كِتَابٌ فِي الْأَقْضِيَةِ وَالْأَحْكَامِ وَغَيْرِ ذَلِكَ

Kitab Keputusan Pengadilan, Hukum dan Lain-lain

Sunan Daruquthni #4431

سنن الدارقطني ٤٤٣١: نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَطِيرِيُّ , وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى الْخَوَّاصُ , قَالُوا: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَنْصُورٍ أَبُو إِسْمَاعِيلَ الْفَقِيهُ , نا يَزِيدُ بْنُ نُعَيْمٍ بِبَغْدَادَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ , نا أَبُو حَنِيفَةَ , عَنْ هَيْثَمٍ الصَّيْرَفِيِّ , عَنِ الشَّعْبِيِّ , عَنْ جَابِرٍ , أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَاقَةٍ , فَقَالَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا نُتِجَتْ هَذِهِ النَّاقَةُ عِنْدِي وَأَقَامَ بَيِّنَةً , «فَقَضَى بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلَّذِي هِيَ فِي يَدِهِ»

Sunan Daruquthni 4431: Al Husain bin Ismail, Muhammad bin Ja'far Al Muthairi dan Abu Bakar Ahmad bin Isa Al Khawwash menceritakan kepada kami, mereka berkata: Muhammad bin Abdullah bin Manshur Abu Ismail Al Faqih menceritakan kepada kami, Yazid bin Nu'aim menceritakan kepada kami di Baghdad, Muhammad bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Abu Hanifah menceritakan kepada kami dari Haitsam Ash-Shairafi, dari AsySya'bi, dari Jabir, bahwa dua orang laki-laki pernah mengajukan perkaranya tentang seekor unta, kepada Nabi SAW. Masing-masing dari keduanya berkata, "Lahirnya unta ini di tempatku," dan menunjukkan bukti, lalu Rasulullah SAW memutuskan bahwa unta tersebut milik orang yang ditempati oleh unta tersebut.

Grade

Sunan Daruquthni #4432

سنن الدارقطني ٤٤٣٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيُّ , نا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «إِذَا حَكَمَ الْحَاكِمُ فَاجْتَهَدَ فَأَخْطَأَ فَلَهُ أَجْرٌ وَاحِدٌ , وَإِذَا حَكَمَ فَاجْتَهَدَ فَأَصَابَ فَلَهُ أَجْرَانِ». قَالَ: فَحَدَّثْتُ بِهِ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ , فَقَالَ: هَكَذَا حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.

Sunan Daruquthni 4432: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Ubaidullah bin Amr Al Qawariri menceritakan kepada kami, Abdul Aziz Ad-Darawardi menceritakan kepada kami, Yazid bin Abdullah bin Al Had menceritakan kepada kami dari Muhammad bin Ibrahim, dari Busr bin Sa'id, dari Abu Qais maula Amr bin Al Ash, dari Amr bin Al Ash, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Bila seorang hakim memutuskan lalu berijtihad kemudian salah, maka baginya satu pahala, dan bila dia memutuskan lalu berijtihad kemudian benar, maka baginya dua pahala." Dia berkata, "Lalu aku menceritakan ini kepada Abu Bakar bin Amr bin Hazm, dia pun berkata, 'Begitulah yang diceritakan kepadaku oleh Abu Salamah dari Abu Hurairah'."

Sunan Daruquthni #4433

سنن الدارقطني ٤٤٣٣: حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ , نا الرَّمَادِيُّ , نا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ , بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ , وَقَالَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ

Sunan Daruquthni 4433: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Ar-Ramadi menceritakan kepada kami, Yahya bin Abdul Hamid menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami, dengan isnadnya, menyerupai itu, dan dia berkata: Dari Abu Hurairah, dari Nabi SAW, dengan redaksi yang sama.

Sunan Daruquthni #4434

سنن الدارقطني ٤٤٣٤: وَنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ الْمَكِّيُّ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا حَكَمَ الْحَاكِمُ فَاجْتَهَدَ فَأَخْطَأَ فَلَهُ أَجْرٌ , ثُمَّ إِنْ حَكَمَ فَأَصَابَ فَلَهُ أَجْرَانِ». وَقَالَ يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ: فَحَدَّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ أَبَا بَكْرِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ , فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَكَذَا حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.

Sunan Daruquthni 4434: Dan Yahya bin Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, Muhammad bin Zunbur Al Makki menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Abu Hazim menceritakan kepada kami dari Yazid bin Al Had, dari Muhammad bin Ibrahim, dari Busr bin Sa'id, dari Abu Qais maula Amr Ibnu Al Ash, dari Amr bin Al Ash, dia berkata, "Rasulullah SAW bersabda, 'Bila seorang hakim memutuskan lalu berijtihad kemudian salah, maka baginya satu pahala, kemudian bila dia memutuskan lalu benar, maka baginya dua pahala'." Yazid bin Al Had berkata, "Lalu aku ceritakan hadits ini kepada Abu Bakar bin Muhammad bin Amr bin Hazm, maka Abu Bakar pun berkata, 'Demikianlah yang diceritakan kepadaku oleh Abu Salamah dari Abu Hurairah'."

Sunan Daruquthni #4435

سنن الدارقطني ٤٤٣٥: نا ابْنُ صَاعِدٍ نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ نا أَبِي ح. وَنا ابْنُ صَاعِدٍ نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ نا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ نا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ , بِالْإِسْنَادَيْنِ جَمِيعًا مِثْلَ قَوْلِ الْقَوَارِيرِيِّ

Sunan Daruquthni 4435: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Muhammad bin Abdurrahman Al Muqri menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami (h) Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur menceritakan kepada kami, Abu Abdurrahman Al Muqri menceritakan kepada kami, Haiwah bin Syuraih menceritakan kepada kami, Yazid bin Al Hadi menceritakan kepadaku dengan kedua isnad ini seperti yang dikemukakan oleh Al Qawariri.

Sunan Daruquthni #4436

سنن الدارقطني ٤٤٣٦: نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَلَّى , وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَا: نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ , نا أَبُو الْأَحْوَصِ , عَنْ سِمَاكٍ , عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ وَرَجُلٌ مِنْ كِنْدَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا غَلَبَنِي عَلَى أَرْضٍ كَانَتْ لِأَبِي , فَقَالَ الْكِنْدِيُّ: هِيَ أَرْضِي كَانَتْ فِي يَدِي أَزْرَعُهَا لَيْسَ لَهُ فِيهَا حَقٌّ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْحَضْرَمِيِّ: «أَلَكَ بَيِّنَةٌ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «يَمِينُهُ» , فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ لَا يُبَالِي عَلَى مَا حَلَفَ وَلَا يَتَوَرَّعُ مِنْ شَيْءٍ , فَقَالَ: «لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلَّا ذَلِكَ» , فَانْطَلَقَ بِهِ لِيُحَلِّفَهُ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَدْبَرَ: «أَمَا لَئِنْ حَلَفَ عَلَى مَالِهِ لِيَأْكُلَهُ ظُلْمًا لَيَلْقَيَنَّ اللَّهُ وَهُوَ عَنْهُ مُعْرِضٌ»

Sunan Daruquthni 4436: Muhammad bin Al Mu'alla dan Al Husain bin Ismail menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Yusuf bin Musa menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Ar-Rabi' menceritakan kepada kami, Abu Al Ahwash menceritakan kepada kami dari Simak, dari Alqamah bin Wa'il bin Hujr, dari ayahnya, dia berkata, "Seorang laki-laki dari Hadhramaut dan seorang laki-laki dari Kindah datang kepada Rasulullah SAW, lalu orang Hadhrami berkata, 'Wahai Rasulullah, orang ini telah mengambil tanah yang dulunya milik ayahku.' Orang Kindi berkata, 'Itu tanahku yang berada di tanganku, dan aku menanaminya, dia tidak mempunyai hak terhadap tanah itu.' Rasulullah SAW berkata kepada orang Hadhrami, 'Apa engkau punya bukti?' Dia menjawab, 'Tidak.' Lalu beliau berkata, '(Kalau begitu engkau berhak meminta) sumpahnya.' Dia berkata, 'Wahai Rasulullah, dia tidak akan peduli dengan apa yang disumpahkannya, dia tidak takut terhadap apa pun.' Beliau berkata lagi, 'Engkau tidak mempunyai hak lain terhadapnya kecuali itu.'' Lalu dia pun membiarkannya bersumpah. Setelah orang itu berlalu, Rasulullah SAW bersabda, 'Seandainya dia bersumpah terhadap hartanya untuk memakannya secara zhalim, pasti dia akan berjumpa dengan Allah dalam keadaan berpaling darinya''."

Grade

Sunan Daruquthni #4437

سنن الدارقطني ٤٤٣٧: نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ , نا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ , نا سَعِيدٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ خِلَاسٍ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَجُلَيْنِ ادَّعَيَا دَابَّةً لَمْ يَكُنْ لَهُمَا بَيِّنَةٌ , فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَنْ يَسْتَهِمَا عَلَى الْيَمِينِ».

Sunan Daruquthni 4437: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Ahmad bin Al Miqdam menceritakan kepada kami, Khalid bin Al Harits menceritakan kepada kami, Sa'id menceritakan kepada kami dari Qatadah, dari Khilas, dari Abu Rati', dari Abu Hurairah, bahwa dua orang laki-laki pernah mengklaim seekor unta (sebagai miliknya) dan keduanya tidak mempunyai bukti, lalu Rasulullah SAW menyuruh keduanya agar mengundi untuk bersumpah."

Grade

Sunan Daruquthni #4438

سنن الدارقطني ٤٤٣٨: نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , نا سَعِيدٌ , عَنْ قَتَادَةَ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ , وَزَادَ فِيهِ: «أَحَبَّا أَوْ كَرِهَا»

Sunan Daruquthni 4438: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Zaid bin Akhzam menceritakan kepada kami, Muhammad bin Bakar menceritakan kepada kami, Sa'id menceritakan kepada kami dari Qadatah, dengan isnad ini, dan dia menambahkan, "baik mereka berdua suka maupun tidak suka."

Sunan Daruquthni #4439

سنن الدارقطني ٤٤٣٩: نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِمْرَانَ الْعَابِدِيُّ , نا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَابِرٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ» , قَالَ: وَقَضَى بِهَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ بِالْكُوفَةِ

Sunan Daruquthni 4439: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Abdullah bin Imran Al Abidi menceritakan kepada kami, Abdul Wahhab Ats-Tsaqafi menceritakan kepada kami dari Ja'far bin Muhammad, dari ayahnya, dari Jabir, bahwa Nabi SAW memutuskan dengan sumpah yang disertai dengan seorang saksi. Dia juga berkata, "Ali RA pernah memutuskan seperti itu di tengah kalian saat di Kufah."

Grade

Sunan Daruquthni #4440

سنن الدارقطني ٤٤٤٠: نا ابْنُ مَخْلَدٍ , وَجَعْفَرُ بْنُ نُصَيْرٍ , قَالَا: نا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ , نا هَارُونُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ سُمَيْعٍ الْقُرَشِيُّ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «حَلَّفَ طَالِبَ الْحَقِّ مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ»

Sunan Daruquthni 4440: Ibnu Makhlad dan Ja'far bin Nushar menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Al Husain bin Ali bin Syabib menceritakan kepada kami, Harun bin Muhammad bin Bakkar menceritakan kepada kami, Muhammad bin Isa bin Sumai' Al Qurasyi menceritakan kepada kami, Ubaidullah bin Umar menceritakan kepada kami dari Ja'far bin Muhammad, dari ayahnya, dari Ali bin Abu Thalib, bahwa Nabi SAW meminta sumpah pendakwa disertai seorang saksi.

Grade