مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #13881

مسند أحمد ١٣٨٨١: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلُ الْجَنَّةِ يَأْكُلُونَ فِيهَا وَيَشْرَبُونَ وَلَا يَتَغَوَّطُونَ وَلَا يَبُولُونَ وَلَا يَمْتَخِطُونَ وَلَا يَبْزُقُونَ طَعَامُهُمْ جُشَاءٌ وَرَشْحٌ كَرَشْحِ الْمِسْكِ

Musnad Ahmad 13881: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah ShallallahuAalaihiWasallam bersabda: "Para penghuni syurga di dalamnya makan dan minum. Mereka tidak buang air besar, tidak kencing, tidak beringus dan tidak meludah. Makanan mereka keluar cukup dengan sendawa dan keringat yang baunya kasturi"

Grade

Musnad Ahmad #13882

مسند أحمد ١٣٨٨٢: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا لَيْثٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جِيءَ بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ الْفَتْحِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَأَنَّ رَأْسَهُ ثَغَامَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اذْهَبُوا بِهِ إِلَى بَعْضِ نِسَائِهِ فَلْيُغَيِّرْهُ بِشَيْءٍ وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ

Musnad Ahmad 13882: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] telah menghabarkan kepada kami [Laits] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Pada hari Penaklukan Makkah Abu Quhafah dibawa di hadapan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dengan kepala seperti tsaghomah (jenis tumbuhan yang daun dan buahnya berwarna putih), lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Bawalah dia kepada sebagian istrinya dan warnailah rambutnya, namun jauhi warna hitam".

Grade

Musnad Ahmad #13883

مسند أحمد ١٣٨٨٣: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الشُّفْعَةُ فِي كُلِّ شِرْكٍ رَبْعَةٍ أَوْ حَائِطٍ لَا يَصْلُحُ لَهُ أَنْ يَبِيعَ حَتَّى يُؤْذِنَ شَرِيكَهُ فَإِنْ بَاعَ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ حَتَّى يُؤْذِنَهُ

Musnad Ahmad 13883: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] dari [Ibnu Juraij] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Syuf'ah adalah berlaku bagi setiap persekutuan rob'ah (harta berupa rumah, gedung atau tanah) atau kebun. Tidak boleh menjualnya sampai meminta ijin kepada sekutunya, jika hendak menjualnya maka sekutu tersebut yang paling berhak membelinya sampai dia melepaskannya".

Grade

Musnad Ahmad #13884

مسند أحمد ١٣٨٨٤: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ هَرَبَ الشَّيْطَانُ حَتَّى يَكُونَ بِالرَّوْحَاءِ وَهِيَ مِنْ الْمَدِينَةِ ثَلَاثُونَ مِيلًا

Musnad Ahmad 13884: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila seorang muadzin telah mengumandangkan adzan, setan berlari kecang sampai di Rouha', suatu tempat yang berjarak tiga puluh mil dari Madinah".

Grade

Musnad Ahmad #13885

مسند أحمد ١٣٨٨٥: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فَجَلَسَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ لِيَجْلِسْ

Musnad Ahmad 13885: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Sulaik Al Ghothofani pada hari Jum'at datang dan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sedang berkhutbah lalu dia langsung duduk. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang datang pada hari Jum'at, ketika imam sedang berkhutbah maka hendaklah sholat dua rekaat baru kemudian duduk".

Grade

Musnad Ahmad #13886

مسند أحمد ١٣٨٨٦: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ هُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ قَالَ كُنَّا عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ يُوشِكُ أَهْلُ الْعِرَاقِ أَنْ لَا يُجْبَى إِلَيْهِمْ قَفِيزٌ وَلَا دِرْهَمٌ قُلْنَا مِنْ أَيْنَ ذَاكَ قَالَ مِنْ قِبَلِ الْعَجْمِ يُمْنَعُونَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ يُوشِكُ أَهْلُ الشَّامِ أَنْ لَا يُجْبَى إِلَيْهِمْ دِينَارٌ وَلَا مُدٌّ قُلْنَا مِنْ أَيْنَ ذَاكَ مِنْ قِبَلِ الرُّومِ يُمْنَعُونَ ذَاكَ قَالَ ثُمَّ أَمْسَكَ هُنَيْهَةً ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي خَلِيفَةٌ يَحْثُو الْمَالَ حَثْوًا لَا يَعُدُّهُ عَدًّا قَالَ الْجُرَيْرِيُ فَقُلْتُ لِأَبِي نَضْرَةَ وَأَبِي الْعَلَاءِ أَتَرَيَانِهِ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ فَقَالَا لَا

Musnad Ahmad 13886: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] yaitu Ibnu 'Ulayyah, dari [Al Jurairi] dari [Abu Nadlroh] berkata: kami berada di tempatnya [Jabir bin Abdullah]. Dia berkata: "Hampir saja penduduk Iraq tidak mendapatkan qofiz ataupun dirham". Kami bertanya, Memangnya biasanya darimana mereka dapatkan?. Dia menjawab, dari orang non arab, hanyasaja mereka menghentikannya. Kemudian (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata lagi, "Hampir saja penduduk Syam tidak mendapatkan dinar dan mud (ukuran satu genggam tangan yang setara dengan seperempat sho') ". Kami bertanya, Memangnya dari mana biasanya mereka dapatkan? dari Romawi, mereka menghentikannya. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berhenti sebentar kemudian berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Akan datang pada akhir umatku seorang kholifah yang mengambil satu genggam harta namun dia tidak menghitungnya". Al Jurairi berkata: saya bertanya kepada Abu Nadlroh dan Abu Al 'Ala', apakah kamu melihatnya itu adalah 'umar Bin Abdul Aziz Radliyallahu'anhu, mereka berdua menjawab, tidak.

Grade

Musnad Ahmad #13887

مسند أحمد ١٣٨٨٧: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَمْسِكُوا عَلَيْكُمْ أَمْوَالَكُمْ وَلَا تُعْمِرُوهَا فَإِنَّهُ مَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا حَيَاتَهُ فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَوْتَهُ

Musnad Ahmad 13887: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] dari [Al Hajjaj As-Showwaf] dari [Abu Az Zubair] INSYA'A ALLAH dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Wahai orang-orang Anshor, pertahankan harta-harta kalian dan janganlah kalian berikan kepada orang lain dengan cara 'umra! Barangsiapa yang telah diberi sesuatu pada masa hidupnya, maka itu menjadi haknya baik saat masih hidup maupun setelah meninggal".

Grade

Musnad Ahmad #13888

مسند أحمد ١٣٨٨٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ غَمْرٍ عَلَى بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ

Musnad Ahmad 13888: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Permisalan sholat lima waktu seperti sungai yang mengalir deras di depan pintu kalian, lalu (kalian) mandi di situ setiap hari lima kali".

Grade

Musnad Ahmad #13889

مسند أحمد ١٣٨٨٩: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَهْلَلْنَا أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَجِّ خَالِصًا لَيْسَ مَعَهُ غَيْرُهُ خَالِصًا وَحْدَهُ فَقَدِمْنَا مَكَّةَ صُبْحَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِلُّوا وَاجْعَلُوهَا عُمْرَةً فَبَلَغَهُ إِنَّا نَقُولُ لَمَّا لَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلَّا خَمْسٌ أَمَرَنَا أَنْ نَحِلَّ فَيَرُوحَ إِلَى مِنًى نَاسٌ مِنَّا وَمَذَاكِيرُنَا تَقْطُرُ مَنِيًّا فَخَطَبَنَا فَقَالَ قَدْ بَلَغَنِي الَّذِي قُلْتُمْ وَإِنِّي لَأَتْقَاكُمْ وَأَبَرُّكُمْ وَلَوْلَا الْهَدْيُ لَحَلَلْتُ وَلَوْ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا أَهْدَيْتُ حِلُّوا وَاجْعَلُوهَا عُمْرَةً قَالَ وَقَدِمَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ مِنْ الْيَمَنِ قَالَ بِمَ أَهْلَلْتَ فَقَالَ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَأَهْدِهِ وَامْكُثْ حَرَامًا كَمَا أَنْتَ

Musnad Ahmad 13889: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] telah menghabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] dari ['Atha'] berkata: [Jabir bin Abdullah] berkata: kami para sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam beniat haji saja tanpa yang lainnya. Tatkala kami sampai di Makkah pada hari keempat waktu subuh bulan Dzulhijjah. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Bertahallullah kalian, dan jadikan umroh!" lalu sampai kepada beliau bahwa kami telah berkata telah memberitakan kepada kami bahwa beliau menyuruh kami keluar dari ihrom, tatkala jarak kami dengan Arafah hanya tinggal lima. Maka sebagian dari kami berangkat ke Mina dalam keadaan maninya terpancar dari kemaluan kami. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) berkhutbah dengan bersabda: "Telah sampai kepadaku yang kalian katakan, saya adalah orang yang paling bertakwa dan paling baik di antara kalian. Jika saya tidak membawa sembelihan maka saya akan bertahallul. Jika saya mendapatkan apa yang telah saya tinggalkan maka saya tidak akan berkurban, bertahallulah dan jadikan haji kalian sebagai umroh". (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: 'Ali Radliyallahu'anhu datang dari Yaman. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) bertanya, dengan apa kau berniat? Maka dia menjawab, saya berniat sebagaimana Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berniat. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: maka sembelihlah dan tinggal di Haram sebagaimana kau lakukan.

Grade

Musnad Ahmad #13890

مسند أحمد ١٣٨٩٠: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَسَأَلَ عَنْهُ فَقَالُوا هَذَا صَائِمٌ فَقَالَ لَيْسَ الْبِرَّ أَنْ تَصُومُوا فِي السَّفَرِ

Musnad Ahmad 13890: Telah bercerita kepada kami [Isma'il] dari [Syu'bah] dari [Muhammad bin Abdurrahman bin Sa'd bin Zuroroh] dari [Muhammad bin 'Amr bin Al Hasan bin 'Ali] sesungguhnya telah mendengar [Jabir bin Abdullah] berkata: tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dalam sebuah perjalanan beliau melihat keramaian ada seorang laki-laki yang mereka payungi, lalu beliau bertanya tentangnya. Mereka menjawab, "Ini adalah orang yang sedang berpuasa". Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Tidaklah termasuk kebaikan jika kalian berpuasa dalam perjalanan".

Grade