مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #25371

مسند أحمد ٢٥٣٧١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا سُئِلَتْ عَنْ قِرَاءَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ كَانَ يُقَطِّعُ قِرَاءَتَهُ آيَةً آيَةً { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } { الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ } { الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } { مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ }

Musnad Ahmad 25371: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id Al Umawi] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Abdullah bin Abi Mulaikah] dari [Ummu Salamah] bahwasanya dia pernah ditanya mengenai bacaannya Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam. Ia menjawab: "Beliau memutus-mutus bacaannya ayat demi ayat, BISMILLAHIRRAHMANIRRAHIM, ALHAMDULILLAHIRABBIL 'ALAMIN, ARRAHMANIRRAHIM, MALIKIYAU MUDDIN."

Grade

Musnad Ahmad #25372

مسند أحمد ٢٥٣٧٢: حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي سَهْلٍ عَنْ مُسَّةَ الْأَزْدِيَّةِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَتْ النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعِينَ يَوْمًا وَكُنَّا نَطْلِي وُجُوهَنَا بِالْوَرْسِ مِنْ الْكَلَفِ

Musnad Ahmad 25372: Telah menceritakan kepada kami [Syuja' bin Al Walid] dari [Ali bin Abdul A'la] dari [Abu Sahl] dari [Mussah Al Azdiyah] dari [Ummu Salamah, isteri Nabi shalallahu'alaihi wa sallam] berkata: "Pada masa Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam, orang yang bernifas duduk (tidak shalat) selama empat puluh hari, dan kami mengecat wajah-wajah kami dengan tumbuhan inai dari warna kemerahan (yang ada diwajah kami)."

Grade

Musnad Ahmad #25373

مسند أحمد ٢٥٣٧٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَجُّ جِهَادُ كُلِّ ضَعِيفٍ

Musnad Ahmad 25373: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Yazid] dari [Al Qasim bin Al Fadhl] dari [Abu Ja'far] dari [Ummu Salamah] berkata: Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Haji adalah jihadnya setiap orang yang lemah."

Grade

Musnad Ahmad #25374

مسند أحمد ٢٥٣٧٤: حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ سَأَلْتُهُ عَنْ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ فَقَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ لَقَدْ ذَكَرْتَ رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ وَقَدْ بَلَغَنِي أَنَّ أُنَاسًا يُصَلُّونَهَا وَلَمْ نَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّاهُمَا وَلَا أَمَرَ بِهِمَا قَالَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ذَاكَ مَا يَقْضِي النَّاسَ بِهِ ابْنُ الزُّبَيْرِ قَالَ فَجَاءَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَقَالَ مَا رَكْعَتَانِ قَضَى بِهِمَا النَّاسُ فَقَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَأَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ رَجُلَيْنِ أَنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلَامَ وَيَقُولُ مَا رَكْعَتَانِ زَعَمَ ابْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّكِ أَمَرْتِيهِ بِهِمَا بَعْدَ الْعَصْرِ قَالَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ ذَاكَ مَا أَخْبَرَتْهُ أُمُّ سَلَمَةَ قَالَ فَدَخَلْنَا عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَأَخْبَرْنَاهَا مَا قَالَتْ عَائِشَةُ فَقَالَتْ يَرْحَمُهَا اللَّهُ أَوَلَمْ أُخْبِرْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ نَهَى عَنْهُمَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ عَنْ أُمِّهِ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ وَعَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَتْ لَيْلَتِي الَّتِي يَصِيرُ إِلَيَّ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ أَوَلَا يَشُدُّ لَكَ هَذَا الْأَثَرُ إِفَاضَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ يَوْمِهِ ذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يُمْسِيَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ عَنْ خَالِدٍ مَوْلَى الزُّبَيْرِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي زَيْنَبُ ابْنَةُ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّهَا أُمِّ سَلَمَةَ هَذَا الْحَدِيثَ

Musnad Ahmad 25374: Telah menceritakan kepada kami [Abiddah] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Yazid bin Abi Ziyad] dari [Abdulah bin Al Harits] berkata: "Saya bertanya kepadanya mengenai dua raka'at setelah ashar." Ia menjawab: "Saya dan Abdullah bin Abbas menemui Muawiyah. Lantas Muawiyah berkata: 'Wahai Ibnu Abbas! Apakah engkau telah menceritakan dua raka'at setelah ashar, telah sampai kepadaku bahwa orang-orang telah melakukan shalat tersebut? Sementara kita tidak melihat Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam shalat keduanya dan tidak pula memerintahkannya." Ia berkata: "Ibnu Abbas pun berkata: 'Yang memutuskan kepada orang-orang mengenai hal itu adalah Ibnu Zubair"." Ia berkata: "Ibnu Zubair pun datang." lantas Muawiyah bertanya kepadanya: "Dua raka'at apakah yang dilakukan oleh orang-orang tersebut?" Ibnu Zubair menjawab: "Telah menceritakan kepadaku Aisyah dari Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam." ia berkata: "Lalu ia mengutus utusan dua orang lelaki kepada Aisyah, keduanya berkata: 'Amirul mukminin mengucapkan salam utnukmu' dan ia berkata: 'Dua raka'at apakah yang diklaim oleh Ibnu Zubair bahwa engkau telah memerintahkannya untuk shalat dua raka'at setelah ashar'?" ia berkata: 'Aisyah berkata: 'Itu adalah sebagaimana yang dikabarkan oleh [Ummu salamah]." Ia berkata: "Lalu kami menemui Ummu Salamah dan kami mengabarkan kepadanya apa yang dikatakan oleh Aisyah. Ia pun berkata: 'Semoga Allah merahmatinya, bukankan aku telah mengabarkan kepadanya bahwa Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam telah melarang dari keduanya?" telah menceritakan kepada kami Ya'qub dia berkata: telah menceritakan kepadaku Ayahku dari Ibnu Ishaq dia berkata: telah menceritakan kepadaku Abu Ubaiddah bin Abdullah bin Zam'ah dari Ibunya dari Zainab binti Abu Salamah dari Ayahnya, Abdullah bin Zam'ah dari Ummu Salamah, isteri Nabi shalallahu'alaihi wa sallam berkata: "Pada malam giliranku yang Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam bersamaku." Lalu ia menceritakan makna hadits ibnu Abi Adi, berkata Abu Ubaiddah: "Tidak atsar ini memberatkan bagimu, Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam menyegerakan hal itu sebelum sampai sore." Telah menceritakan kepada kami Ya'qub dia berkata: telah menceritakan kepada kami Ayahku dari Ibnu Ishaq dia berkata: telah meneritakan kepadaku Zainab binti Abu Salamah dari Ibunya, Ummu Salamah dengan hadits ini.

Grade

Musnad Ahmad #25375

مسند أحمد ٢٥٣٧٥: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَافِعٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَمِعْتُهَا تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ وَحَضَرَ الْعَشَاءُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ

Musnad Ahmad 25375: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] berkata: telah menceritakan kepada kami Ayahku dari [Ibnu Ishaq] berkata berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Rafi'], bekas budak Ummu Salamah dari [Ummu Salamah, isteri Nabi shalallahu'alaihi wa sallam]. Ia berkata: saya mendengar ia berkata: saya telah mendengar Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila telah datang waktu shalat sedangkan makan malam telah dihidangkan, maka awalilah dengan makan malam."

Grade

Musnad Ahmad #25376

مسند أحمد ٢٥٣٧٦: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ فَزَعَمَ ابْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضُبَاعَةَ بِنْتَ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَهِيَ شَاكِيَةٌ فَقَالَ أَلَا تَخْرُجِينَ مَعَنَا فِي سَفَرِنَا هَذَا وَهُوَ يُرِيدُ حَجَّةَ الْوَدَاعِ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي شَاكِيَةٌ وَأَخْشَى أَنْ تَحْبِسَنِي شَكْوَايَ قَالَ فَأَهِلِّي بِالْحَجِّ وَقُولِي اللَّهُمَّ مَحِلِّي حَيْثُ تَحْبِسُنِي

Musnad Ahmad 25376: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Ayahku], berkata [Ibnu Ishaq], dari [Abu Bakr bin Muhammad bin Amru] dari [Abu Salamah] dari [Ummu Salamah] berkata: "Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam pernah mendatangi Dhuba'ah binti Azzubair bin Abdul Muthallib, ia sedang sakit." Lantas beliau bertanya: "Kenapa engkau tidak keluar bersama kami pada perjalanan kita ini." Hal itu karena beliau ingin melakukan haji wada'. Ia berkata: "Wahai Rasulullah! Sesungguhnya aku sedang sakit. Aku khawatir sakitku akan menghalangiku." Beliau bersabda: "Berniatlah untuk berhaji, dan ucapkanllah: ALLAHUMMA MAHILLI HAITSU TAHBISUNI (Ya Alah, ini adalah kondisiku yang menghalangiku)."

Grade

Musnad Ahmad #25377

مسند أحمد ٢٥٣٧٧: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي لِلطَّرِيقِ الْأَقْوَمِ

Musnad Ahmad 25377: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Ali bin Zad] dari [Hasan] dari [Ummu Salamah] bahwa Rasulullah shalallahu'alaimi berdo'a: RABBANAGFIR LI WARHAMNI WAH DINII LITH THARIL AQWAM (Ya Rab Kami, ampunilah dosa-dosaku, rahmatilah aku, dan tunjukkanlah aku ke jalan yang lurus).

Grade

Musnad Ahmad #25378

مسند أحمد ٢٥٣٧٨: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْأَحْوَلُ يَعْنِي عَلِيَّ بْنَ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي سَهْلٍ عَنْ مُسَّةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ كَانَتْ النُّفَسَاءُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقْعُدُ بَعْدَ نِفَاسِهَا أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً وَكُنَّا نَطْلِي عَلَى وُجُوهِنَا الْوَرْسَ مِنْ الْكَلَفِ

Musnad Ahmad 25378: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa] telah menceritakan kepaa kami [Zuhair] telah menceritakan kepada kami [Abu Al Hasan Al Ahwal, yaitu Ali bin Abdul A'la] dari [Abu Sahl] dari [Mussah] dari [Ummu Salamah] berkata: "Pada masa Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam, orang yang bernifas duduk (tidak shalat) setelah melahirkan selama empat puluh hari atau empat puluh malam. Dan kami mengecat wajah-wajah kami dengan inai karena wajah kami agak kemerahan."

Grade

Musnad Ahmad #25379

مسند أحمد ٢٥٣٧٩: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ جَاءَتْ فَاطِمَةُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَقَالَ لَيْسَ ذَلِكَ بِالْحَيْضِ إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ لِتَقْعُدْ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ لِتَغْتَسِلْ ثُمَّ لِتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ وَلْتُصَلِّ

Musnad Ahmad 25379: Telah menceritakan kepada kami [Suraij] telah menceritakan kepada kami [Abdullah, yaitu Ibnu Umar] dari [Salim Abi An Nadhr] dari [Abu Salamah bin Abdurrahman] dari [Ummu Salamah] berkata: "Fathimah pernah datang kepada Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam seraya bertanya: 'Bagaimana, sesungguhnya aku sedang beristihadlah? ' beliau bersabda: 'Sesungguhnya itu bukanlah haidh, tapi itu adalah lendir. Hendaknya engkau duduk (tidak shalat) pada hari-hari haidhmu, lalu mandilah. Kemudian hendaknya engkau menutupnya dengan kain, lalu shalatlah'!"

Grade

Musnad Ahmad #25380

مسند أحمد ٢٥٣٨٠: حَدَّثَنَا رَوْحٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ عَامِرِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ أَخِي أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْبِحُ جُنُبًا ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا

Musnad Ahmad 25380: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] dan [Abdul Wahab] keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id] dari [Qatadah] dari [Sa'id bin Al Musayyab] dari [Amir bin Abi Umayah, saudara Ummu salamah] dari Ummu Salamah berkata: "Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam pernah junub di pagi hari, kemudian beliau mandi dan berpuasa."

Grade