Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #8034

مسند أحمد ٨٠٣٤: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ عَاصِمٍ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلَاثٍ بِنَوْمٍ عَلَى وِتْرٍ وَالْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَصَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ

Musnad Ahmad 8034: Telah menceritakan kepada kami [Abu An Nadhr] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari ['Ashim] dari [Al Aswad bin Hilal] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan kepadaku dengan tiga hal: witir sebelum tidur, mandi di hari jum'at dan puasa tiga hari dalam setiap bulannya."

Grade

Musnad Ahmad #8035

مسند أحمد ٨٠٣٥: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا أُسَامَةُ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ سَفَرًا لِيُوَدِّعَهُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُوصِيكَ بِتَقْوَى اللَّهِ وَالتَّكْبِيرِ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ اللَّهُمَّ اطْوِ لَهُ الْبَعِيدَ وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ

Musnad Ahmad 8035: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Usamah] dari [Sa'id Al Maqburi] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwa seorang laki-laki datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam untuk meminta nasihat ketika hendak melakukan safar, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda kepadanya: "Aku nasihatkan kepadamu untuk bertaqwa kepada Allah, dan takbir ketika melalui tempat yang tinggi, " maka ketika ia berlalu Rasulullah Bersabda: "Ya Allah, perpendeklah jaraknya yang jauh dan mudahkan perjalanannya."

Grade

Musnad Ahmad #8036

مسند أحمد ٨٠٣٦: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ كَيْفَ أَنْتُمْ إِذَا لَمْ تَجْتَبُوا دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا فَقِيلَ لَهُ وَهَلْ تَرَى ذَلِكَ كَائِنًا يَا أَبَا هُرَيْرَةَ فَقَالَ وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي هُرَيْرَةَ بِيَدِهِ عَنْ قَوْلِ الصَّادِقِ الْمَصْدُوقِ قَالُوا وَعَمَّ ذَاكَ قَالَ تُنْتَهَكُ ذِمَّةُ اللَّهِ وَذِمَّةُ رَسُولِهِ فَيَشُدُّ اللَّهُ قُلُوبَ أَهْلِ الذِّمَّةِ فَيَمْنَعُونَ مَا بِأَيْدِيهِمْ وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي هُرَيْرَةَ بِيَدِهِ لَيَكُونَنَّ مَرَّتَيْنِ

Musnad Ahmad 8036: Telah menceritakan kepada kami [Abu An Nadhr] telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Sa'id] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] ia berkata: "Bagaimana jika kalian tidak memungut satu dinar dan tidak juga satu dirham?" maka dikatakan padanya: "Apa engkau melihat hal itu ada wahai Abu Hurairah?" Abu Hurairah berkata: "Demi Dzat yang jiwa Abu Huarairah berada di genggaman-Nya, dari sabda orang jujur dan dipercaya." Mereka berkata: "Tentang apa itu?" Abu Hurairah berkata: "Janji Allah dan janji Rasul-Nya dilanggar, maka Allah mengikat hati para pemilik janji, mereka menahan apa yang ada di tangan mereka, demi Dzat yang jiwa Abu Hurairah di genggaman-Nya sungguh akan terjadi dua kali."

Grade

Musnad Ahmad #8037

مسند أحمد ٨٠٣٧: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ شَاذَانُ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كَانَ رَجُلٌ يُدَايِنُ النَّاسَ قَالَ وَكَانَ يَقُولُ لِفَتَاهُ إِذَا أَتَيْتَ مُعْسِرًا فَتَجَاوَزْ عَنْهُ لَعَلَّ اللَّهَ يَتَجَاوَزُ عَنَّا فَلَقِيَ اللَّهَ فَتَجَاوَزَ عَنْهُ

Musnad Ahmad 8037: Telah menceritakan kepada kami [Abu Abdurrahman Syadzan] telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Sa'd] dari [Ibnu Syihab] dari [Ubaidullah] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Ada seseorang yang memberikan hutang kepada orang-orang, " beliau bersabda: "Dia berkata kepada pesuruhnya: 'Jika engkau mendatangi orang yang kesusahan maka maafkanlah semoga Allah memaafkan kita, ' lalu ia mati dan Allah pun memaafkannya."

Grade

Musnad Ahmad #8038

مسند أحمد ٨٠٣٨: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحْسِرُ الْفُرَاتُ أَوْ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَحْسِرَ الْفُرَاتُ عَنْ جَبَلٍ مِنْ ذَهَبٍ فَيَقْتَتِلَ عَلَيْهِ النَّاسُ فَيُقْتَلَ مِنْ كُلِّ مِائَةٍ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ يَا بُنَيَّ فَإِنْ أَدْرَكْتَهُ فَلَا تَكُونَنَّ مِمَّنْ يُقَاتِلُ عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 8038: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Suhail] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Sungai eufrat akan memunculan, " atau beliau mengatakan, "Tidak akan datang hari kiamat sehingga sungai eufrat memunculkan gunung emas sehingga manusia saling bunuh, setiap seratus orang akan terbunuh sembilan puluh sembilan." wahai anakku jika kamu mendapati waktu itu maka janganlah sekali-kali engkau termasuk orang yang berperang untuk mendapatkannya."

Grade

Musnad Ahmad #8039

مسند أحمد ٨٠٣٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةَ الْمَهْرِيُّ قَالَ قَالَ لِي أَبُو هُرَيْرَةَ يَا مَهْرِيُّ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَكَسْبِ الْحَجَّامِ وَكَسْبِ الْمُومِسَةِ وَعَنْ كَسْبِ عَسْبِ الْفَحْلِ

Musnad Ahmad 8039: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad] telah menceritakan kepada kami [Al Qasim bin Al Fadhl] berkata: [bapakku] telah menceritakan kepadaku, ia berkata: telah menceritakan kepadaku [Muawiyah Al Mahri] ia berkata: [Abu Hurairah] berkata kepadaku: "Wahai Mahri, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah melarang dari hasil penjualan anjing, upah bekam, upah zina dan penjualan seperma binatang jantan."

Grade

Musnad Ahmad #8040

مسند أحمد ٨٠٤٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُنْزِلَ الْقُرْآنُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ عَلِيمًا حَكِيمًا غَفُورًا رَحِيمًا

Musnad Ahmad 8040: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bisyr] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] telah menceritakan kepada kami [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Al Qur`an diturunkan dengan tujuh huruf, sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Bijaksana, Maha Pengampun lagi Penyayang."

Grade

Musnad Ahmad #8041

مسند أحمد ٨٠٤١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْكَرِيمَ ابْنَ الْكَرِيمِ ابْنِ الْكَرِيمِ ابْنِ الْكَرِيمِ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بَنِ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ

Musnad Ahmad 8041: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bisyr] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] telah menceritakan kepada kami [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Sesungguhnya orang yang mulia anak orang yang mulia anak orang yang mulia anak orang yang mulia adalah adalah Yusuf bin Ya'qub bin Ishaq bin Ibrahim kekasih Ar Rahman 'azza wajalla."

Grade

Musnad Ahmad #8042

مسند أحمد ٨٠٤٢: وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ لَبِثْتُ فِي السِّجْنِ مَا لَبِثَ يُوسُفُ ثُمَّ جَاءَنِي الدَّاعِي لَأَجَبْتُهُ إِذْ جَاءَهُ الرَّسُولُ فَقَالَ { ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ إِنَّ رَبِّي بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ } وَرَحْمَةُ اللَّهِ عَلَى لُوطٍ إِنْ كَانَ لَيَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ { لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً أَوْ آوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ } وَمَا بَعَثَ اللَّهُ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا فِي ثَرْوَةٍ مِنْ قَوْمِهِ

Musnad Ahmad 8042: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya, dari [Abu Hurairah] Radhiyallahu'anhu: Dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Sekiranya aku masuk penjara sebagaimana Yusuf kemudian ada seorang penyeru mendatangiku, sungguh akan aku penuhi ajakannya. Yaitu (tatkala utusan itu datang kepada Yusuf, berkatalah Yusuf: "Kembalilah kepada tuanmu dan tanyakanlah kepadanya bagaimana halnya wanita-wanita yang telah melukai tangannya. Sesungguhnya Tuhanku, Maha Mengetahui tipu daya mereka." Dan rahmat Allah semoga terlimpah kepada Luth sungguh ia telah berlindung kepada keluarga besar, yaitu ketika ia berkata kepada kaumnya, "Seandainya aku ada mempunyai kekuatan (untuk menolakmu) atau kalau aku dapat berlindung kepada keluarga yang kuat (tentu aku lakukan)." Dan tidaklah Allah mengutus seorang Nabi setelahnya kecuali dari golongan yang besar dari kaumnya."

Grade

Musnad Ahmad #8043

مسند أحمد ٨٠٤٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ الْفَأْلَ الْحَسَنَ وَيَكْرَهُ الطِّيَرَةَ

Musnad Ahmad 8043: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bisyr] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] telah menceritakan kepada kami [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyukai rasa optimis yang baik dan membenci rasa pesimis."

Grade