Hadits Mutawatir

Musnad Ahmad #22890

مسند أحمد ٢٢٨٩٠: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ أَبِي حُرَّةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يُصَلِّي افْتَتَحَ صَلَاتَهُ بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ

Musnad Ahmad 22890: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] dari [Abu Hurrah] dari [Al Hasan] dari [Sa'ad bin Hisyam] dari ['A`isyah] berkata: Bila Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat malam, beliau memulai shalat dengan dua rakaat ringan.

Grade

Musnad Ahmad #22892

مسند أحمد ٢٢٨٩٢: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ التَّطَوُّعِ فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا فِي بَيْتِي ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِهِ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِهِمْ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَدْخُلُ بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ فِيهِنَّ الْوَتْرُ وَكَانَ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا وَلَيْلًا طَوِيلًا جَالِسًا فَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَائِمٌ وَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَاعِدٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَاعِدٌ وَكَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ صَلَاةَ الْفَجْرِ

Musnad Ahmad 22892: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Khalid] dari ['Abdullah bin Syaqiq] berkata: Aku bertanya kepada [Aisyah] tentang shalat sunnah Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam, ia menjawab: Beliau shalat empat rakaat sebelum zhuhur di rumahku lalu beliau keluar kemudian shalat mengimami orang-orang, setelah itu beliau pulang ke rumahku lalu shalat dua rakaat, beliau shalat maghrib mengimami orang-orang lalu pulang ke rumahku lalu shalat dua rakaat, beliau mengimami mereka shalat isya' lalu masuk ke rumahku lalu shalat dua rakaat. Beliau shalat malam sembilan rakaat, diantaranya witir, beliau shalat pada suaut malam dengan lamanya dalam keadaan berdiri dan pada malam lainnya beliau shalat dengan lamanya dalam keadaan duduk, bila beliau membaca saat berdiri, beliau ruku' dan sujud sementara beliau dalam keadaan berdiri, dan bila beliau membaca dalam keadaan duduk, beliau ruku' dan sujud dalam keadaan duduk, bila fajar terbit, beliau shalat dua rakaat kemudian keluar kemudian mengimami orang-orang shalat fajar.

Grade

Musnad Ahmad #22917

مسند أحمد ٢٢٩١٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّها قَالَتْ انْكَسَفَتْ الشَّمْسُ فَصَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ ثُمَّ رَفَعَ قَبْلَ أَنْ يَسْجُدَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ دُونَ الرُّكُوعِ الْأَوَّلِ ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ قَامَ الثَّانِيَةَ ثُمَّ فَعَلَ مِثْلَ مَا فَعَلَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى غَيْرَ أَنَّ أَوَّلَ قِيَامِهِ أَطْوَلُ مِنْ آخِرِهِ وَأَوَّلَ رُكُوعِهِ أَطْوَلُ مِنْ آخِرِهِ فَقَضَى صَلَاتَهُ وَقَدْ تَجَلَّتْ الشَّمْسُ

Musnad Ahmad 22917: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Fudlail] telah bercerita kepada kami [Hisyam] dari [ayahnya] dari ['Aisyah] berkata: Terjadi gerhana matahari lalu nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat, beliau memperlama berdiri, lalu beliau ruku' dan ruku' dengan lamanya, setelah itu beliau mengangkat kepala sebelu sujud, beliau memperlama berdiri tapi tidak selama seperti saat berdiri pertama, setelah itu beliau ruku' dan ruku' dengan lamanya tapi tidak selama ruku' pertama, setelah itu beliau sujud lalu berdiri pada rakaat kedua, beliau melakukan seperti para rakaat pertama hanya saja berdiri yang pertama lebih lama dari yang kedua, ruku' pertama lebih lama dari ruku' kedua, beliau selesai shalat dan matahari telah muncul.

Grade

Musnad Ahmad #22919

مسند أحمد ٢٢٩١٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الْأَسْوَدِ عَنْ خُصَيْفٍ وَمَرْوَانَ بْنِ شُجَاعٍ قَالَ حَدَّثَنِي خُصَيْفٌ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ وَقَالَ مَرْوَانُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ قَالَتْ لَمَّا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا نَرْبِطُ الْمِسْكَ بِشَيْءٍ مِنْ ذَهَبٍ قَالَ أَفَلَا تَرْبِطُونَهُ بِالْفِضَّةِ ثُمَّ تَلْطَخُونَهُ بِزَعْفَرَانَ فَيَكُونَ مِثْلَ الذَّهَبِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ خُصَيْفٍ وَحَدَّثَنَا مَرْوَانُ قَالَ حَدَّثَنَا خُصَيْفٌ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ أُمِّ سَلَمَةَ مِثْلَ ذَلِكَ

Musnad Ahmad 22919: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Salamah bin Al Aswad] dari [Khushaif] dan [Marwan bin Syuja'] berkata: Telah bercerita kepadaku [Khushaif] dari [Mujahid] dari ['Aisyah] dan berkata Marwan: Aku mendengar Aisyah berkata: Saat Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam melarang mengenakan emas, kami berkata: Bolehkan kami mengikat minyak kesturi dengan sesuatu dari emas? Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kenapa tidak saja kalian mengikatnya dengan perak lalu kalian campurkan dengan za'faran sehingga bentuknya seperti emas?" telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Salamah] dari [Khushaif] dan telah bercerita kepada kami Marwan berkata: telah bercerita kepada kami Khushaif dari ['Atha`] dari [Ummu Salamah] sepertinya.

Grade

Musnad Ahmad #22924

مسند أحمد ٢٢٩٢٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ بَرِيرَةَ أَتَتْهَا تَسْتَعِينُهَا وَكَانَتْ مُكَاتَبَةً فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ أَيَبِيعُكِ أَهْلُكِ فَأَتَتْ أَهْلَهَا فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُمْ فَقَالُوا لَا إِلَّا أَنْ تَشْتَرِطَ لَنَا وَلَاءَهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ

Musnad Ahmad 22924: Telah bercerita kepada kami ['Abdul A'laa] dari [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari ['Urwah] dari ['Aisyah] bahwa Barirah mendatanginya untuk meminta bantuan, ia adalah budak mukatibah (budak yang hendak memerdekakan diri dengan cara membayar secara mengangsur, pent.), 'Aisyah bertanya padanya: Apakah keluargamu menjualmu? Lalu Barirah mendatangi keluarganya dan mengutarakan hal itu kepada mereka, mereka berkata: Tidak, kecuali bila ia mensyaratkan wala'nya untuk kami. Nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Belilah ia lalu merdekakan karena sesungguhnya wala' itu hanya untuk orang yang memerdekakan."

Grade

Musnad Ahmad #22931

مسند أحمد ٢٢٩٣١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ وَعَنْ عَائِشَةَ أَنَّهُمَا قَالَا لَمَّا نَزَلَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَفِقَ يُلْقِي خَمِيصَتَهُ عَلَى وَجْهِهِ فَإِذَا اغْتَمَّ رَفَعْنَاهَا عَنْهُ وَهُوَ يَقُولُ لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ تَقُولُ عَائِشَةُ يُحَذِّرُهُمْ مِثْلَ الَّذِي صَنَعُوا

Musnad Ahmad 22931: Telah bercerita kepada kami ['Abdul A'la] dari [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari ['Ubaidullah bin 'Abdullah] dari ['Abdullah bin 'Abbas] dan ['Aisyah], keduanya berkata: Saat Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam sakit keras, beliau menutupkan baju ke wajah beliau dan bila sudah menumpuk, kami mengangkatnya dan beliau bersabda: "Allah melaknat orang-orang Yahudi dan Nasrani, mereka menjadikan makam-makam nabi mereka sebagai masjid." Berkata 'Aisyah: Beliau mengingatkan mereka agar tidak melakukan perbuatan seperti itu.

Grade

Musnad Ahmad #22933

مسند أحمد ٢٢٩٣٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَأَبِي عَلَى عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَتَا إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا ثُمَّ يَصُومُ

Musnad Ahmad 22933: Telah bercerita kepada kami ['Abdul A'la] dari [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [Abu Bakar bin 'Abdur Rahman bin Al Harits bin Hisyam] berkata: Aku dan ayahku bertamu ke kediaman ['Aisyah] dan [Ummu Salamah], keduanya berkata: Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bangun shubuh dalam keadaan junub kemudian beliau puasa.

Grade

Musnad Ahmad #22941

مسند أحمد ٢٢٩٤١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ مَالِكٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُوتِرُ مِنْهَا بِوَاحِدَةٍ فَإِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ

Musnad Ahmad 22941: Telah bercerita kepada kami [Abdur Rahman bin Mahdi] dari [Malik] dari [Az Zuhri] dari ['Urwah] dari ['Aisyah] nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat malam sebelas rakaat dan diantaranya witir satu rakaat, seusai shalat beliau berbaring di atas lambung kanan.

Grade

Musnad Ahmad #22943

مسند أحمد ٢٢٩٤٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ فَإِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ اضْطَجَعَ فَإِنْ كُنْتُ يَقْظَانَةً تَحَدَّثَ مَعِي وَإِنْ كُنْتُ نَائِمَةً نَامَ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ

Musnad Ahmad 22943: Telah bercerita kepada kami ['Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Salim Abu An Nadlr] dari [Abu Salamah] dari ['Aisyah] nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat malam, seusai shalat beliau berbaring dan bila kau bangun, beliau berbicara denganku dan bila aku tidur beliau tidur hingga mu`adzdzin mendatangi beliau.

Grade

Musnad Ahmad #22947

مسند أحمد ٢٢٩٤٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ وَأَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَجِّ فَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ فَأَحَلُّوا حِينَ طَافُوا بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ أَوْ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَلَمْ يُحِلُّوا إِلَى يَوْمِ النَّحْرِ

Musnad Ahmad 22947: Telah bercerita kepada kami [Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Abu Al Aswad] dari ['Urwah] dari ['Aisyah] berkata: Kami pergi bersama Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam, diantara kami ada yang memulai dengan haji, diantara kami ada yang memulai dengan umrah dan diantara kami ada yang memulai dengan haji dan umrah sementara Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam memulai dengan haji. Orang yang memulai umrah bertahallul seusai thawaf di ka'bah, shafa dan marwah, yang memulai haji atau haji dan umrah (sekaligus) tidak bertahallul hingga hari nahar (penyembelihan kurban).

Grade