Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #19555

مسند أحمد ١٩٥٥٥: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ سَمِعْتُ حَمَّادَ بْنَ سَلَمَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ وَحُمَيْدٍ فِي آخَرِينَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى سَيُؤَيِّدُ هَذَا الدِّينَ بِأَقْوَامٍ لَا خَلَاقَ لَهُمْ

Musnad Ahmad 19555: Telah menceritakan kepada kami [Ubaidillah bin Muhammad], ia berkata: Aku mendengar [Hammad bin Salamah] menceritakan dari [Ali bin Zaid] -dan [Humaid] dari jalur lain, - dari [Al Hasan] dari [Abu Bakrah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bahwa beliau bersabda: "Sesungguhnya Allah Tabaraka Wata'ala akan menguatkan Dien (agama) ini dengan suatu kaum yang tidak mendapatkan sedikitpun bagian (dari kemewahan dunia) untuk mereka."

Grade

Musnad Ahmad #19556

مسند أحمد ١٩٥٥٦: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْحَرَّانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرَةَ بَكَّارُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَاهُ بَشِيرٌ يُبَشِّرُهُ بِظَفَرِ جُنْدٍ لَهُ عَلَى عَدُوِّهِمْ وَرَأْسُهُ فِي حِجْرِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَقَامَ فَخَرَّ سَاجِدًا ثُمَّ أَنْشَأَ يُسَائِلُ الْبَشِيرَ فَأَخْبَرَهُ فِيمَا أَخْبَرَهُ أَنَّهُ وَلِيَ أَمْرَهُمْ امْرَأَةٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْآنَ هَلَكَتْ الرِّجَالُ إِذَا أَطَاعَتْ النِّسَاءَ هَلَكَتْ الرِّجَالُ إِذَا أَطَاعَتْ النِّسَاءَ ثَلَاثًا

Musnad Ahmad 19556: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Abdul Malik Al Harrani], telah menceritakan kepada kami [Abu Bakrah Bakkar bin Abdul Aziz bin Abu Bakrah] ia berkata: Aku mendengar [Ayahku] bercerita dari [Abu Bakrah] bahwa ia pernah menyaksikan Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam, saat itu beliau kedatangan seseorang yang membawa kabar gembira dengan kemenangan para prajurit dari musuh-musuh mereka, sedangkan kepala beliau berada di pangkuan Aisyah radliallahu 'anha, beliau langsung berdiri dan tersungkur sujud, lalu bangkit dan bertanya pada pembawa kabar gembira tersebut, pembawa kabar pun memberitahukan mengenai kabar yang ia bawa, bahwa semua urusan dipegang oleh wanita. Maka Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Sekarang binasalah para lelaki jika ia mentaati wanita, binasalah para lelaki jika ia mentaati wanita." -beliau mengucapkannya hingga tiga kali-.

Grade

Musnad Ahmad #19557

مسند أحمد ١٩٥٥٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا بَكَّارٌ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ سَمَّعَ سَمَّعَ اللَّهُ بِهِ وَمَنْ رَايَا رَايَا اللَّهُ بِهِ

Musnad Ahmad 19557: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Abdul Malik], telah menceritakan kepada kami [Bakkar], ia berkata: telah menceritakan kepadaku [Ayahku] dari [Abu Bakrah] dia berkata: Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Barangsiapa ingin (amalnya) di dengar oleh orang lain, maka Allah akan memperdengarkannya dan barangsiapa (amalannya) ingin di lihat oleh orang lain, maka Allah akan memperlihatkannya."

Grade

Musnad Ahmad #19558

مسند أحمد ١٩٥٥٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا زِيَادٌ الْأَعْلَمُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّهُ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاكِعٌ فَرَكَعَ دُونَ الصَّفِّ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ هَذَا الَّذِي رَكَعَ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ أَنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلَا تَعُدْ

Musnad Ahmad 19558: Telah menceritakan kepada kami ['Affan], telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah], telah menceritakan kepada kami [Ziyad Al A'lam] dari [Al Hasan] dari [Abu Bakrah], bahwa ia pernah rukuk sebelum masuk shaff sambil berjalan memasuki shaff. Lantas Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Siapa tadi yang ruku' sambil berjalan memasuki shaff?." Abu Bakrah menjawab: "Saya, " Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Semoga Allah menambah semangatmu, jangan kau ulangi."

Grade

Musnad Ahmad #19559

مسند أحمد ١٩٥٥٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ أَخْبَرَنَا زِيَادٌ الْأَعْلَمُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّهُ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاكِعٌ فَرَكَعَ قَبْلَ أَنْ يَصِلَ إِلَى الصَّفِّ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلَا تَعُدْ

Musnad Ahmad 19559: Telah menceritakan kepada kami ['Affan], telah menceritakan kepada kami [Hammam], telah mengabarkan kepada kami [Ziyad Al A'lam] dari [Al Hasan] dari [Abu Bakrah] bahwa ia pernah masuk masjid, sementara Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam tengah ruku', lalu ia ruku' sebelum memasuki shaff. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lantas bersabda: "Semoga Allah menambah semangatmu, janganlah kau ulangi."

Grade

Musnad Ahmad #19560

مسند أحمد ١٩٥٦٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا زِيَادٌ الْأَعْلَمُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ فَأَوْمَأَ إِلَى أَصْحَابِهِ أَيْ مَكَانَكُمْ فَذَهَبَ وَجَاءَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ فَصَلَّى بِالنَّاسِ

Musnad Ahmad 19560: Telah menceritakan kepada kami ['Affan], telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah], telah mengabarkan kepada kami [Ziyad Al A'lam] dari [Al Hasan] dari [Abu Bakrah] bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam pernah masuk (masjid) untuk shalat fajar, kemudian beliau memberi isyarat kepada para sahabtnya maksudnya "Supaya kalian (para sahabat) tetap di tempat kalian", setelah itu beliau pergi dan kembali dengan kepala yang masih meneteskan air, lalu beliau shalat mengimami mereka."

Grade

Musnad Ahmad #19561

مسند أحمد ١٩٥٦١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي فُضَيْلُ بْنُ فَضَالَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ رَأَى أَبُو بَكْرَةَ نَاسًا يُصَلُّونَ الضُّحَى فَقَالَ إِنَّهُمْ لَيُصَلُّونَ صَلَاةً مَا صَلَّاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا عَامَّةُ أَصْحَابِهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ

Musnad Ahmad 19561: Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Abdullah], telah menceritakan kepada kami [Mu'adz bin Mu'adz] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], telah menceritakan kepadaku [Fudhail bin Fadhalah], ia berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdurrahman bin Abu Bakrah] ia berkata: " Abu Bakrah pernah melihat sekelompok orang tengah melaksanakan shalat Dluha, lalu ia berkata: "Sesungguhnya mereka melaksanakan shalat yang tidak pernah dikerjakan oleh Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam dan tidak juga oleh kebanyakan para sahabat beliau radliallahu 'anhum."

Grade

Musnad Ahmad #19562

مسند أحمد ١٩٥٦٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ وَمُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ

Musnad Ahmad 19562: Telah menceritakan kepada kami ['Affan], telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Yunus] dari [Al Hasan] dan [Muhammad] dari [Abu Bakrah] bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Janganlah kalian kembali kepada kekafiran sepeninggalku, dengan saling membunuh sesama kalian."

Grade

Musnad Ahmad #19563

مسند أحمد ١٩٥٦٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ وَيَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ قَالَا حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ مَدَحَ رَجُلٌ رَجُلًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيْلَكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ مِرَارًا إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ مَادِحًا صَاحِبَهُ لَا مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ أَحْسَبُ فُلَانًا وَاللَّهُ حَسِيبُهُ وَلَا أُزَكِّي عَلَى اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَحَدًا إِنْ كَانَ يَعْلَمُ ذَاكَ أَحْسَبُهُ كَذَا وَكَذَا

Musnad Ahmad 19563: Telah menceritakan kepada kami ['Affan], telah menceritakan kepada kami [Wuhaib] dan [Yazid yaitu Ibnu Zura'i], keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Khalid Al Khadza`] dari [Abdurrahman bin Abu Bakrah], dari Abu Bakrah ia berkata: bahwa seorang laki-laki memuji laki-laki lain dihadapan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Celaka kamu, kamu telah memenggal leher kawanmu, " -beliau mengucapkannya hingga berkali-kai- Apabila salah seorang dari kalian memuji saudaranya -tidak mustahil- hendaklah mengucapkan: 'Aku kira fulan seperti ini dan ini, dan Allah-lah yang menilainya, dan Aku tidak ingin mensucikan seseorang pun mendahului Allah Tabraka wa Ta'ala, jika memang dirinya seperti itu, menurutku dia seperti ini dan ini."

Grade

Musnad Ahmad #19564

مسند أحمد ١٩٥٦٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْخَذْفِ فَأَخَذَ ابْنُ عَمٍّ لَهُ فَقَالَ عَنْ هَذَا وَخَذَفَ فَقَالَ أَلَا أُرَانِي أُخْبِرُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهُ وَأَنْتَ تَخْذِفُ وَاللَّهِ لَا أُكَلِّمُكَ عَزْمَةً مَا عِشْتُ أَوْ مَا بَقِيتُ أَوْ نَحْوَ هَذَا

Musnad Ahmad 19564: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] bahwa [Abu Bakrah] berkata: Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam telah melarang Khadzaf (melempar kerikil dengan dua jari) lalu keponakannya mengambil dan berkata tentang hal ini dan melakukan khadzaf, maka Abu Bakrah berkata: "Tidakkah kamu melihatku, aku kabarkan kepadamu dari Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bahwa beliau melarang darinya, sedangkan kamu melakukan khadzaf, demi Allah aku tidak akan berbicara denganmu selama aku hidup atau selama aku masih ada, " atau kalimat yang semakna dengannya.

Grade