مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #14551

مسند أحمد ١٤٥٥١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ عَنْ عَطَاءٍ وَعَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُبَاعَ مَا فِي رُءُوسِ النَّخْلِ بِتَمْرٍ كَيْلًا وَبِهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ تُبَاعَ الثِّمَارُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا وَأَنْ تُبَاعَ سَنَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا

Musnad Ahmad 14551: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Zakariya] telah bercerita kepada kami [Hajjaj] dari ['Atho'] dan dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang menjual kurma yang masih dalam pohonnya dengan beberapa takaran kurma. Dan juga Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang menjual buah sampai bisa dipanen dan melarang jual beli buah-buahan hanya untuk setahun atau tiga tahun.

Grade

Musnad Ahmad #14552

مسند أحمد ١٤٥٥٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ عَطَاءٍ وَعَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُبَاعَ مَا فِي رُءُوسِ النَّخْلِ بِتَمْرٍ مَكِيلٍ

Musnad Ahmad 14552: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Zakariya bin Abu Za'idah] telah bercerita kepada kami [Hajjaj] dari ['Atho'] dan dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang menjual kurma yang masih di pohon dengan beberapa timbangan kurma masak.

Grade

Musnad Ahmad #14553

مسند أحمد ١٤٥٥٣: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ شَهِدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ عِيدٍ بَدَأَ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ

Musnad Ahmad 14553: Telah bercerita kepada kami ['Abdah bin Sulaiman] telah bercerita kepada kami [Abdul Malik] dari ['Atho'] dari [Jabir] berkata: saya menyaksikan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pada Hari Raya, beliau memulai shalat sebelum khutbah tanpa adzan dan iqomat.

Grade

Musnad Ahmad #14554

مسند أحمد ١٤٥٥٤: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ عَنِ الْمُثَنَّى عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ طَوَافًا وَاحِدًا

Musnad Ahmad 14554: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Yaman] dari [Al Mutsanna] dari ['Atho'] dari [Jabir] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan thawaf satu kali saja.

Grade

Musnad Ahmad #14555

مسند أحمد ١٤٥٥٥: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنِي حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّ أَخِي مَاتَ فَكَيْفَ أُكَفِّنُهُ قَالَ أَحْسِنْ كَفَنَهُ

Musnad Ahmad 14555: Telah bercerita kepada kami [Zaid Bin Al Habhab] telah bercerita kepada kami [Al Husain Bin Waqid] telah bercerita kepadaku [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] ada seseorang yang mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu berkata: saudaraku telah meninggal, bagaimana saya mengafaninya?. Beliau bersabda: "Perbaguslah kain kafannya."

Grade

Musnad Ahmad #14556

مسند أحمد ١٤٥٥٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ الْيَشْكُرِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ حَاطَ حَائِطًا عَلَى أَرْضٍ فَهِيَ لَهُ

Musnad Ahmad 14556: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Biysr] telah bercerita kepada kami [Sa'id Bin Abu 'Arubah] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Sulaiman bin Qois Al Yaskuri] dari [Jabir bin Abdullah Al Anshori] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa yang memberi pagar tanah (yang mati), maka tanah itu menjadi miliknya."

Grade

Musnad Ahmad #14557

مسند أحمد ١٤٥٥٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ قَالَ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يَا ابْنَ أَخِي أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ كُنْتُ فِيمَنْ رَجَمَ الرَّجُلَ يَعْنِي مَاعِزًا إِنَّا لَمَّا رَجَمْنَاهُ وَجَدَ مَسَّ الْحِجَارَةِ فَقَالَ أَيْ قَوْمِ رُدُّونِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنَّ قَوْمِي هُمْ قَتَلُونِي وَغَرُّونِي مِنْ نَفْسِي وَقَالُوا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرُ قَاتِلِكَ قَالُوا فَلَمْ نَنْزَعْ عَنْ الرَّجُلِ حَتَّى فَرَغْنَا مِنْهُ قَالَ فَلَمَّا رَجَعْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرْنَا لَهُ قَوْلَهُ فَقَالَ أَلَا تَرَكْتُمْ الرَّجُلَ وَجِئْتُمُونِي بِهِ إِنَّمَا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَتَثَبَّتَ فِي أَمْرِهِ

Musnad Ahmad 14557: Telah bercerita kepada kami [Yazid bin Harun] telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari ['Ashim bin 'Umar bin Qatadah] berkata: [Al Hasan bin Muhammad bin 'Ali] saya bertanya kepada [Jabir bin Abdullah], lalu dia berkata: "Wahai anak saudaraku, saya adalah orang yang paling tahu dengan hadits ini, saya adalah di antara orang yang merajamnya, maksudnya Ma'iz. ketika kami merajamnya, dia merasakan perihnya lemparan batu hingga dia berkata: 'Wahai kaumku, kembalikan saya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, kaumkulah yang membunuhku dan merekalah menipu diriku'." Orang-orang berkata: ' Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak membunuhmu'. Mereka berkata: kami terus merajamnya hingga kami selesai darinya. Tatkala kami kembali kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, kami menceritakan kepada beliau perkataan Ma'iz, maka beliau bersabda: "Mengapakah kalian tidak meninggalkannya, lalu mendatangkannya kepadaku?", hanyasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bermaksud untuk memperjelas perkara Ma'iz.

Grade

Musnad Ahmad #14558

مسند أحمد ١٤٥٥٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْوَاسِطِيُّ يَعْنِي الْمُزَنِيَّ حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ الْحَجَّاجُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي زَيْنَبَ الصَّيْقَلَ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ وَهُوَ يُصَلِّي وَقَدْ وَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى الْيُمْنَى فَانْتَزَعَهَا وَوَضَعَ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى

Musnad Ahmad 14558: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Al Hasan Al Wasithi, Al Muzani] telah bercerita kepada kami [Abu Yusuf Al Hajjaj, Ibnu Abu Zainab Ash-Shoiqol] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah melewati seorang laki-laki yang sedang shalat dengan meletakkan tangan kirinya di atas tangan kanannya. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) mencabutnya dan meletakkan tangan kanan di atas tangan kiri.

Grade

Musnad Ahmad #14559

مسند أحمد ١٤٥٥٩: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كُنْتُمْ فِي الْخِصْبِ فَأَمْكِنُوا الرَّكْبَ أَسِنَّتَهَا وَلَا تَعْدُوا الْمَنَازِلَ وَإِذَا كُنْتُمْ فِي الْجَدْبِ فَاسْتَنْجُوا وَعَلَيْكُمْ بِالدُّلْجَةِ فَإِنَّ الْأَرْضَ تُطْوَى بِاللَّيْلِ فَإِذَا تَغَوَّلَتْ بِكُمْ الْغِيلَانُ فَبَادِرُوا بِالْأَذَانِ وَلَا تُصَلُّوا عَلَى جَوَادِ الطُّرُقِ وَلَا تَنْزِلُوا عَلَيْهَا فَإِنَّهَا مَأْوَى الْحَيَّاتِ وَالسِّبَاعِ وَلَا تَقْضُوا عَلَيْهَا الْحَوَائِجَ فَإِنَّهَا الْمَلَاعِنُ

Musnad Ahmad 14559: Telah bercerita kepada kami [Yazid bin Harun] telah bercerita kepada kami [Hisyam bin Hassan] dari [Al Hasan] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika kalian sedang berada di padang rumput, maka istirahatkan kendaraan kalian dan janganlah kalian lari ke rumah. Dan jika kalian berada pada padang yang tandus maka bersegeralah dan hendaklah kalian berangkat pada awal malam karena bumi didekatkan pada malam hari. Jika perjalanan kelihatan dekat padahal masih jauh maka kumandangkan adzan, tapi hindarilah shalat di jalan atau tengah-tengahnya karena itu adalah tempat ular, hewan buas dan Janganlah kalian buang air besar di tempat itu, karena buang air besar di tempAt tempat itu mendatangkan laknat."

Grade

Musnad Ahmad #14560

مسند أحمد ١٤٥٦٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَيُّمَا عَبْدٍ تَزَوَّجَ بِغَيْرِ إِذْنٍ أَوْ قَالَ نَكَحَ بِغَيْرِ إِذْنِ أَهْلِهِ فَهُوَ عَاهِرٌ

Musnad Ahmad 14560: Telah bercerita kepada kami [Yazid bin Harun] telah mengabarkan kepada kami [Hammam bin Yahya] dari [Al Qosim bin Abdul Wahid] dari [Abdullah bin Muhammad bin 'Aqil] dari [Jabir bin Abdullah] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Budak mana saja yang menikah tanpa ijin", atau bersabda: "Menikah tanpa ada ijin dari yang punya maka dia pezina."

Grade