مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #14461

مسند أحمد ١٤٤٦١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَ أَيُّ يَوْمٍ أَعْظَمُ حُرْمَةً فَقَالُوا يَوْمُنَا هَذَا قَالَ فَأَيُّ شَهْرٍ أَعْظَمُ حُرْمَةً قَالُوا شَهْرُنَا هَذَا قَالَ أَيُّ بَلَدٍ أَعْظَمُ حُرْمَةً قَالُوا بَلَدُنَا هَذَا قَالَ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا هَلْ بَلَّغْتُ قَالُوا نَعَمْ قَالَ اللَّهُمَّ اشْهَدْ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 14461: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin 'Ubaid] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sholih] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkhutbah kepada kami pada Hari Nahr (idul-adha), beliau bersabda: "Hari apakah yang paling besar kesuciannya?" mereka menjawab 'hari ini.' Beliau bertanya, "Bulan apakah yang paling besar kesuciannya?" mereka menjawab, 'Bulan ini.' Beliau bertanya, "Negeri mana yang paling besar kesuciannya?" mereka menjawab, 'Negeri ini.' Beliau bersabda: "Sesungguhnya darah dan harta kalian adalah haram (terjaga kehormatannya) sebagaimana kesucian hari ini, di negeri ini pada bulan kalian ini. Ini, bukankah sudah saya sampaikan?" mereka menjawab, 'Ya.' (Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Ya Allah saksikanlah". Telah bercerita kepada kami ['Ali Bin Bahr] telah bercerita kepada kami ['Isa Bin Yunus] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sholih] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda pada Haji Wada', lalu menyebutkan hadis secara makna.

Grade

Musnad Ahmad #14462

مسند أحمد ١٤٤٦٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ قَالَ أَرَادَ بَنُو سَلِمَةَ أَنْ يَبِيعُوا دِيَارَهُمْ يَنْتَقِلُونَ قُرْبَ الْمَسْجِدِ فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ دِيَارَكُمْ إِنَّمَا تُكْتَبُ آثَارُكُمْ

Musnad Ahmad 14462: Telah bercerita kepada kami [Abdushomad Bin Abdul Warits] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] telah bercerita kepada kami [Al Jurairi] dari [Abu Nadlroh] dari [Jabir] sesungguhnya berkata: Bani Salamah hendak menjual rumah mereka lalu berpindah mendekati masjid. Maka hal itu sampai pada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau bersabda: "Akankah kalian tetap juga menjual rumah kalian? Padahal bekas-bekas telapak kalian semuanya mendapat pahala?

Grade

Musnad Ahmad #14463

مسند أحمد ١٤٤٦٣: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ وَلِيَ أَخَاهُ فَلْيُحْسِنْ كَفَنَهُ

Musnad Ahmad 14463: Telah bercerita kepada kami [Husain bin Muhammad] telah bercerita kepada kami [Jarir] yaitu Ibnu Hazm, dari [Ayyub] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa mengurus jenazah saudaranya, perbaguslah kain kafannya".

Grade

Musnad Ahmad #14464

مسند أحمد ١٤٤٦٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنِي شِبْلٌ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ يَقُولُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ

Musnad Ahmad 14464: Telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Harits] telah bercerita kepadaku [Syibl] berkata: saya telah mendengar ['Amr Bin Dinar] berkata: dari [Jabir bin Abdullah] dan [Ibnu 'Umar] dan [Ibnu 'Abbas] 'Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang juAl beli buah sampai kelihatan baik hasilnya (masak, matang).'

Grade

Musnad Ahmad #14465

مسند أحمد ١٤٤٦٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ يَعْنِي الْعَدَنِيَّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْإِسْلَامِ أَفْضَلُ قَالَ أَنْ يَسْلَمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِكَ وَيَدِكَ قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَاه وَكِيعٌ عَنِ الْأَعْمَشِ

Musnad Ahmad 14465: Telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Walid, Al 'Adani] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Ada seorang laki-laki yang bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, Islam mana yang paling utama? (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Jika orang-orang Islam selamat dari gangguan lidah dan tanganmu". Bapakku berkata: dan telah bercerita kepada kami [Waki'] dari [Al 'A'masy].

Grade

Musnad Ahmad #14466

مسند أحمد ١٤٤٦٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُؤَمَّلِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءُ زَمْزَمَ لِمَا شُرِبَ مِنْهُ

Musnad Ahmad 14466: Telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Walid] telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Mu'ammal] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Air Zam Zam mempunyai khasiat tergantung niyat peminumnya"

Grade

Musnad Ahmad #14467

مسند أحمد ١٤٤٦٧: حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ الرَّاسِبِيُّ بِمَكَّةَ وَكَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ قَالَا حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يُطْعَمَ

Musnad Ahmad 14467: Telah bercerita kepada kami ['Azhar bin Al Qosim Ar-Rosibi] di Makkah dan [Katsir bin Hisyam] berkata: telah bercerita kepada kami Hisyam dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang juAl beli kurma sehingga layak dimakan.

Grade

Musnad Ahmad #14468

مسند أحمد ١٤٤٦٨: حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ وَكَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ قَالَا حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ اشْتَكَيْتُ وَعِنْدِي سَبْعُ أَخَوَاتٍ لِي فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَضَحَ فِي وَجْهِي فَأَفَقْتُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُوصِي لِأَخَوَاتِي بِالثُّلُثَيْنِ قَالَ أَحْسِنْ قُلْتُ بِالشَّطْرِ قَالَ أَحْسِنْ قَالَ ثُمَّ خَرَجَ وَتَرَكَنِي ثُمَّ رَجَعَ فَقَالَ يَا جَابِرُ إِنِّي لَا أَرَاكَ مَيِّتًا مِنْ وَجَعِكَ هَذَا فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَنْزَلَ فَبَيَّنَ الَّذِي لِأَخَوَاتِكَ فَجَعَلَ لَهُنَّ الثُّلُثَيْنِ فَكَانَ جَابِرٌ يَقُولُ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِيَّ { يَسْتَفْتُونَكَ قُلْ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ }

Musnad Ahmad 14468: Telah bercerita kepada kami ['Azhar bin Al Qosim] dan [Katsir bin Hisyam] berkata: telah bercerita kepada kami Hisyam dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: saya terkena penyakit dan saya memiliki tujuh saudara perempuan. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menemuiku lalu beliau memerciki wajahku sehingga saya sadar. Lalu saya berkata 'Wahai Rasulullah, saya akan memberi wasiat kepada saudara-saudara perempuanku dengan bagian dua pertiga. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) berkata 'Berbuat baiklah.' Saya (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: dengan setengahnya. Rasul masih mengatakan 'Berbuat baiklah'. (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: kemudian beliau keluar dan meninggalkanku lalu beliau kembali lagi dan bersabda: "Wahai Jabir, saya berpendapat bahwa sakitmu tidak akan membawa kematianmu. Dan Allah Azzawajalla telah menurunkan dan menjelaskan apa yang harus dilakukan terhadap saudara-saudara perempuanmu. Untuk mereka yaitu dua pertiga." Jabir berkata: ayat berikut ini turun padaku, "Mereka meminta fatwa kepadamu (tentang kalalah) -kalalah ialah: seseorang mati yang tidak meninggalkan ayah dan anak.- Katakanlah: "Allah memberi fatwa kepadamu tentang kalalah."

Grade

Musnad Ahmad #14469

مسند أحمد ١٤٤٦٩: حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِالشُّفْعَةِ مَا لَمْ تُقْسَمْ أَوْ يُوقَفْ حُدُودُهَا

Musnad Ahmad 14469: Telah bercerita kepada kami ['Azhar bin Al Qosim] telah bercerita kepada kami [Sholih bin Abu Al Ahdlor] dari [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Jabir] sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memutuskan untuk syuf'ah jika belum dibagi atau diberi batasannya.

Grade

Musnad Ahmad #14470

مسند أحمد ١٤٤٧٠: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جَاءَ عَبْدٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَايَعَهُ فَجَاءَهُ مَوْلَاهُ فَعَرَّفَهُ فَاشْتَرَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُ فَأَعْتَقَهُ ثُمَّ لَمْ يَكُنْ يُبَايِعُ أَحَدًا بَعْدَ ذَلِكَ حَتَّى يَسْأَلَهُ حُرٌّ أَوْ عَبْدٌ

Musnad Ahmad 14470: Telah bercerita kepada kami [Abu Sa'id] budak Bani Hasyim, telah bercerita kepada kami [Laits] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: seorang budak menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan berbaiat kepada beliau. Lalu datanglah tuannya dan memberitahu nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bahwa dirinya majikannya. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membelinya dan membebaskannya kemudian tidak pernah membaiat seorangpun setelah itu hingga beliau menanyakan identitasnya, apakah orang merdeka atau budak.

Grade