سنن الدارقطني ١٢٥٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ صَالِحٍ الْوَزَّانُ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ , ثنا عَاصِمُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ , عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ , عَنْ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «يَكْفِيكَ قِرَاءَةُ الْإِمَامِ خَافَتَ أَوْ قَرَأَ». قَالَ أَبُو مُوسَى: قُلْتُ: لِأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ: فِي حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ هَذَا فِي الْقِرَاءَةِ؟ , فَقَالَ: هَكَذَا مُنْكَرٌ
Sunan Daruquthni 1252: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Ahmad bin Ishaq bin Shalih Al Wazzan mengabarkan kepada kami, Ishaq bin Musa Al Anshari menceritakan kepada kami, Ashim bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, dari Abu Suhail, dari Aun, dari Ibnu Abbas, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Cukup bagimu bacaan imam baik ia memelankan (bacaan) atau membaca (dengan nyaring)." Abu Musa mengatakan: "Aku katakan kepada Ahmad bin Hanbal, "Hadits Ibnu Abbas ini berkenaan dengan bacaan.' Ia menjawab, 'Ini mungkar'."
Grade
سنن الدارقطني ١٢٥٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ , ثنا وَكِيعٌ , وَالْمُحَارِبِيُّ , قَالَا: ثنا سُفْيَانُ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ حُجْرٍ أَبِي الْعَنْبَسِ وَهُوَ ابْنُ عَنْبَسٍ , عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ , قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَالَ: " {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] " , قَالَ: «آمِينَ» يَمُدُّ بِهَا صَوْتَهُ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذِهِ سُنَّةٌ تَفَرَّدَ بِهَا أَهْلُ الْكُوفَةِ , هَذَا صَحِيحٌ وَالَّذِي بَعْدَهُ
Sunan Daruquthni 1253: Abdullah bin Abu Daud As-Sijistani menceritakan kepada kami, Abdullah bin Sa'id Al Kindi menceritakan kepada kami, Waki' dan Al Muharibi menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Sufyan menceritakan kepada kami, dari Salamah bin Kuhail, dari Hujr Abu Al Anbas yaitu Ibnu Anbas, dari Wail bin Hujr, ia mengatakan, "Aku mendengar apabila Nabi SAW membaca: 'ghairil maghdhuubi 'alaihim waladh dhaalliin" beliau mengucapkan: 'aamiin' dengan memanjangkan suaranya." Abu Bakar mengatakan, "Ini sunnah. Orang-orang Kufah meriwayatkannya sendirian." Ini shahih dan (juga) yang setelahnya.
Grade
سنن الدارقطني ١٢٥٤: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ , ثنا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ , حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ , ثنا سُفْيَانُ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ حُجْرٍ , عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ , سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْفَعُ صَوْتَهُ «بِآمِينَ» , إِذَا قَالَ: {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7]
Sunan Daruquthni 1254: Yahya bin Muhammad bin Sha'id menceritakan kepadaku, Ibnu Zanjawaih menceritakan kepada kami, Al Firyabi menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Salamah bin Kuhail, dari Hujr, dari Wail bin Hujr: Ia mendengar Nabi SAW mengeraskan suara aminnya begitu (selesai) membaca: 'ghairil maghdhuubi 'alaihim waladh dhaalliin'."
سنن الدارقطني ١٢٥٥: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ , قَالَا: نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ سَلَمَةَ , عَنْ حُجْرِ بْنِ عَنْبَسٍ , قَالَ: سَمِعْتُ وَائِلَ بْنَ حُجْرٍ , قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] , قَالَ: «آمِينَ» , وَمَدَّ بِهَا صَوْتَهُ. قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: أَشَدُّ شَيْءٍ فِيهِ أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَسْأَلُ سُفْيَانَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَأَظُنُّ سُفْيَانَ تَكَلَّمَ بِبَعْضِهِ , خَالَفَهُ شُعْبَةُ فِي إِسْنَادِهِ وَمَتْنِهِ
Sunan Daruquthni 1255: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sinan menceritakan kepada kami {h} Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, ya'qub Ad-Dauraqi menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Abdurrahman mengabarkan kepada kami, Sufyan mengabarkan kepada kami, dari Salamah, dari Hujr bin Anbas, ia mengatakan: Aku mendengar Wail bin Hujr mengatakan, "Aku mendengar Nabi SAW membaca: 'ghairil maghdhuubi 'alaihim waladh dhaalliin' lalu beliau mengucapkan: 'aamin' dengan memanjangkan suaranya." Abdurrahman mengatakan, "Yang paling tegas mengenai ini, bahwa seorang laki-laki bertanya kepada Sufyan tentang hadits ini, lalu aku menduga bahwa Sufyan mengatakan sebagiannya dan orang itu sebagian lainnya." Namun Syu'bah menyelisihinya pada isnad dan matannya.
سنن الدارقطني ١٢٥٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ , ثنا أَبُو الْأَشْعَثِ , ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ حُجْرِ أَبِي الْعَنْبَسِ , عَنْ عَلْقَمَةَ , ثنا وَائِلٌ , أَوْ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ , قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ حِينَ قَالَ: " {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] " , قَالَ: «آمِينَ» وَأَخْفَى بِهَا صَوْتَهُ , وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى , وَسَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ. كَذَا قَالَ شُعْبَةُ: وَأَخْفَى بِهَا صَوْتَهُ , وَيُقَالُ: إِنَّهُ وَهِمَ فِيهِ لِأَنَّ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ , وَمُحَمَّدَ بْنَ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ وَغَيْرَهُمَا , رَوَوْهُ عَنْ سَلَمَةَ , فَقَالُوا: وَرَفَعَ صَوْتَهُ بِآمِينَ وَهُوَ الصَّوَابُ
Sunan Daruquthni 1256: Yahya bin Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, Abu Al Asy'ats menceritakan kepada kami, Yazid bin Zurai' menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Salamah bin Kuhail, dari Hujr Abu Al Anbas, dari Alqamah, Wail menceritakan kepada kami, atau: dari Wail bin Hujr, ia menuturkan, "Aku shalat bersama Rasulullah SAW, lalu aku mendengarnya ketika membaca: 'ghairil maghdhuubi 'alaihim waladh dhaalliin' lalu beliau mengucapkan: 'aamiin'' beliau memelankan suaranya dan meletakkan tangan kanannya di atas tangan kirinya. Dan beliau salam ke sisi kanan dan ke sisi kirinya."* Demikian juga yang dikemukakan Syu'bah: "dan memelankan suaranya" Ini dinyatakan sebagai perkiraan pada periwayatan ini, karena Sufyan Ats-Tsauri, Muhammad bin Salamah bin Kuhail dan yang lainnya meriwayatkannya dari Salamah dengan menyebutkan (pada redaksinya): "dan beliau mengeraskan suara aminnya." Inilah yang benar.
Grade
سنن الدارقطني ١٢٥٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ خُشَيْشٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَلَمَّا قَالَ: " {وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] " , قَالَ: «آمِينَ» مَدَّ بِهَا صَوْتَهُ. هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ
Sunan Daruquthni 1257: Abdullah bin Ja'far bin Khusyaisy menceritakan kepada kami, Al hasan bin Ahmad bin Abu Syu'aib menceritakan kepada kami, Muhammad bin Salamah menceritakan kepada kami, dari Abu Abdirrahim, dari Zaid bin Abu Unaisah, dari Abu Ishaq, dari Abdul Jabbar bin Wail, dari ayahnya, ia menuturkan, "Aku shalat di belakang Rasulullah SAW, ketika beliau membaca: 'waladh dhaalliin" beliau mengucapkan: aamiin' dengan memanjangkan suaranya." Ini isnad yang shahih.
Grade
سنن الدارقطني ١٢٥٨: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الدَّقَّاقُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيُّ , ثنا الْحَارِثُ بْنُ مَنْصُورِ أَبُو مَنْصُورٍ , ثنا بَحْرٌ السِّقَاءُ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا قَالَ: {وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] " , قَالَ: «آمِينَ» وَرَفَعَ بِهَا صَوْتَهُ. وَعَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. بَحْرٌ السِّقَاءُ ضَعِيفٌ
Sunan Daruquthni 1258: Utsman bin Ad-Daqqaq menceritakan kepada kami, Muhammad bin Sulaiman Al Wasithi menceritakan kepada kami, Al Harits bin Manshur Abu Manshur menceritakan kepada kami, Bahr As-Saqqa' menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Salim, dari Ibnu Umar: "Bahwa apabila Rasulullah SAW membaca: 'waladh dhaalliin' beliau mengucapkan: 'aamiin' dengan mengeraskan suaranya." Dan dari Az-Zuhri, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, dari Nabi SAW, serupa itu. Bahr As-Saqqa' lemah.
Grade
سنن الدارقطني ١٢٥٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ , حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ , عَنِ الزُّبَيْدِيِّ , حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , وَسَعِيدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا فَرَغَ مِنْ قِرَاءَةِ أُمِّ الْقُرْآنِ رَفَعَ صَوْتَهُ , وَقَالَ: آمِينَ ". هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ
Sunan Daruquthni 1259: Muhammad bin Isma'il Al Farisi menceritakan kepada kami, Yahya bin Utsman bin Shalih menceritakan kepada kami, Ishaq bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Amr bin Al Harits menceritakan kepadaku, Abdullah bin Salim menceritakan kepadaku, dari Az-Zubaidi, Az-Zuhri menceritakan kepadaku, dari Abu Salamah dan Sa'id, dari Abu Hurairah, ia mengatakan, "Adalah Nabi SAW, apabila selesai membaca Ummul Qur'an (surah Al Faatihah), beliau mengeraskan suaranya dan mengucapkan: aamiin." Ini isnad yang hasan.
Grade
سنن الدارقطني ١٢٦٠: حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا سَعْدَانُ بْنُ يَزِيدَ , وَعَلِيُّ بْنُ أَشْكَابٍ , وَالْحُسَيْنُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْبُسْتَنْبَانِ , قَالُوا: نا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ , عَنِ الْحَسَنِ , قَالَ: قَالَ سَمُرَةُ بْنُ جُنْدُبٍ: حَفِظْتُ سَكْتَتَيْنِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ , - وَقَالَ الْحُسَيْنُ بْنُ سَعِيدٍ: - قَالَ سَمُرَةُ: " حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَكْتَتَيْنِ فِي الصَّلَاةِ: سَكْتَةٌ إِذَا كَبَّرَ الْإِمَامُ حَتَّى يَقْرَأَ , وَسَكْتَةٌ إِذَا فَرَغَ مِنْ قِرَاءَةِ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ ". فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ , فَكَتَبُوا إِلَى الْمَدِينَةِ إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ , فَصَدَّقَ سَمُرَةَ الْحَسَنُ مُخْتَلِفٌ فِي سَمَاعِهِ مِنْ سَمُرَةَ , وَقَدْ سَمِعَ مِنْهُ حَدِيثًا وَاحِدًا وَهُوَ حَدِيثُ الْعَقِيقَةِ فِيمَا زَعَمَ قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ
Sunan Daruquthni 1260: Muhammad bin Harun Abu Hamid menceritakan kepada kami, Ziyad bin Ayyub menceritakan kepada kami {h} Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Sa'dan bin Yazid, Ali bin Isykab dan Al Husain bin Sa'id bin Al Bustanban menceritakan kepada kami, mereka mengatakan: Isma'il bin Ulayyah menceritakan kepada kami, dari Yunus bin Ubaid, dari Al Hasan, ia mengatakan: Samurah bin Jundub mengatakan, "Aku ingat dua diam dari Rasulullah SAW di dalam shalat." Al Husain bin Sa'id menyebutkan (dalam redaksinya): Samurah mengatakan, "Aku ingat dari Rasulullah SAW dua diam di dalam shalat: Diam bila imam telah bertakbir hingga membaca, dan diam bila telah selesai membaca Fatihatul Kitab (surah Al Faatihah)." Imran bin Hushain mengingkari itu, maka mereka mengirim surat ke Madinah, yaitu (ditujukan) kepada Ubay bin Ka'b, lalu Ubay membenarkan Samurah. Mendengarnya Al Hasan dari Samurah diperselisihkan, karena ia hanya mendengar darinya satu hadits, yaitu hadits aqiqah sebagaimana yang diklaim oleh Quraisy bin Anas dari Habib bin Asy-Syahid.
Grade
سنن الدارقطني ١٢٦١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا هُشَيْمٌ , عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنْ سَمُرَةَ " أَنَّهُ كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ سَكَتَ هُنَيْهَةً , وَإِذَا قَرَأَ {وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] , سَكَتَ سَكْتَةً ". فَأُنْكِرَ ذَلِكَ عَلَيْهِ فَكَتَبَ فِي ذَلِكَ إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ , فَكَتَبَ: أَنَّ الْأَمْرَ كَمَا صَنَعَ سَمُرَةُ
Sunan Daruquthni 1261: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, dari Yunus bin Ubaid, dari Al Hasan, dari Samurah: "Bahwa bila ia telah membuka shalat, ia diam sejenak, dan bila telah membaca: 'waladh dhaalliin' ia pun diam sejenak." Lalu hal ini diingkari, dan dikirimkan surat (untuk ditanyakan) kepada Ubay bin Ka'b, maka ia pun membalas, bahwa perkara (sebenarnya) adalah sebagaimana yang dilakukan oleh Samurah.