مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #2331

مسند أحمد ٢٣٣١: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا دَاوُدُ يَعْنِي الْعَطَّارَ عَنْ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ أَرْسَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ ثَقَلَةِ وَضَعَفَةِ أَهْلِهِ لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ فَصَلَّيْنَا الصُّبْحَ بِمِنًى وَرَمَيْنَا الْجَمْرَةَ

Musnad Ahmad 2331: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Dawud] yakni Al 'Aththar, dari ['Amru] berkata: Telah menceritakan kepadaku ['Atho`] bahwa dia mendengar [Ibnu Abbas] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengutusku bersama barang-barangnya dan orang-orang yang lemah dari anggota keluarganya pada malam Muzdalifah, lalu kami shalat Subuh di Mina dan melempar jumrah."

Grade

Musnad Ahmad #2332

مسند أحمد ٢٣٣٢: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءِ بْنِ عَلْقَمَةَ الْقُرَشِيِّ قَالَ دَخَلْنَا بَيْتَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَجَدْنَا فِيهِ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ فَذَكَرْنَا الْوُضُوءَ مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ مِمَّا مَسَّتْهُ النَّارُ ثُمَّ يُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ فَقَالَ لَهُ بَعْضُنَا أَنْتَ رَأَيْتَهُ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ فَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى عَيْنَيْهِ فَقَالَ بَصُرَ عَيْنَيَّ

Musnad Ahmad 2332: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu Az Zinad] dari [Bapaknya] dari [Muhammad bin 'Amru bin 'Atho` bin Alqamah Al Qurasyi] berkata: kami masuk ke rumah Maimunah, istri Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu kami dapati [Abdullah bin Abbas] sedang di dalamnya, kemudian kami menyebutkan tentang wudlu (setelah makan makanan) yang disentuh api, maka Abdullah pun berkata: "Aku pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memakan (makanan) yang disentuh api, kemudian beliau shalat dan tidak berwudlu lagi." Lalu sebagian kami berkata kepadanya: "Apakah engkau melihat beliau?" Ibnu Abbas menunjuk kepada kedua matanya seraya mengatakan: "Kedua mataku ini telah melihat."

Grade

Musnad Ahmad #2333

مسند أحمد ٢٣٣٣: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَا حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَرَّ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ عَلَى نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَسُوقُ غَنَمًا لَهُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ فَقَالُوا مَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا لِيَتَعَوَّذَ مِنْكُمْ فَعَمَدُوا إِلَيْهِ فَقَتَلُوهُ وَأَخَذُوا غَنَمَهُ فَأَتَوْا بِهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُوا وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمْ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا } إِلَى آخِرِ الْآيَةَ

Musnad Ahmad 2333: Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Muhammad] dan [Khalaf bin Al Walid] mereka berkata: Telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Simak] dari [Ikrimah] dari [Ibnu Abbas], ia berkata: Seorang laki-laki dari bani Sulaim melewati sekelompok sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, saat itu ia menggiring kambingnya, lalu ia pun mengucapkan salam kepada mereka, mereka berkata: "Tidaklah ia mengucapkan salam kepada kalian kecuali untuk melindungi diri dari kalian." Lalu mereka pun menghampiri, membunuhnya dan merampas kambingnya, kemudian mereka menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Maka Allah 'azza wa jalla menurunkan ayat: {Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu pergi (berperang) di jalan Allah, Maka telitilah dan janganlah kamu mengatakan kepada orang yang mengucapkan 'salam' kepadamu: 'Kamu bukan seorang mukmin' (lalu kamu membunuhnya). (An Nisa': 94) hingga akhir ayat.

Grade

Musnad Ahmad #2334

مسند أحمد ٢٣٣٤: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالَا حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ { كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنْ الْمُنْكَرِ } قَالَ هُمْ الَّذِينَ هَاجَرُوا مَعَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَدِينَةِ قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 2334: Telah menceritakan kepada kami [Husain] dan [Abu Nu'aim] mereka berdua berkata: telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Simak] dari [Sa'id bin Jubair] dari [Ibnu Abbas], tentang firman Allah azza wa jalla: (Kamu adalah umat yang terbaik yang dilahirkan untuk manusia, menyuruh kepada yang ma'ruf, dan mencegah dari yang munkar). ia berkata: "Mereka adalah orang-orang yang berhijrah bersama Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam ke Madinah." Sedangkan menurut Abu Nu'aim berkata: "Bersama Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam."

Grade

Musnad Ahmad #2335

مسند أحمد ٢٣٣٥: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالَا حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ لَمْ يَنْزِلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ عَرَفَاتٍ وَجَمْعٍ إِلَّا لِيُهَرِيقَ الْمَاءَ

Musnad Ahmad 2335: Telah menceritakan kepada kami [Husain] dan [Abu Nu'aim] mereka berdua berkata: telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Abdul Aziz bin Rufai'] berkata: telah menceritakan kepadaku [seseorang yang mendengar] [Ibnu Abbas], ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak turun di antara Arafah dan Jam'un kecuali untuk menumpahkan air (buang air)."

Grade

Musnad Ahmad #2336

مسند أحمد ٢٣٣٦: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا

Musnad Ahmad 2336: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] berkata: telah mengabarkan kepadaku ['Amru bin Dinar] berkata: aku mendengar [Jabir bin Zaid] berkata: aku mendengar [Ibnu Abbas] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat delapan raka'at secara langsung dan tujuh raka'at secara langsung."

Grade

Musnad Ahmad #2337

مسند أحمد ٢٣٣٧: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْدَى فِي بُدْنِهِ بَعِيرًا كَانَ لِأَبِي جَهْلٍ فِي أَنْفِهِ بُرَةٌ مِنْ فِضَّةٍ

Musnad Ahmad 2337: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Jarir bin Hazim] dari [Ibnu Abu Najih] dari [Mujahid] dari [Ibnu Abbas]: bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkurban, di antara hewan kurbannya (terdapat) unta (yang dulunya) milik Abu Jahal, pada hidungnya terdapat cincin perak.

Grade

Musnad Ahmad #2338

مسند أحمد ٢٣٣٨: قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْتَهَسَ عَرْقًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ

Musnad Ahmad 2338: (Ahmad) berkata: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Ayyub] dari [Ikrimah] dari [Ibnu Abbas]: bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam memakan (dengan ujung-ujung giginya) daging (yang menempel pada tulang), kemudian beliau shalat dan tidak berwudlu lagi.

Grade

Musnad Ahmad #2339

مسند أحمد ٢٣٣٩: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَمَّا قَذَفَ هِلَالُ بْنُ أُمَيَّةَ امْرَأَتَهُ قِيلَ لَهُ وَاللَّهِ لَيَجْلِدَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَانِينَ جَلْدَةً قَالَ اللَّهُ أَعْدَلُ مِنْ ذَلِكَ أَنْ يَضْرِبَنِي ثَمَانِينَ ضَرْبَةً وَقَدْ عَلِمَ أَنِّي قَدْ رَأَيْتُ حَتَّى اسْتَيْقَنْتُ وَسَمِعْتُ حَتَّى اسْتَيْقَنْتُ لَا وَاللَّهِ لَا يَضْرِبُنِي أَبَدًا قَالَ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْمُلَاعَنَةِ

Musnad Ahmad 2339: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Ayyub] dari [Ikrimah] dari [Ibnu Abbas], ia berkata: Ketika Hilal bin Umayyah menuduh istrinya (berzina), maka dikatakan kepadanya: "Demi Allah, pasti Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam akan menderamu delapan puluh kali deraan." Ia berkata: "Allah Maha Adil untuk membiarkan beliau menderaku delapan puluh kali dera. Dan Dia (Allah) mengetahui bahwa aku telah melihat sampai aku yakin dan mendengarnya sampai aku yakin. Tidak mungkin, demi Allah, beliau tidak akan memukulku." Ibnu Abbas berkata: "Maka turunlah ayat tentang li'an."

Grade

Musnad Ahmad #2340

مسند أحمد ٢٣٤٠: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ ابْنَةَ خِذَامٍ أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ أَنَّ أَبَاهَا زَوَّجَهَا وَهِيَ كَارِهَةٌ فَخَيَّرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 2340: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Ayyub] dari [Ikrimah] dari [Ibnu Abbas]: bahwasannya anak perempuan Khidzam menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan menceritakan bahwa ayahnya telah menikahkan dirinya, padahal ia tidak menyukainya. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam memberinya hak untuk memilih.

Grade