مسند أحمد ٢١٩٩٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ شَيْخٍ مِنْ الْأَنْصَارِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ الْغُسْلُ وَالطِّيبُ وَالسِّوَاكُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
Musnad Ahmad 21998: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Sa'ad bin Ibrahim] dari [Muhammad bin 'Abdur Rahman bin Tsauban] dari [seorang tua dari Anshar] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Wajib bagi setiap muslim dalam hal mandi, wewangian, dan siwak pada hari jum'at.
Grade
مسند أحمد ٢١٩٩٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا قُرَّةُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ قَالَ كُنَّا بِهَذَا الْمِرْبَدِ بِالْبَصْرَةِ قَالَ فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ مَعَهُ قِطْعَةُ أَدِيمٍ أَوْ قِطْعَةُ جِرَابٍ فَقَالَ هَذَا كِتَابٌ كَتَبَهُ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبُو الْعَلَاءِ فَأَخَذْتُهُ فَقَرَأْتُهُ عَلَى الْقَوْمِ فَإِذَا فِيهِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ هَذَا كِتَابٌ مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِبَنِي زُهَيْرِ بْنِ أُقَيْشٍ إِنَّكُمْ إِنْ أَقَمْتُمْ الصَّلَاةَ وَأَدَّيْتُمْ الزَّكَاةَ وَأَعْطَيْتُمْ مِنْ الْمَغَانِمِ الْخُمُسَ وَسَهْمَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالصَّفِيَّ فَأَنْتُمْ آمِنُونَ بِأَمَانِ اللَّهِ وَأَمَانِ رَسُولِهِ قَالَ قُلْنَا مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ صَوْمُ شَهْرِ الصَّبْرِ وَثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ يُذْهِبْنَ وَحَرَ الصَّدْرِ
Musnad Ahmad 21999: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Qurrah] dari [Yazid bin 'Abdullah bin Asy Syakhir] berkata: Kami berada ditempat penambatan unta di Bashrah kemudian [seorang badui] datang membawa potongan kulit, ia berkata: Ini adalah tulisan yang ditulis Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam untukku. Berkata Abu Al 'Alla`: aku mengambilnya lalu membacanya kemudian aku membacanya untuk orang-orang, ternyata didalamnya tertulis: Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Penyayang. Tulisan ini dari Muhammad Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam untuk Bani Zuhair bin Uqais: bila kalian menegakkan shalat, menunaikan zakat, memberikan seperlima dan bagian Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dari harta rampasan perang maka kalian aman dengan jaminan keamanan Allah dan jaminan kemananan rasulNya." Berkata Abu Al 'Alla`: kami bertanya: Apa yang kau dengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? Orang badui itu menjawab: Kami mendengar beliau bersabda: "Puasa sebulan adalah kesabaran dan (puasa) tiga hari setiap bulan menghilangkan kedengkian hati."
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٠: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ الرَّسُولِ الَّذِي سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْهِجْرَةِ فَقَالَ لَا تَنْقَطِعُ مَا جُوهِدَ الْعَدُوُّ
Musnad Ahmad 22000: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami ['Ashim] dari [Roja` bin Haiwah] dari [ayahnya] dari [seorang utusan] yang bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tentang hijrah, beliau bersabda: " (Hijrah) tidak terputus selama musuh masih diperangi."
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ اللَّيْثِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْلَمَ عَلَى أَنْ يُصَلِّيَ صَلَاتَيْنِ فَقَبِلَ مِنْهُ
Musnad Ahmad 22001: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Nashr bin 'Ashim Al Laitsi] dari [seseorang diantara mereka] bahwa ia mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu masuk Islam dengan syarat shalat dua kali lalu beliau menerimanya.
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٢: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنِ ابْنِ الشِّخِّيرِ عَنِ الْأَعْرَابِيِّ أَنَّ نَعْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ مَخْصُوفَةً
Musnad Ahmad 22002: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Khalid Al Hadzdza`] dari [Ibnu Asy Syakhir] dari [seorang badui] bahwa sandal Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam terdapat tambalan.
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ عَنْ عَمِّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَجْمَعُوا بَيْنَ اسْمِي وَكُنْيَتِي
Musnad Ahmad 22003: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari ['Abdul Karim Al Jazari] dari ['Abdur Rahman bin Abu 'Umarah] dari [pamannya] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian menyatukan antara nama dan kuniyahku."
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٤: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ الشَّامِيُّ عَنْ حَرِيزِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي خِرَاشٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُسْلِمُونَ شُرَكَاءُ فِي ثَلَاثٍ الْمَاءِ وَالْكَلَإِ وَالنَّارِ
Musnad Ahmad 22004: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Tsaur Asy Syami] dari [Hariz bin 'Utsman] dari [Abu Khirasy] dari [seorang sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang-orang muslim itu bersekutu dalam tiga (hal): air, rumput dan api."
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ وَالْوِصَالِ فِي الصِّيَامِ إِبْقَاءً عَلَى أَصْحَابِهِ لَمْ يُحَرِّمْهُمَا قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي لَسْتُ كَأَحَدِكُمْ إِنِّي أَظَلُّ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي
Musnad Ahmad 22005: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari ['Abdur Rahman bin 'Abis] dari ['Abdur Rahman bin Abu Laila] dari [seorang sahabat Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam] berkata: Hanyasanya yang dilarang Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam adalah puasa terus menerus (Wisal), dan beliau larang berbekam bagi orang puasa adalah dengan tujuan agar para sahabat beliau bisa mempertahankan puasanya, namun beliau tidak mengharamkannya. Mereka berkata: Wahai Rasulullah! Lalu mengapa engkau puasa terus menerus?. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menjawab: "Aku tidak seperti salah seorang diantara kalian, karena aku diberi makan dan minum oleh Rabbku."
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ ذَكْوَانَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِفُلَانٍ نَخْلَةً فِي حَائِطِي فَمُرْهُ فَلْيَبِعْنِيهَا أَوْ لِيَهَبْهَا لِي قَالَ فَأَبَى الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ افْعَلْ وَلَكَ بِهَا نَخْلَةٌ فِي الْجَنَّةِ فَأَبَى فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا أَبْخَلُ النَّاسِ
Musnad Ahmad 22006: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih Dzakwan] dari [seorang sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam] berkata: Seseorang mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu berkata: Wahai Rasulullah! si fulan memiliki pohon kurma dikebunku, perintahkanlah dia supaya ia menjualnya padaku atau supaya menghibahkannya untukku. Orang itu enggan kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Lakukan dan dengannya kau akan mendapatkan pohon kurma disurga." Orang itu tetap enggan kemudian Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Dia adalah orang yang paling pelit."
Grade
مسند أحمد ٢٢٠٠٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَشْعَثَ عَنْ عَمَّتِهِ عَنْ عَمِّهَا قَالَ إِنِّي لَبِسُوقِ ذِي الْمَجَازِ عَلَيَّ بُرْدَةٌ لِي مَلْحَاءُ أَسْحَبُهَا قَالَ فَطَعَنَنِي رَجُلٌ بِمِخْصَرَةٍ فَقَالَ ارْفَعْ إِزَارَكَ فَإِنَّهُ أَبْقَى وَأَنْقَى فَنَظَرْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَظَرْتُ فَإِذَا إِزَارُهُ إِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ
Musnad Ahmad 22007: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Asy'ats] dari [bibinya] dari [pamannya] berkata: aku berada dipasar Dzil Majaz, aku mengenakan selimut kelabu milikku yang aku seret lalu seseorang mencelaku dengan tongkatnya, ia berkata: Angkatlah sarungmu karena itu lebih membuat awet dan bersih. Aku melihat ternyata orang itu adalah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Lalu aku melihatnya ternyata sarungnya sebatas setengah betisnya.
Grade