Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #10264

مسند أحمد ١٠٢٦٤: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا فَتَفَرَّقُوا عَنْ غَيْرِ ذِكْرٍ إِلَّا تَفَرَّقُوا عَنْ مِثْلِ جِيفَةِ حِمَارٍ وَكَانَ ذَلِكَ الْمَجْلِسُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 10264: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Suhail bin Abu Shalih] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Tidaklah suatu kaum duduk bermajlis lalu berpisah dan tidak berdzikir kepada Allah, kecuali seakan-akan mereka telah berpisah dari bangkai himar, dan majlis tersebut kelak pada hari kiamat akan menjadi kerugian bagi mereka."

Grade

Musnad Ahmad #10265

مسند أحمد ١٠٢٦٥: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَاصِمِ بْنِ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ إِنَّ أَوْفَقَ الدُّعَاءِ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي يَا رَبِّ فَاغْفِرْ لِي ذَنْبِي إِنَّكَ أَنْتَ رَبِّي إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذَّنْبَ إِلَّا أَنْتَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حُسَيْنٍ الْمَكِّيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 10265: Telah menceritakan kepada kami [Rauh bin 'Ubadah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Ya'la bin 'Atho`] ia berkata: aku mendengar ['Amru bin 'Ashim bin Sufyan bin Abdullah] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: sesungguhnya doa yang paling dikabulkan: "ALLAHUMMA ANTA RABBIY WAANA 'ABDUKA ZHALAMTU NAFSI WA'TARAFTU BIDZAMBI YA RABBI FAGHFIRLI DZAMBI INNAKA ANTA RABBI INNAHU LA YAGHFIRU DZUNUBA ILLA ANTA (ya Allah engkau adalah Rabbku dan aku adalah hamba-Mu, aku telah menzhalimi diriku, aku mengakui segala dosaku, ya Rabbi maka ampunilah dosaku, sesungguhnya Engkau adalah Rabbku dan tidak ada yang mengampuni dosa kecuali Engkau)." Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu Husain Al Makki] dari ['Amru bin 'Ashim] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sebagimana hadits diatas.

Grade

Musnad Ahmad #10266

مسند أحمد ١٠٢٦٦: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ سُمَيٍّ مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ

Musnad Ahmad 10266: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Sumay] mantan budak Abu Bakr bin Abdurrahman, dari [Abu Shalih As Samman] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa mengucapkan: "SUBHAANALLAH WA BIHAMDIHI (Maha suci Allah dan dengan pujian-Nya), seratus kali dalam sehari, maka akan diampuni dosa-dosanya meskipun sebanyak buih di laut."

Grade

Musnad Ahmad #10268

مسند أحمد ١٠٢٦٨: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا مِائَةً غَيْرَ وَاحِدٍ مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ

Musnad Ahmad 10268: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu 'Aun] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Sesungguhnya Allah 'azza wajalla memiliki sembilan puluh sembilan nama, seratus kurang satu, barangsiapa mampu menjaganya maka ia akan masuk surga." Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sebagimana redaksi hadits yang lalu.

Grade

Musnad Ahmad #10269

مسند أحمد ١٠٢٦٩: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا أَفْطَرَ فِي رَمَضَانَ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُكَفِّرَ بِعِتْقِ رَقَبَةٍ أَوْ صِيَامِ شَهْرَيْنِ أَوْ إِطْعَامِ سِتِّينَ مِسْكِينًا قَالَ لَا أَجِدُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَقٍ مِنْ تَمْرٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَجِدُ أَحْوَجَ مِنِّي فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ قَالَ خُذْهَا

Musnad Ahmad 10269: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik]. Dan [Utsman bin Umar] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Malik] dari [Ibnu Syihab] dari [Humaid bin Abdurrahman bin 'Auf] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Seorang lelaki berbuka pada siang hari di bulan ramadlan, lalu beliau memerintahkan kepadanya untuk membayar kafaroh dengan membebaskan seorang budak, atau berpuasa dua bulan berturut-turut, atau memberikan makan kepada enam puluh orang miskin." Ia berkata: "Aku tidak mampu." lalu dihadapkan kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sekeranjang buah kurma, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian bersabda: "Ambil dan bersedekahlah dengan ini." ia berkata: "Wahai Rasulullah, aku tidak mendapatkan orang yang lebih membutuhkan selain aku." lalu tertawalah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sehingga terlihat gigi taringnya, beliau lalu bersabda: "Ambillah."

Grade

Musnad Ahmad #10270

مسند أحمد ١٠٢٧٠: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ يَلْطِمُ وَجْهَهُ وَيَنْتِفُ شَعَرَهُ وَيَقُولُ مَا أُرَانِي إِلَّا قَدْ هَلَكْتُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا أَهْلَكَكَ قَالَ أَصَبْتُ أَهْلِي فِي رَمَضَانَ قَالَ أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تُعْتِقَ رَقَبَةً قَالَ لَا قَالَ أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ قَالَ لَا قَالَ أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تُطْعِمَ سِتِّينَ مِسْكِينًا قَالَ لَا وَذَكَرَ الْحَاجَةَ قَالَ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِزِنْبِيلٍ وَهُوَ الْمِكْتَلُ فِيهِ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا أَحْسَبُهُ تَمْرًا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيْنَ الرَّجُلُ قَالَ أَطْعِمْ هَذَا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا أَحَدٌ أَحْوَجُ مِنَّا أَهْلُ بَيْتٍ قَالَ فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ قَالَ أَطْعِمْ أَهْلَكَ

Musnad Ahmad 10270: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abu Hafshah] dari [Ibnu Syihab] dari [Humaid bin Abdurrahman] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Seorang arab badui datang sambil menampar-nampar wajah dan menjambak rambutnya, ia berkata: "Aku tidak melihat kecuali diriku telah binasa, " Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu bertanya kepadanya: "Apa yang membuatmu binasa?" ia berkata: "Aku telah mensetubuhi istriku di siang hari pada bulan ramadlan." beliau bersabda: "mampukah jika engkau memberi makan kepada enam puluh orang miskin?" ia berkata: "Tidak, " seraya menyebutkan kebutuhan kepada Rasulullah. Abu Hurairah berkata: "Lalu dihadapkan kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam satu keranjang yang berisi lima belas sho', dan aku yakin bahwa itu adalah kurma. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Dinama laki-laki tadi?" beliau bersabda: "Berilah makan (orang-orang miskin) dengan kurna ini." ia berkata: "Wahai Rasulullah, di antara dua lembah bukit ini (kota madinah) tidak ada keluarga yang lebih membutuhkan makanan ini selain kami: " Abu Hurairah berkata: "Lalu tertawalah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sehingga terlihat gigi taringnya, beliau lalu bersabda: "Berilah makan keluargamu dengan ini."

Grade

Musnad Ahmad #10271

مسند أحمد ١٠٢٧١: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَسِمُ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ وَلَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا وَلَا تَسْأَلُ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْتَفِئَ صَحْفَتَهَا فَإِنَّمَا لَهَا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهَا

Musnad Ahmad 10271: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Seorang lelaki tidak boleh menawar atas tawaran saudaranya dan tidak boleh pula meminang atas pinangan saudaranya. Seorang wanita tidak boleh dinikahi dengan memadu bibinya baik dari pihak bapak maupun bibinya dari pihak ibu, dan seorang wanita juga tidak boleh meminta atas cerainya wanita lain agar piringnya terisi makanan, karena baginya adalah apa yang telah Allah tetapkan untuknya."

Grade

Musnad Ahmad #10272

مسند أحمد ١٠٢٧٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُجْمَعُ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا وَلَا بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا

Musnad Ahmad 10272: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Abu Az Zanad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Seorang wanita tidak boleh dinikahi dengan memadu bibinya baik dari pihak bapak ataupun bibinya dari pihak ibu."

Grade

Musnad Ahmad #10276

مسند أحمد ١٠٢٧٦: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا صَالِحٌ أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الْوِصَالِ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ الْمُسْلِمِينَ إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ لَسْتُمْ مِثْلِي إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي فَلَمَّا أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا عَنْ الْوِصَالِ وَاصَلَ بِهِمْ يَوْمًا ثُمَّ يَوْمًا ثُمَّ رُئِيَ الْهِلَالُ فَقَالَ لَوْ تَأَخَّرَ لَزِدْتُكُمْ كَالْمُنَكِّلِ

Musnad Ahmad 10276: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Shalih], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang dari melakukan puasa wishol, lalu seorang lelaki berkata: "Wahai Rasulullah, engkau sendiri melakukannya?" beliau bersabda: "Kalian tidak sepertiku, sesungguhnya di waktu malam Tuhanku memberiku makan dan minum." Ketika para sahabat enggan berhenti dari melakukan puasa wishol, beliaupun ikut berpuasa wishol bersama mereka selama satu hari, kemudian berlanjut sampai satu hari lagi, maka ketika kemudian hilal telah terlihat beliau bersabda: "Sekiranya hilal belum keluar, sungguh aku akan tetap berpuasa bersama kalian sebagai bentuk hukuman atas kalian."

Grade

Musnad Ahmad #10277

مسند أحمد ١٠٢٧٧: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ التَّثَاؤُبُ مِنْ الشَّيْطَانِ فَأَيُّكُمْ تَثَاءَبَ فَلْيَكْتُمْ مَا اسْتَطَاعَ

Musnad Ahmad 10277: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Al 'Ala` bin Abdurrahman] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya menguap itu adalah dari setan, maka barangsiapa dari kalian menguap hendaklah menahan semampunya."

Grade