakah aku mendapatkan pahala pada suku Abu Salamah bila aku berinfak kepada mereka, dan aku bukanlah orang yang tega membiarkan mereka begini dan begini sementara mereka adalah suku ku?" beliau menjawab: "Ya, engkau mendapatkan pahala terhadap apa yang engkau inffakkan kepada mereka."

Grade

Musnad Ahmad #25450

مسند أحمد ٢٥٤٥٠: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي رِبْعِيُّ بْنُ حِرَاشٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ سَاهِمُ الْوَجْهِ قَالَتْ فَحَسِبْتُ ذَلِكَ مِنْ وَجَعٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَاكَ سَاهِمَ الْوَجْهِ أَفَمِنْ وَجَعٍ فَقَالَ لَا وَلَكِنَّ الدَّنَانِيرَ السَّبْعَةَ الَّتِي أُتِينَا بِهَا أَمْسِ أَمْسَيْنَا وَلَمْ نُنْفِقْهَا نَسِيتُهَا فِي خُصْمِ الْفِرَاشِ

Musnad Ahmad 25450: Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Ali] dari [Zaiddah] dari [Abdul Malik bin Umair] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Rib'i bin Hirasy] dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam pernah menemuiku sementara wajah beliau terlihat pucat." Ia berkata: "Saya mengira hal itu karena beliau sakit. Saya bertanya: 'Wahai Rasulullah! Tidakkah engkau tau wajahmu terlihat pucat? Apakah karena sakit?" beliau menjawab: "Tidak, akan tetapi karena tujuh dinar yang diberikan kepada kita kemarin sore dan kita belum menginfakkannya karena aku lupa bila telah menyimpannya di bawah kasur."

Grade

Musnad Ahmad #25451

مسند أحمد ٢٥٤٥١: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ امْرَأَةٍ مِنْهُمْ أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ عَنْ النَّبِيذِ فَقَالَتْ كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمُزَفَّتِ وَعَنْ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ

Musnad Ahmad 25451: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ahmad] telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Ammar Adhdhuhni] dari [seorang wanita di antara mereka], bahwasanya ia bertanya kepada [Ummu Salamah] mengenai nabidz (pembuatan sari kurman atau anggur). Ia menjawab: "Setiap yang memabukkan adalah haram, dan Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam telah melarang dari muzaffat, dubba`, dan hantam (nama alat untuk membuat sari kurma atau anggur yang memabukkan)."

Grade

Musnad Ahmad #25452

مسند أحمد ٢٥٤٥٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ وَاصِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَجُّ جِهَادُ كُلِّ ضَعِيفٍ

Musnad Ahmad 25452: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahid bin Washil] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Qasim bin Al Fadhl] dan [Yazid bin Harun] telah mengabarkan kepada kami [Al Qasim] dari [Abu Ja'far Muhammad bin Ali] dari [Ummu Salamah] berkata: "Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam bersabda: 'Haji adalah jihadnya setiap orang yang lemah."

Grade

Musnad Ahmad #25453

مسند أحمد ٢٥٤٥٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ اجْتَمَعَ هُوَ وَابْنُ عَبَّاسٍ عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَبَعَثُوا كُرَيْبًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ يَسْأَلُهَا فَذَكَرَتْ أُمُّ سَلَمَةَ أَنَّ سُبَيْعَةَ الْأَسْلَمِيَّةَ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا فَنُفِسَتْ بَعْدَهُ بِلَيَالٍ فَذَكَرَتْ سُبَيْعَةُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَتَزَوَّجَ

Musnad Ahmad 25453: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Yahya bin Sa'id] bahwa [Sulaiman bin Yasar] telah mengabarkan kepadanya bahwa [Abu Salamah] telah mengabarkan kepadanya bahwasanya dia dan Ibnu Abbas pernah berkumpul di sisi Abu Hurairah. Lantas ia mengutus Kuraib, pembantunya Ibnu Abbas kepada Ummu Salamah dan ia bertanya kepadanya. Lantas Ummu Salamah menceritakan bahwa Subai'ah Al Aslamiyah di tinggal meninggal oleh suaminya, lantas beberapa malam setelahnya ia melahirkan. Kemudian Subai'ah menceritakan hal itu kepada Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam dan beliau memerintahkannya untuk menikah.

Grade

Musnad Ahmad #25454

مسند أحمد ٢٥٤٥٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَتْنَا أُمُّ سَلَمَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ وَحَضَرَ الْعَشَاءُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ

Musnad Ahmad 25454: Telah menceritaka kepada kami [Yazid bin Harun] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Abdullah bin Rafi', pembantu Ummu Salamah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami Ummu Salamah ia berkata: "Saya telah mendengar Rasulullah shalallahu'alahi wa sallam bersabda: 'Apabila waktu shalat dan makan malam telah tiba, maka awalilah dengan makan malam'."

Grade

Musnad Ahmad #25455

مسند أحمد ٢٥٤٥٥: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي أَفَأَنْقُضُهُ عِنْدَ الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ فَقَالَ إِنَّمَا يَكْفِيكِ ثَلَاثُ حَفَنَاتٍ تَصُبِّينَهَا عَلَى رَأْسِكِ

Musnad Ahmad 25455: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan Atstsauri] dari [Ayyub bin Musa] dari [Sa'id bin Abi Sa'id Al Maqburi] dari [Abdullah bin Rafi'] dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Saya bertanya: 'Wahai Rasulullah! Sesungguhnya aku adalah seorang wanita yang suka menggelung rambutku, apakah aku harus melepasnya ketika mandi junub'?" beliau menjawab: "Sesungguhnya cukup bagimu menyiramnya tiga kali siraman di atas kepalamu."

Grade

Musnad Ahmad #25456

مسند أحمد ٢٥٤٥٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ الْأَزْرَقِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ ثُمَّ دَخَلَ بَيْتِي فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّيْتَ صَلَاةً لَمْ تَكُنْ تُصَلِّيهَا فَقَالَ قَدِمَ عَلَيَّ مَالٌ فَشَغَلَنِي عَنْ الرَّكْعَتَيْنِ كُنْتُ أَرْكَعُهُمَا بَعْدَ الظُّهْرِ فَصَلَّيْتُهُمَا الْآنَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَنَقْضِيهِمَا إِذَا فَاتَتَا قَالَ لَا

Musnad Ahmad 25456: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Al Azraq bin Qais] dari [Dzakwan] dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Setelah Rasulullah shalallahu'alahi wa sallam shalat ashar, lantas beliau masuk ke rumahku dan shalat dua raka'at. Kemudian aku bertanya: 'Wahai Rasulullah! Engkau melakukan shalat yang jarang kamu lakukan? ' beliau menjawab: 'Saya diberi harta sehingga ia menyibukkanku dan tidak sempat shalat dua raka'at. Lantas shalat dua reka'at yang biasa aku lakukan setelah zhuhur, maka aku melakukannya sekarang.' Saya bertanya: 'Wahai Rasulullah! Apakah aku boleh melaksanakannya apabila keduanya terlewatkan oleh kami? ' beliau menjawab: 'Tidak'."

Grade

Musnad Ahmad #25457

مسند أحمد ٢٥٤٥٧: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو كَعْبٍ صَاحِبُ الْحَرِيرِ قَالَ حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ قَالَ قُلْتُ لِأُمِّ سَلَمَةَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ مَا كَانَ أَكْثَرَ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ عِنْدَكِ قَالَتْ كَانَ أَكْثَرُ دُعَائِهِ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ قَالَتْ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَكْثَرَ دُعَاءَكَ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ قَالَ يَا أُمَّ سَلَمَةَ مَا مِنْ آدَمِيٍّ إِلَّا وَقَلْبُهُ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مَا شَاءَ أَقَامَ وَمَا شَاءَ أَزَاغَ قَالَ عَبْد اللَّهِ سَأَلْتُ أَبِي عَنْ أَبِي كَعْبٍ فَقَالَ ثِقَةٌ وَاسْمُهُ عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ عُبَيْدٍ

Musnad Ahmad 25457: Telah menceritakan kepada kami [Mua'dz bin Mua'dz] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ka'ab, orang yang kerap memakai sutra] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syahr bin Hausyab] ia berkata: saya berkata kepada [Ummu Salamah]: "Wahai Ummul mukminin! Do'a apakah yang paling banya Rasulullah shalallahu'alahi wa sallam baca ketika bersamamu?" ia menjawab: "Do'a beliau yang paling banyak adalah: YA MUQALLIBAL QULUUB TSABBIT QALBII 'ALA DIINIKA (Wahai yang membolak-balikkan hati! Teguhkanlah hatiku senantiasa di atas agamamu)." Ia berkata: "Lalu aku bertanya kepada beliau, Wahai Rasulullah! Kenapa do'a yang paling banyak engkau baca: YA MUQALLIBAL QULUUB TSABBIT QALBII 'ALA DIINIKA (Wahai yang membolak-balikkan hati! Teguhkanlah hatiku senantiasa di atas agamaMu)?" beliau menjawab: "Wahai Ummu Salamah! Tidaklah anak keturunan Adam kecuali hatinya berada di antara dua jari dari-jari Allah Azzawajalla. Bila Ia berkehendak akan meluruskannya dan bila Ia berkehendak maka akan menyesatkannya." Abdullah berkata: saya bertanya kepada Ayahku dari Abu Ka'ab, ia mengatakan dia adalah orang tsiqah dan namanya adalah Abdu Rabbih bin Ubaid.

Grade

Musnad Ahmad #25458

مسند أحمد ٢٥٤٥٨: حَدَّثَنَا مُعَاذٌ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ مَا نَسِيتُهُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَقَدْ اغْبَرَّ صَدْرُهُ وَهُوَ يُعَاطِيهِمُ اللَّبَنَ وَيَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ قَالَ فَأَقْبَلَ عَمَّارٌ فَلَمَّا رَآهُ قَالَ وَيْحَكَ ابْنَ سُمَيَّةَ تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ قَالَ فَحَدَّثْتُهُ مُحَمَّدًا فَقَالَ عَنْ أُمِّهِ أَمَا إِنَّهَا قَدْ كَانَتْ تَلِجُ عَلَى أَمِّ الْمُؤْمِنِينَ

Musnad Ahmad 25458: Telah menceritaka kepada kami [Mua'dz] telah menceritakan kepada kami [ibnu Aun] dari [Al Hasan] dari [Ibunya] dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Saya tidak pernah lupa terhadap Perang Khandak, ketika itu dada beliau berdebu sementara beliau sedang memberi mereka susu. Dan beliau berdo'a: ALLAHUMMA INNAL KHAIRA KHAIRUL AKHIRAH FAGHFIR LIL ANSHAR WAL MUHAJIRAH (Ya Allah, sesungguhnya kebaikan(yang hakiki) adalah kebaikan di akhirat maka ampunilah orang-orang Anshar dan Muhajirin)." Ia berkata: "Lantas Ammar menemuinya, ketika beliau melihatnya, beliau bersabda: 'Celaka engkau wahai Ibnu Sumayyah, engkau akan dibunuh oleh sekelompok orang pemberontak.' Dia berkata: "Lantas aku menceritakannya kepada Muhammad, ia berkata dari Ibunya bahwa ia pernah bertemu dengan Ummu Salamah.

Grade