مسند أحمد ٥٩٦١: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُصَوِّرُ عَبْدٌ صُورَةً إِلَّا قِيلَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَحْيِ مَا خَلَقْتَ
Musnad Ahmad 5961: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Yusuf] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ashim] dari [Salim] dari [Ibnu Umar], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tidaklah seorang hamba menggambar sebuah lukisan, kecuali dikatakan kepadanya hari kiamat, 'Hidupkan apa yang kamu cipta.'"
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٢: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ فَبَلَغَ ذَلِكَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ عُمَرٍ قَدْ عَلِمَ بِذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ مِنْهُنَّ عُمْرَةٌ مَعَ حَجَّتِهِ
Musnad Ahmad 5962: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Yusuf] dari [Syarik] dari [Abu Ishaq] dari [Mujahid] dari [Ibnu Umar] berkata: "Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam melakukan Umrah dua kali sebelum melakukan haji." Ucapan Ibnu Umar ini terdengar [Aisyah], hingga ia katakan, "Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam melakukan umrah sebanyak empat kali, dan Abdullah bin Umar pun tahu hal itu. Dan satu di antaranya adalah umrah beserta hajinya."
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٣: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ كُنَّا إِذَا بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ يُلَقِّنُنَا هُوَ فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ
Musnad Ahmad 5963: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Abdullah bin Dinar] saya mendengar [Abdullah bin Umar] berkata: " Jika kami berbaiat kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam untuk selalu mendengar dan ta'at, beliau menuntun kami dengan bacaan "Semaksimal kemampuanmu."
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٤: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسْ خُفَّيْنِ وَلْيَشُقَّهُمَا أَوْ لِيَقْطَعْهُمَا أَسْفَلَ مِنْ الْكَعْبَيْنِ
Musnad Ahmad 5964: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah meceritakan kepadaku [Syu'bah] dari [Abdullah bin Dinar] aku mendengar [Ibnu Umar] menceritakan dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, bahwa beliau bersabda: "Barangsiapa yang tidak mendapati terompah, hendaknya ia memakai sepatu dan memotongnya di bawah kedua mata kaki."
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٥: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ مُهَاجِرٍ الشَّامِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ أَلْبَسَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ثَوْبَ مَذَلَّةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ شَرِيكٌ وَقَدْ رَأَيْتُ مُهَاجِرًا وَجَالَسْتُهُ
Musnad Ahmad 5965: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Usman bin Abi Zur'ah] dari [Muhajir Asy Syami] dari [Ibnu Umar] dia berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Barangsiapa yang memakai pakaian kesombongan, Allah mengenakan baginya pakaian kehinaan pada hari kiamat." Syarik berkata: " Pernah aku melihat Muhajir dan bermajelis bersamanya."
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٦: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمْ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ } فِي قُبُلِ عِدَّتِهِنَّ
Musnad Ahmad 5966: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] dari [Ibnu Juraij] dan [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] telah mengabarkan kepadaku [Abu Zubair] bahwa dia mendengar [Ibnu Umar] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam pernah membaca ayat: "Wahai Nabi, jika kamu menceraikan isteri-isterimu, maka ceraikanlah mereka - yakni pada masa iddah mereka.
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٧: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ تَمَتَّعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ وَأَهْدَى فَسَاقَ مَعَهُ الْهَدْيَ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ وَبَدَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ ثُمَّ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَتَمَتَّعَ النَّاسُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَإِنَّ مِنْ النَّاسِ مَنْ أَهْدَى فَسَاقَ الْهَدْيَ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ يُهْدِ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ قَالَ لِلنَّاسِ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ أَهْدَى فَإِنَّهُ لَا يَحِلُّ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى يَقْضِيَ حَجَّهُ وَمَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَهْدَى فَلْيَطُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَلْيُقَصِّرْ وَلْيَحْلِلْ ثُمَّ لِيُهِلَّ بِالْحَجِّ وَلْيُهْدِ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ هَدْيًا فَلْيَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةً إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ وَطَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَدِمَ مَكَّةَ اسْتَلَمَ الرُّكْنَ أَوَّلَ شَيْءٍ ثُمَّ خَبَّ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ مِنْ السَّبْعِ وَمَشَى أَرْبَعَةَ أَطْوَافٍ ثُمَّ رَكَعَ حِينَ قَضَى طَوَافَهُ بِالْبَيْتِ عِنْدَ الْمَقَامِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَانْصَرَفَ فَأَتَى الصَّفَا فَطَافَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ لَمْ يَحْلِلْ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى قَضَى حَجَّهُ وَنَحَرَ هَدْيَهُ يَوْمَ النَّحْرِ وَأَفَاضَ فَطَافَ بِالْبَيْتِ ثُمَّ حَلَّ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ وَفَعَلَ مِثْلَ مَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَهْدَى وَسَاقَ الْهَدْيَ مِنْ النَّاسِ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَمَتُّعِهِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ وَتَمَتُّعِ النَّاسِ مَعَهُ بِمِثْلِ الَّذِي أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 5967: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Laits] dia berkata: telah menceritakan kepadaku ['Uqail] dari [Ibnu Syihab] dari [Salim bin Abdilah] bahwa [Abdullah bin Umar] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan tamattu' pada sa'at haji wada' dengan (melakukan) 'umrah terlebih dahulu terus (menyambung dengan) haji, dan beliau membawa hadyu, maka beliau menggiring hadyunya dari Dzil khulaifah. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memulai dengan berniat 'umrah kemudian berniat haji, dan orang-orang pun melakukan tamattu' bersama dengan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan (melakukan) 'umrah terlebih dahulu terus (menyambung dengan) haji, dan diantara orang-orang ada yang membawa hadyu, sehingga mereka menggiring hadyu, dan diantara mereka ada yang tidak membawa hadyu. Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sampai ke Makkah, beliau bersabda kepada orang-orang: "siapa diantara kalian membawa hadyu, maka jangan sampai dia bertahallul dari hal-hal yang diharamkan baginya sampai dia menyelesaikan hajinya. Dan barangsiapa diantara kalian yang tidak membawa hadyu, maka hendaklah dia melakukan thawaf di Ka'bah, shafa dan marwah, memendekkan rambutnya dan bertahallul, kemudian dia berniat untuk haji dan hendaklah menyembelih hadyu, barangsiapa yang tidak memperoleh hadyu maka hendaklah dia berpuasa selama tiga hari di waktu haji dan tujuh hari ketika kembali kepada keluarganya." Dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan thawaf ketika sampai ke Makkah, pertama kali yang beliau lakukan adalah melakukan istilam terhadap rukun, kemudian berlari-lari kecil sebanyak tiga kali putaran dari tujuh putaran, dan berjalan sebanyak empat putaran. Kemudian beliau melakukan shalat dua raka'at ketika selesai dari thawafnya mengelilingi ka'bah, kemudian mengucapkan salam. Beliau bergegas pergi mendatangi shafa, maka beliau melakukan thawaf antara shafa dan marwah, kemudian beliau tidak melakukan tahallul dari perkara-perkara yang di haramkan kepada beliau sampai beliau merampungkan hajinya, dan menyembelih hadyu beliau pada saat hari nahar, kemudian melakukan thawaf ifadlah mengeliligi ka'bah, kemudian beliau bertahallul dari semua yang di haramkan kepada beliau. Maka orang-orang yang membawa hadyu dan menggiring hadyu melakukan seperti apa yang dilakukan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritaka kepada kami [Laits] telah menceritakan kepadaku ['Uqail] dari [Ibnu Syihab] dari ['Urwah bin Az Zubair], bahwa ['Aisyah] mengabarkan kepadanya dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kaitannya dengan haji tamattu' beliau dengan (melakukan) 'umrah terlebih dahulu terus (menyambung dengan) haji, dan orang-orang pun melakukan tamattu' bersama beliau seperti hadits yang di khabarkan Salim bin Abdullah kepadaku, dari Abdullah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam.
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٨: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنَا عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ يَخْطُبُ فَقَالَ أَلَا وَإِنَّ الْفِتْنَةَ هَاهُنَا مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ يَعْنِي الْمَشْرِقَ
Musnad Ahmad 5968: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Laits] telah menceritakan kepada kami [Uqail] dari [Ibnu Syihab] dari [Salim bin Abdillah] dari [Abdullah bin Umar], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam pernah berkhutbah dan bersabda: " Ketahuilah bahwa fitnah bermula di sini, dempat tanduk setan muncul yakni dari sebelah timur."
Grade
مسند أحمد ٥٩٦٩: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُنَفِّلُ بَعْضَ مَنْ يَبْعَثُ مِنْ السَّرَايَا لِأَنْفُسِهِمْ خَاصَّةً سِوَى قَسْمِ عَامَّةِ الْجَيْشِ وَالْخُمُسُ فِي ذَلِكَ وَاجِبٌ لِلَّهِ تَعَالَى
Musnad Ahmad 5969: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Uqail] dari [Ibnu Syihab], dari [Salim bin Abdillah], dari [Abdullah bin Umar], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memberi nafl kepada orang-orang yang diutus sebagai barisan pengintai, selain beliau juga membagi-bagi rampasan perang kepada semua tentara kaum muslimin, dan seperlima darinya (harta rampasan tersebut) diperuntukkan untuk Allah Ta'ala.
Grade
مسند أحمد ٥٩٧٠: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ وَأَبُو النَّضْرِ قَالَا حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّقَ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ وَقَطَّعَ وَهِيَ الْبُوَيْرَةُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى { مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا } إِلَى آخِرِ الْآيَةِ
Musnad Ahmad 5970: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] dan [Abu Nadlr] keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] telah menceritakan kepadaku [Nafi'] dari [Abdullah], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam membakar dan menebang pohon kurma milik Bani Nadlr yakni Al Buwairah. Maka Allah Ta'ala menurunkan ayat: MAA QATHA'TUM MIN LIINAH… (Apa yang kamu tebang dari pohon kurma milik orang-orang kafir...) hingga akhir ayat.
Grade