سنن الدارقطني ٢٦٤٨: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ , نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ رِشْدِينَ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ حَدِيجٍ الْكِنْدِيُّ , عَنْ أَبِيهِ مُحَمَّدٍ , عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِيهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِيهِ مُعَاوِيَةَ بْنِ حَدِيجٍ , أَنَّهُ قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ أُمُّهُ كَبْشَةُ بِنْتُ مَعْدِي كَرِبَ عَمَّةُ الْأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ , فَقَالَتْ أُمُّهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي آلَيْتُ أَنْ أَطُوفَ بِالْبَيْتِ حَبْوًا , فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «طُوفِي عَلَى رِجْلَيْكَ سَبْعَيْنِ سَبْعًا عَنْ يَدَيْكِ وَسَبْعًا عَنْ رِجْلَيْكَ»
Sunan Daruquthni 2648: Muhammad bin Ahmad bin Amru bin Abdul Khaliq menceritakan kepada kami, Ahmad bin Muhammad bin Risydin memberitakan kepada kami. Abdul Wahid bin Muhammad bin Abdul Aziz bin Muhammad bin Abdurrahman bin Muawiyah bin Khadij Al Kindi menceritakan kepadaku, dari bapaknya Muhammad, dari kakeknya Abdul Aziz bin Muhammad, dari bapaknya Muhammad bin Abdurrahman, dari bapaknya Abdurrahman, dari bapaknya Muawiyah bin Khadij. bahwa dia datang menemui Rasulullah SAW bersama ibunya Kabsyah binti Ma'di Karib bibinya Al Asy'ats bin Qais. Maka ibunya berkata. "Wahai Rasulullah. sesungguhnya .saya bersumpah untuk melakukan thawaf di Ka'bah dengan merangkak." Maka Rasulullah SAW bersabda kepadanya. "Thawaflah dengan berjalan kaki dua kali tujuh putaran. tujuh putaran karena tanganmu dan tujuh putaran karena kakimu.
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٤٩: ثنا أَبُو سَعِيدٍ الْإِصْطَخْرِيُّ الْفَقِيهُ , نا أَحْمَدُ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَرْعَرَةَ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ ذَكَرَ الْحَجَّاجَ بْنَ أَرْطَأَةَ , فَقَالَ: قَدْ كَانَ يُطْلَبُ وَلَكِنْ عَطَاءٌ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «لَا تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ»
Sunan Daruquthni 2649: Abu Sa'id Al Ishthakhri Al Faqih menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sa'd AzZuhri memberitakan kepada kami, Ibrahim bin Ararah memberitakan kepada kami, Abdurrahman bin Mahdi memberitakan kepada kami, dia berkata. saya mendengar Sufyan menyebutkan tentang Al Hajjaj bin Arthah, —dia berkata dia pernah meminta— tetapi Atha' dari Ibnu Abbas, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Janganlah kalian melempar jumrah hingga terbit matahari."
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٠: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قِرَاءَةً عَلَيْهِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ , نا هَارُونُ بْنُ الْمُغِيرَةِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْلَى الطَّائِفِيِّ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ , عَنْ خَالَتِهَا عَائِشَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَمَرَ نِسَاءَهُ أَنْ يَخْرُجْنَ مِنْ جَمْعٍ لَيْلَةَ جَمَعَ فَيَرْمِينَ الْجَمْرَةَ , ثُمَّ تُصْبِحُ فِي مَنْزِلِهَا فَكَانَتْ تَصْنَعُ ذَلِكَ حَتَّى مَاتَتْ». قَالَ عَطَاءٌ: وَلَمْ أَزَلْ أَفْعَلُهُ
Sunan Daruquthni 2650: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami dengan dibacakan dihadapannya. Muhammad bin bin Humaid memberitakan kepada kami. Harun bin Al Mughirah memberitakan kepada kami. dari Abdullah bin Ya'la Ath-Tha'ifi. dari Atha'. dari Aisyah binti Thalhah. dari bibinya Aisyah. bahwa Rasulullah SAW menyuruh istri-istri beliau agar keluar dari sekumpulan orang banyak di malam hari, lalu mereka melempar jumrah, kemudian pagi harinya ia berada di rumahnya dan ia lakukan hal itu hingga meninggal dunia. Atha' mengatakan, dan saya selalu melakukannya.
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ , نا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ , حَدَّثَنِي مَيْمُونُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُسْلِمِ بْنِ الْأَشَجِّ , حَدَّثَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ شُعَيْبٍ , يَقُولُ: سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ , يَقُولُ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ , تَقُولُ: «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَضَى حَجَّهُ قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ»
Sunan Daruquthni 2651: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami. Ahmad bin Sa'd Az-Zuhri memberitakan kepada kami. Yahya bin Bukair memberitakan kepada kami. Maimun bin Yahya bin Muslim bin Al Asyah menceritakan kepadaku, Makhramah bin Bukair menceritakan kepadaku, dari bapaknya, dia berkata. saya mendengar Amru bin Syu'aib mengatakan, saya mendengar Urwah bin Az-Zubair berkata, saya mendengar Aisyah mengatakan. "Saya memberi wewangian Rasulullah SAW ketika beliau menyelesaikan hajinya sebelum bertolak."
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٢: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْجَوْهَرِيُّ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , نا إِسْرَائِيلُ , عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ , رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ: «كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي بَعْدَمَا يَذْبَحُ وَيَحْلِقُ قَبْلَ أَنْ يَزُورَ الْبَيْتَ»
Sunan Daruquthni 2652: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami. Muhammad bin Yusuf Al Jauhari memberitakan kepada kami, Ubaidillah bin Musa memberitakan kepada kami. Israil memberitakan kepada kami, dari Abdul Karim, dari Abdurrahman bin Al Qasim, dari bapaknya, dari Aisyah RA, dia berkata. "Saya pernah memberi wewangian Rasulullah dengan tanganku setelah beliau menyembelih kurban dan mencukur rambutnya. sebelum beliau mengunjungi Kabah."
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٣: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ , قَالَا: نا مِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ , نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَسْلَمَةَ , أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ زَيْدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْحَزْمِيِّ , عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّهَا قَالَتْ: «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِحْرَامِهِ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ وَلِحِلِّهِ قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ»
Sunan Daruquthni 2653: Muhammad bin Ismail Al Farisi dan Ali bin Muhammad Al Mishri menceritakan kepada kami. keduanya berkata. Miqdam bin Daud memberitakan kepada kami. Abdul Malik bin Maslamah memberitakan kepada kami, Al Hasan bin Zaid bin Al Hasan bin Ali bin Abi Thalib mengabarkan kepadaku, dari Abdullah bin Abu Bakar Al Jarmi. dari Al Qasim bin Muhammad, dari Aisyah, bahwa dia berkata. "Saya pernah memberi wewangian Rasulullah SAW ketika berihram sebelum beliau berihram, dan karena beliau bertahallul sebelum bertolak."
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٤: ثنا يَزْدَادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَزْدَادَ الْكَاتِبُ , نا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ , نا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ: «أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ آخِرِ يَوْمِ النَّحْرِ حَتَّى صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَجَعَ وَمَكَثَ بِمِنًى لَيَالِيَ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ [ص:327] يَرْمِي الْجَمْرَةَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ كُلَّ جَمْرَةٍ سَبْعَ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ وَيَقِفُ عِنْدَ الْجَمْرَةِ الْأُولَى وَعِنْدَ الْجَمْرَةِ الثَّانِيَةِ فَيُطِيلُ الْقِيَامَ وَيَتَضَرَّعُ ثُمَّ يَرْمِي الثَّالِثَةَ وَلَا يَقِفُ عِنْدَهَا»
Sunan Daruquthni 2654: Yazdad bin Abdurrahman bin Muhammad bin Yazdad Al Katib menceritakan kepada kami. Abu Sa'id Al Asyaj memberitakan kepada kami, Abu Khalid Al Ahmar memberitakan kepada kami, dari Muhammad bin Ishak, dari Abdurrahman bin Al Qasim. dari bapaknya. dari Aisyah RA. dia berkata: Rasulullah SAW bertolak pada akhir hari nahar hingga beliau melakukan shalat zhuhur. kemudian kembali dan menetap di Mina pada malam-malam hari Tasyrik, dengan melempar jumrah ketika matahari tergelincir. Setiap jumrah menggunakan tujuh batu dengan bertakbir pada setiap lemparan batu. serta berhenti pada jumrah pertama dan jumrah kedua, lalu berdiri lama dan menundukkan diri. kemudian melempar jumrah ketiga dan tidak berhenti pada jumrah ketiga tersebut."
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٥: ثنا ابْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْحَارِثِ , نا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ أَبِيهِ , وَعُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يَمْشِي فِي رَمْيِهِ الْجِمَارَ ذَاهِبًا وَرَاجِعًا وَلَا يَرْكَبُ فِي شَيْءٍ مِنْهَا». وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَفْعَلَانِ ذَلِكَ
Sunan Daruquthni 2655: Ibnu Makhlad menceritakan kepada kami. Muhammad bin Sulaiman bin Al Harits memberitakan kepada kami. Sa'd bin Abdul Hamid memberitakan kepada kami, Abdurrahman bin Abdullah memberitakan kepada kami, dari bapaknya dan Ubaidillah, dari Nafi', dari Ibnu Umar, bahwa Rasulullah SAW berjalan ketika beliau melempar jumrah pergi dan pulangnya dan tidak pernah menaiki kendaraan pada jumrah manapun. Sementara Abu Bakar dan Umar juga melakukan hal itu.
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٦: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , نا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ , وَابْنُ إِدْرِيسَ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , [ص:328] ح وَثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ , نا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «رَمَى الْجَمْرَةَ يَوْمَ النَّحْرِ ضُحًى فَأَمَّا بَعْدَ ذَلِكَ فَعِنْدَ زَوَالِ الشَّمْسِ». وَقَالَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ: «رَمَى جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ , يَوْمَ النَّحْرِ ضُحًى فَأَمَّا بَعْدَهُ فَإِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ».
Sunan Daruquthni 2656: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami. Abu Bakar bin Abi Syaibah membentakan kepada kami. Abu Khalid Al Ahmar dan Ibnu Idris membentakan kepada kami. dari Ibnu Juraij. {h} Al Husain bin Ismail menceritakan kepada kami. Ali bin Syu'aib membentakan kepada kami. Abdul Majid bin Abdul Aziz bin Abu Rawad memberitakan kepada kami. dari Ibnu Juraij. dari Abu Az-Zubair. dia berkata. saya mendengar Jabir bin Abdullah mengatakan. "Saya melihat Nabi SAW melempar jumrah di pagi hari pada hari nahar. Adapun sesudah itu. dilakukan ketika matahari tergelincir." Ibnu Abi Syaibah mengatakan, melempar jumrah Aqabah yaitu pagi hari pada hari nahar. adapun sesudah itu, dilakukan ketika matahari tergelincir.
Grade
سنن الدارقطني ٢٦٥٧: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ , نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ , أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا , يَقُولُ: مِثْلَهُ
Sunan Daruquthni 2657: Al Husain bin Ismail menceritakan kepada kami, Umar bin Syabah memberitakan kepada kami. Yahya bin Sa'id memberitakan kepada kami, dari Ibnu Juraij, Abu Az-Zubair mengabarkan kepadaku, bahwa dia mendengar Jabir mengatakan hadits yang seperti itu."