مسند أحمد ١٢٩٩١: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ أَحَبَّ أَنَّ لَهُ وَادِيًا ثَالِثًا وَلَمْ يَمْلَأْ فَاهُ إِلَّا التُّرَابُ وَاللَّهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ
Musnad Ahmad 12991: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Shalih] dari [Ibnu Syihab], telah menceritakan kepadaku [Anas bin Malik], Pernah Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anak Adam diberi dua bukit emas, pasti dia mengharap bukit ketiga, dan tidak bisa menutupi mulutnya kecuali tanah. Dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat."
Grade
مسند أحمد ١٢٩٩٥: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ أَخَاهُ أَخْبَرَ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا الْكَوْثَرُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ نَهَرٌ أَعْطَانِيهِ اللَّهُ فِي الْجَنَّةِ أَبْيَضُ مِنْ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنْ الْعَسَلِ فِيهِ طُيُورٌ أَعْنَاقُهَا كَأَعْنَاقِ الْجُزُرِ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِنَّهَا لَنَاعِمَةٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آكِلُوهَا أَنْعَمُ مِنْهَا
Musnad Ahmad 12995: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Ibnu Syihab], bahwa [saudara laki-lakinya] mengabarkan bahwa [Anas bin Malik Al Anshari] telah mengabarkan kepadanya, ada seseorang bertanya kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, apakah Al kautsar itu?. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Itu adalah sungai yang Allah Az Za waJalla berikan kepadaku di surga, warnanya lebih putih daripada susu, rasanya lebih manis daripada madu dan di dalamnya ada burung-burung yang lehernya seperti leher unta." Maka 'Umar bin Khottob berkomentar, itu adalah burung yang sangat lezat wahai Rasulullah. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: saya memakannya, dan rasanya lebih lezat daripada itu.
Grade
مسند أحمد ١٢٩٩٨: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ أَخْبَرَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ انْصَرَفْتُ مِنْ الظُّهْرِ أَنَا وَعُمَرُ حِينَ صَلَّاهَا هِشَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بِالنَّاسِ إِذْ كَانَ عَلَى الْمَدِينَةِ إِلَى عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ نَعُودُهُ فِي شَكْوَى لَهُ فَمَا قَعَدْنَا مَا سَأَلْنَا عَنْهُ إِلَّا قِيَامًا قَالَ ثُمَّ انْصَرَفْنَا فَدَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فِي دَارِهِ وَهِيَ إِلَى جَنْبِ دَارِ أَبِي طَلْحَةَ قَالَ فَلَمَّا قَعَدْنَا أَتَتْهُ الْجَارِيَةُ فَقَالَتْ الصَّلَاةَ يَا أَبَا حَمْزَةَ قَالَ قُلْنَا أَيُّ الصَّلَاةِ رَحِمَكَ اللَّهُ قَالَ الْعَصْرُ قَالَ فَقُلْنَا إِنَّمَا صَلَّيْنَا الظُّهْرَ الْآنَ قَالَ فَقَالَ إِنَّكُمْ تَرَكْتُمْ الصَّلَاةَ حَتَّى نَسَيْتُمُوهَا أَوْ قَالَ نُسِّيتُمُوهَا حَتَّى تَرَكْتُمُوهَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولَ بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ وَمَدَّ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ إِنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْكَوْثَرِ فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ أَكَلَتُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَوْثَرِ مِثْلَ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ سَوَاءً
Musnad Ahmad 12998: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub], telah mengabarkan kepada kami [bapakku] dari [Ibnu Ishaq] telah menceritakan kepadaku [Ziyad bin Abu Ziyad] budak bani Ibnu 'Abbas, berkata: saya dan 'Umar telah pulang dari (shalat) dluhur saat Hisyam bin Ismail sedang mengimami orang-orang. Adalah Umar di Madinah untuk menjenguk 'Amru bin Abdullah bin Abu Thalhah karena sedang sakit. Kami tidak duduk tatkala menanyakan keadaannya. Kami berdiri saja. (Ziyad bin Abu Ziyad) berkata: lalu kami berpamitan dan menemui [Anas bin Malik] di rumahnya, yang kebetulan dekat dengan rumah Abu Thalhah. (Ziyad bin Abu Ziyad radliyallahu'anhu) berkata: tatkala kami duduk tiba-tiba datanglah hamba sahayanya dan berseru, 'dirikan shalat, dirikan shalat wahai Abu Hamzah!. (Ziyad bin Abu Ziyad Radliyallahu'anhu) berkata: kami bertanya, semoga Allah merahmati anda, shalat apa? (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) menjawab: shalat ashar. (Ziyad bin Abu Ziyad Radliyallahu'anhu) berkata: kami berujar, kami telah shalat dluhur wahai Abu Hamzah! (Ziyad bin Abu Ziyad Radliyallahu'anhu) berkata: kemudian (Anas bin Malik Radliyalllahu'anhu) berkata: kalian telah meninggalkan shalat sampai hampir kalian lupakan. Atau sepertinya berkata ---kalian telah melupakannya hingga kalian meninggalkannya---, sesungguhnya saya telah mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Aku diutus dan jarakku dengan kiamat sebagaimana jarak dua ini", sambil menjulurkan dua jarinya, telunjuk dan jari tengah. Sedang telah menceritakan kepada kami Ibrahim bin Abu Al 'Abbas telah menceritakan kepada kami Abu 'Uwais dari Az Zuhri dari saudara laki-lakinya Abdullah bin Muslim, dia telah mendengar Anas bin Malik berkata: ada seseorang bertanya kepada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam tentang Al kautsar kemudian ia menyebutkan hadisnya, hanya ia berkata: saya memakannya dan lebih lezat daripada itu. Dan telah menceritakan kepada kami Ibrahim, telah menceritakan kepada kami Abu 'Uwais dari Muhammad bin Abdullah bin Muslim anak laki-laki saudara Az Zuhri dari bapaknya dari Anas bin Malik dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam tentang masalah Al kautsar semisal hadis Az Zuhri secara persis.
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠١: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ التَّيْمِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ فِي مَسْجِدِهِ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ صَلَّى بِنَا الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ آمِنًا لَا يَخَافُ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ
Musnad Ahmad 13001: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Muhammad bin Al Munkadiri At Taimi] dari [Anas bin Malik Al Anshari] berkata: saat haji wada' Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam shalat zhuhur bersama kami di masjidnya di Madinah empat rekaat, kemudian shalat ashar lagi bersama kami di Dzil Hulaifah dua rekaat, dalam keadaan aman tiada kekhawatiran.
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٨: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْزِلُ الدَّجَّالُ حِينَ يَنْزِلُ فِي نَاحِيَةِ الْمَدِينَةِ فَتَرْجُفُ ثَلَاثَ رَجَفَاتٍ فَيَخْرُجُ إِلَيْهِ كُلُّ كَافِرٍ وَمُنَافِقٍ
Musnad Ahmad 13008: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Yahya] dari [Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tatkala dajjal menuju Madinah, terjadi tiga goncangan hingga didatangi oleh setiap orang kafir dan munafik."
Grade
مسند أحمد ١٣٠٠٩: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُرَى فِيهِ أَبَارِيقُ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ كَعَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ أَوْ أَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ
Musnad Ahmad 13009: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] telah menceritakan kepada kami [Syaiban bin Abdurrahman] dari [Qatadah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam pernah bersabda: "Pernah diperlihatkan telagaku, disana berisikan cerek-cerek emas dan perak yang jumlahnya seperti jumlah gugusan bintang di langit, atau lebih dari jumlah gugugan bintang di langit."
Grade
مسند أحمد ١٣٠١١: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ سَمِعْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ مِنْ مَالٍ لَابْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ
Musnad Ahmad 13011: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik] berkata: Saya mendengar Nabiyullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anak Adam memiliki dua bukit harta pasti mencari bukit ketiga dan tidak bisa memenuhi rongga anak Adam selain tanah. Dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat".
Grade
مسند أحمد ١٣٠١٩: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ وَثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْتَقَ صَفِيَّةَ وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا
Musnad Ahmad 13019: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Syu'aib bin Al Habhab] dan [Abdul Aziz bin Shuhaib] dan [Tsabit Al Bunani] dari [Anas bin Malik], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memerdekakan Shafiyyah dan menjadikan hal itu sebagai maharnya.
Grade
مسند أحمد ١٣٠٣٧: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ بِلَالٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ مِنْ خَيْبَرَ فَلَمَّا رَأَى أُحُدًا قَالَ هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ فَلَمَّا أَشْرَفَ عَلَى الْمَدِينَةِ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ
Musnad Ahmad 13037: Telah menceritakan kepada kami [Abu Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] yaitu Ibnu Bilal dari ['Amr bin Abu 'Amr] dari [Anas bin Malik], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam pulang meninggalkan Khaibar, tatkala (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) melihat Uhud bersabda: "Ini adalah gunung yang mencintai kami dan kami mencintainya". Tatkala mendekati Madinah, beliau bersabda: "Ya Allah, saya mengharamkan antara kedua gunungnya (Madinah) sebagaimana Ibrahim telah mengharamkan Makkah."
Grade
مسند أحمد ١٣٠٥٦: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ أَعْتَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَفِيَّةَ وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا
Musnad Ahmad 13056: Telah menceritakan kepada kami [Suraij bin Nu'man] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Tsabit] dan [Abdul Aziz bin Shuhaib] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memerdekakan Shafiyyah dan menjadikan hal itu sebagai maharnya.
Grade