سنن الدارقطني ٤١١: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ , ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ , نا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ , عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «نَهَى أَنْ يَغْتَسِلَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ الْمَرْأَةِ , وَالْمَرْأَةُ بِفَضْلِ الرَّجُلِ , وَلَكِنْ يَشْرَعَانِ جَمِيعًا». خَالَفَهُ شُعْبَةُ
Sunan Daruquthni 411: Abdullah bin Muhammad bin Sa'id Al Maqburi menceritakan kepada kami, Abu Hatim Ar-Razi menceritakan kepada kami, Mu'alla bin Asad mengabarkan kepada kami, Abul Aziz bin Al Mukhtar mengabarkan kepada kami, dari Ashim Al Ahwal, dari Abdullah bin Sarjis: "Bahwa Rasulullah SAW melarang laki-laki (suami) mandi dengan air sisa wanita (istri), dan melarang wanita (istri) mandi dengan air sisa laki-laki (suami), akan tetapi hendaknya bersama-sama." Syu'bah menyelisihinya.
Grade
سنن الدارقطني ٤١٢: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى , نا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , نا شُعْبَةُ , عَنْ عَاصِمٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ , قَالَ: «تَتَوَضَّأُ الْمَرْأَةُ وَتَغْتَسِلُ مِنْ فَضْلِ غُسْلِ الرَّجُلِ وَطَهُورِهِ , وَلَا يَتَوَضَّأُ الرَّجُلُ بِفَضْلِ غُسْلِ الْمَرْأَةِ وَلَا طُهُورِهَا». وَهَذَا مَوْقُوفٌ صَحِيحٌ وَهُوَ أَوْلَى بِالصَّوَابِ
Sunan Daruquthni 412: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Yahya mengabarkan kepada kami, Wahb bin Jarir mengabarkan kepada kami, Syu'bah mengabarkan kepada kami, dari Ashim bin Abdullah bin Sarjis, ia mengatakan, "Wanita boleh berwudhu dan mandi dari air sisa mandi dan wudhu laki-laki, namun laki-laki tidak boleh wudhu dengan sisa mandi wanita dan tidak pula dengan sisa wudhunya." Ini mauquf shahih, dan ini yang lebih mendekati kebenaran.
Grade
سنن الدارقطني ٤١٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَقْرَأُ الْحَائِضُ وَلَا الْجُنُبُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ».
Sunan Daruquthni 413: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Daud bin Rusyaid mengabarkan kepada kami, Isma'il bin Ayyasy mengabarkan kepada kami, dari Musa bin Uqbah, dari Nafi', dari Ibnu Umar, ia berkata, "Rasulullah SAW bersabda, ' Wanita haid dan orang junub tidak boleh membaca sesuatu dari Al Qur‘an .
Grade
سنن الدارقطني ٤١٤: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ , وَابْنُ مَخْلَدٍ , وَآخَرُونَ , قَالُوا: نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Sunan Daruquthni 414: Ya'qub bin Ibrahim Al Bazzaz dan Muhammad bin Makhlad serta yang lainnya menceritakan kepada kami, mereka mengatakan: Al Hasan bin Arafah mengabarkan kepada kami, Isma'il bin Ayyasy mengabarkan kepada kami, dari Musa bin Uqbah, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW.
سنن الدارقطني ٤١٥: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الثَّقَفِيُّ , نا سَعِيدُ بْنُ يَعْقُوبَ الطَّالْقَانِيُّ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ. تَابَعَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ الزُّبَيْدِيُّ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ.
Sunan Daruquthni 415: Ibrahim bin Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ishaq bin Ibrahim Ats-Tsaqafi mengabarkan kepada kami, Sa'id bin Ya'qub AthThalaqani mengabarkan kepada kami, Isma'il bin Ayyasy mengabarkan kepada kami, dari Musa bin Uqbah dan Ubaidullah bin Umar, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW, serupa itu. Ibrahim bin Al 'Ala' Az-Zubaidi menguatkannya dari Isma'il.
سنن الدارقطني ٤١٦: وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَالِحٍ الْأَبْهَرِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ رَزِينٍ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ
Sunan Daruquthni 416: Muhammad bin Abdullah bin Shalih Al Abhuri menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ja'far bin Razin mengabarkan kepada kami, Ibrahim bin Al 'Ala' mengabarkan kepada kami, Isma'il bin Ayyasy mengabarkan kepada kami, dari Ubaidullah bin Umar dan Musa bin Uqbah, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW, seperti itu.
سنن الدارقطني ٤١٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَمْدَوَيْهِ الْمَرْوَزِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَمَّادٍ الْآمُلِيُّ , ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَسْلَمَةَ , حَدَّثَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَقْرَأُ الْجُنُبُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ». عَبْدُ الْمَلِكِ هَذَا كَانَ بِمِصْرَ وَهَذَا غَرِيبٌ , عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ ثِقَةٌ , وَرَوَى عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ
Sunan Daruquthni 417: Muhammad bin Hamdawaih Al Marwazi menceritakan kepada kami, Abdullah bin Hammad Al Amuli mengabarkan kepada kami, Abdul Malik bin Maslamah mengabarkan kepada kami, Al Mughirah bin Abdurrahman menceritakan kepadaku, dari Musa bin Uqbah, dari Nafi', dari Ibnu Umar, ia berkata, "Rasulullah SAW bersabda, ' Orang yang junub tidak boleh membaca sesuatu dari Al Qur‟an'.° Saat itu Abdul Malik di Mesir. Ini riwayat gharib (langka), dari Mughirah bin Abdurrahman, dan ia tsiqah. Diriwayatkan juga dari Abu Ma'syar, dari Musa bin Uqbah.
Grade
سنن الدارقطني ٤١٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , عَنْ رَجُلٍ , عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْحَائِضُ وَالْجُنُبُ لَا يَقْرَآنِ مِنَ الْقُرْآنِ شَيْئًا»
Sunan Daruquthni 418: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Muhammad bin Isma'il Al Hassani mengabarkan kepada kami, dari seorang laki-laki, dari Abu Ma'syar, dari Musa bin Uqbah, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Wanita haid dan orang yang junub tidak boleh membaca sesuatu dari Al Qur'an.'
Grade
سنن الدارقطني ٤١٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , قَالَا: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ , نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , نا عَامِرُ بْنُ السِّمْطِ , نا أَبُو الْغَرِيفِ الْهَمْدَانِيُّ , قَالَ: كُنَّا مَعَ عَلِيٍّ فِي الرَّحَبَةِ , فَخَرَجَ إِلَى أَقْصَى الرَّحَبَةِ , فَوَاللَّهِ مَا أَدْرِي أَبَوْلًا أَحْدَثَ أَوْ غَائِطًا , ثُمَّ جَاءَ فَدَعَا بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ , فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثُمَّ قَبَضَهُمَا إِلَيْهِ , ثُمَّ قَرَأَ صَدْرًا مِنَ الْقُرْآنِ , ثُمَّ قَالَ: «اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا لَمْ يُصِبْ أَحَدَكُمْ جَنَابَةٌ , فَإِنْ أَصَابَتْهُ جَنَابَةٌ فَلَا وَلَا حَرْفًا وَاحِدًا». هُوَ صَحِيحٌ عَنْ عَلِيٍّ
Sunan Daruquthni 419: Abu Bakar An-Naisaburi dan Isma'il bin Muhammad Ash-Shaffar menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Muhammad bin Abdul Malik Ad-Daqiqi mengabarkan kepada kami, Yazid bin Harun mengabarkan kepada kami, Amir bin AsSamth mengabarkan kepada kami, Abu Al Gharif Al Hamdani mengabarkan kepada kami, ia mengatakan, "Kami bersama Ali di tanah terbuka, lalu ia keluar menuju puncak lahan. Demi Allah, aku tidak tahu, apakah ia buang hajat kecil atau hajat besar. Kemudian ia minta diambilkan setimba air, lalu ia mencuci kedua telapak tangannya, mengepalkannya, lalu membaca sebagian ayat Al Qur'an dan mengatakan, "Bacalah Al Qur'an selama kalian tidak junub. Bila mengalami junub, maka jangan, walaupun hanya satu huruf." Ini riwayat shahih dari Ali.
Grade
سنن الدارقطني ٤٢٠: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , نا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا أَبُو نُعَيْمٍ النَّخَعِيُّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ هَانِئٍ , نا أَبُو مَالِكٍ النَّخَعِيُّ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ حُسَيْنٍ , حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ , عَنْ الْحَارِثِ , عَنْ عَلِيٍّ - قَالَ أَبُو مَالِكٍ: وَأَخْبَرَنِي مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ , عَنْ أَبِي بُرْدَةَ , عَنْ أَبِي مُوسَى كِلَاهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَلِيُّ إِنِّي أَرْضَى لَكَ مَا أَرْضَى لِنَفْسِي , وَأَكْرَهُ لَكَ مَا أَكْرَهُ لِنَفْسِي , لَا تَقْرَأِ الْقُرْآنَ وَأَنْتَ جُنُبٌ , وَلَا أَنْتَ رَاكِعٌ , وَلَا أَنْتَ سَاجِدٌ , وَلَا تُصَلِّ وَأَنْتَ عَاقِصٌ شَعْرَكَ , وَلَا تَدْبَحْ تَدْبِيحَ الْحِمَارِ»
Sunan Daruquthni 420: Isma'il bin Muhammad Ash-Shaffar menceritakan kepada kami, Al Abas bin Muhammad mengabarkan kepada kami, Abu Nu'aim An-Nakha'i Abdurrahman bin Hani" mengabarkan kepada kami, Abu Malik An-Nakha'i mengabarkan kepada kami dari Abdul Malik bin Husain mengabarkan kepada kami, Abu Ishaq As-Sabi'i menceritakan kepadaku, dari Al Harits dari Ali. Abu Malik mengatakan: Dan Musa Al Anshar mengabarkan kepadaku, dari Ashim bin Kulaib Al Jarmi, dari Abu Burdah, dari Abu Musa. Keduanya mengatakan, "Rasulullah SAW berkata, 'Wahai Alii Aku rela bagimu apa yang aku rela bagi diriku, dan aku benci bagimu apa rang aku benci bagi diriku. Janganlah engkau membaca Al Quran ketika engkau junub, tidak pula ketika engkau ruku, tidak pula ketika engkau sujud, dan janganlah engkau shalat ketika engkau menguraikan rambutmu, dan janganlah engkau merunduk (ketika ruku) seperti merunduknya keledai'."
Grade