مسند أحمد ٩٧٤٨: قَالَ حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنِ أَبِي صَالِحٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ يَوْمٌ يَصُومُهُ أَحَدُكُمْ فَلَا يَرْفُثْ وَلَا يَجْهَلْ فَإِنْ جُهِلَ عَلَيْهِ فَلْيَقُلْ إِنِّي امْرُؤٌ صَائِمٌ
Musnad Ahmad 9748: Telah menceritakan kepada kami [Asbath bin Muhammad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika suatu hari salah seorang dari kalian berpuasa maka janganlah berkata kotor dan jangan berlaku jahil, jika ia dijahili maka hendaknya ia berkata: 'Sesungguhnya aku sedang berpuasa.'"
Grade
مسند أحمد ٩٧٤٩: قَالَ حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ و حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ { وَقُرْآنَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا } قَالَ تَشْهَدُ مَلَائِكَةُ اللَّيْلِ وَمَلَائِكَةُ النَّهَارِ
Musnad Ahmad 9749: Telah menceritakan kepada kami [Asbath], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Ibrahim] dari [Ibnu Mas'ud] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda:. Dan telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Ibrahim] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tentang firman Allah 'azza wajalla: "dan (dirikanlah pula shalat) subuh, sesungguhnya shalat subuh itu disaksikan (oleh malaikat) " beliau bersabda: "Malaikat malam dan malaikat siang menyaksikannya."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
Musnad Ahmad 9750: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Ibnu 'Aun] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Telah datang kepada kalian penduduk Yaman, mereka adalah orang-orang yang hatinya lembut, keimanan itu dari Yaman, fikih dari Yaman dan hikmah bagi orang-orang Yaman."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا الْمُثَنَّى قَالَ قَتَادَةُ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا تَشَاجَرْتُمْ أَوْ اخْتَلَفْتُمْ فِي الطَّرِيقِ فَدَعُوا سَبْعَ أَذْرُعٍ
Musnad Ahmad 9751: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Al Mutsanna], [Qotadah] berkata dari [Busyair bin Ka'ab] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika kalian berselisih atau berbeda pendapat dalam masalah batas jalan maka ambillah seukuran tujuh hasta."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ زُرَارَةَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ لِأُمَّتِي عَمَّا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا مَا لَمْ تَعْمَلْ بِهِ أَوْ تَكَلَّمْ
Musnad Ahmad 9752: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Abu 'Arubah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] dari [Zurarah] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya Allah memaafkan apa yang terbetik dalam hati seorang hamba dari umatku selama belum ia amalkan atau ucapkan."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ وَحَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ الْمَعْنَى قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مِهْرَانَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ إِذَا مُتُّ فَلَا تَضْرِبُوا عَلَيَّ فُسْطَاطًا وَلَا تَتْبَعُونِي بِنَارٍ وَأَسْرِعُوا بِي إِلَى رَبِّي فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا وُضِعَ الْعَبْدُ أَوْ الرَّجُلُ الصَّالِحُ عَلَى سَرِيرِهِ قَالَ قَدِّمُونِي قَدِّمُونِي وَإِذَا وُضِعَ الرَّجُلُ السَّوْءُ قَالَ وَيْلَكُمْ أَيْنَ تَذْهَبُونَ بِي
Musnad Ahmad 9753: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Abi Dzi`b] dan [Hajjaj], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami secara makna [Ibnu Abi Dzi`b] ia berkata: telah menceritakan kepadaku [Sa'id] dari [Abdurrahman bin Mihran] dari [Abu Hurairah] dia berkata: "Jika aku meninggal maka janganlah kalian memasang tenda untukku dan jangan mengiringiku dengan api, tetapi segerakanlah mengusungku menuju Rabbku, karena sesungguhnya aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika seorang hamba, -atau beliau mengatakan: - Seorang lelaki yang shalih diletakkan di atas kasurnya (keranda mayat) maka ia berkata: 'Segerakanlah aku, segerakanlah aku, ' dan jika Seorang lelaki pendosa diletakkan di atas kasurnya maka ia berkata: 'Celakalah kalian, kemanakah kalian akan membawaku.'"
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٤: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ أَبِي نَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا سَبَقَ إِلَّا فِي خُفٍّ أَوْ نَصْلٍ أَوْ حَافِرٍ قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَيَزِيدُ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ أَبِي نَافِعٍ مَوْلَى أَبِي أَحْمَدَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
Musnad Ahmad 9754: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Abi Dzi`b] dari [Nafi' bin Abi Nafi'], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak ada sabaq (perlombaan) kecuali lomba balap unta, kuda dan panahan." ayahku berkata: telah menceritakan kepada kami [Waki'] dan [Yazid] dari [Ibnu Abi Dzi`b] dari [Nafi' bin Abi Nafi' mantan budak Abu Ahmad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sebagaimana redaksi hadits diatas di atas."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا
Musnad Ahmad 9755: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Seorang wanita tidak boleh dinikahi dengan memadu bibinya dari garis ayah dan tidak boleh juga dengan bibinya dari garis ibu."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْخَمْرُ فِي هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ النَّخْلَةِ وَالْعِنَبَةِ
Musnad Ahmad 9756: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Al Auza'i] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Katsir], dia berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Khamer itu terdapat pada kedua pohon ini: kurma dan anggur."
Grade
مسند أحمد ٩٧٥٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمَعْنَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ عَنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ مَا عَابَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا قَطُّ كَانَ إِذَا اشْتَهَاهُ أَكَلَهُ وَإِذَا لَمْ يَشْتَهِهِ تَرَكَهُ
Musnad Ahmad 9757: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dan [Abdurrahman] secara makna, dari [Sufyan], dia berkata: [Yahya] berkata: telah menceritakan kepadaku [Sulaiman] dari [Abu Hazim] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak pernah mencela makanan sama sekali, jika ingin beliau makan dan jika tidak beliau tinggalkan."
Grade