مسند عثمان بن عفان رضي الله عنه

Bab Musnad Utsman bin 'Affan Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #486

مسند أحمد ٤٨٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهَبٍ أَخْبَرَنِي عَمِّي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنُ مَوْهَبٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ رَاحَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِلَى مَكَّةَ حَاجًّا وَدَخَلَتْ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ امْرَأَتُهُ فَبَاتَ مَعَهَا حَتَّى أَصْبَحَ ثُمَّ غَدَا عَلَيْهِ رَدْعُ الطِّيبِ وَمِلْحَفَةٌ مُعَصْفَرَةٌ مُفْدَمَةٌ فَأَدْرَكَ النَّاسَ بِمَلَلٍ قَبْلَ أَنْ يَرُوحُوا فَلَمَّا رَآهُ عُثْمَانُ انْتَهَرَ وَأَفَّفَ وَقَالَ أَتَلْبَسُ الْمُعَصْفَرَ وَقَدْ نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَنْهَهُ وَلَا إِيَّاكَ إِنَّمَا نَهَانِي

Musnad Ahmad 486: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad Bin Abdullah Bin Az Zubair] Telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah Ibnu Abdurrahman Bin Mauhab] telah mengabarkan kepadaku pamanku [Ubaidullah Bin Abdullah Bin Mauhab] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Ketika [Utsman] pergi menuju Makkah untuk melaksanakan haji, datanglah istri Muhammad Bin Ja'far Bin Abu Thalib kepada Muhammad Bin Ja'far Bin Abu Thalib dan bermalam bersamanya hingga waktu shubuh, di pagi hari masih melekat bekas minyak wangi dan pakaian mu'ashfar (yang dilebur warna kuning) padanya, kemudian dia menjumpai orang-orang pada jenuh sebelum mereka berangkat, dan ketika Utsman melihatnya dia langsung menggerutu dan menghardiknya sambil berkata: "Apakah kamu memakai pakaian mu'ashfar? Padahal Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah melarangnya." Maka [Ali Bin Abu Thalib] berkata kepadanya: "Sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak melarangnya dan tidak juga padamu, akan tetapi beliau hanya melarangku."

Grade

Musnad Ahmad #487

مسند أحمد ٤٨٧: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي وَأَبُو خَيْثَمَةَ قَالَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ أَبِي فِي حَدِيثِهِ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ وَقَالَ أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنِي عَنْ عَمِّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي صَالِحُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ أَنَّ عَامِرَ بْنَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ يَقُولُ قَالَ عُثْمَانُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ بِفِنَاءِ أَحَدِكُمْ نَهَرٌ يَجْرِي يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ مَا كَانَ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ قَالُوا لَا شَيْءَ قَالَ إِنَّ الصَّلَوَاتِ تُذْهِبُ الذُّنُوبَ كَمَا يُذْهِبُ الْمَاءُ الدَّرَنَ

Musnad Ahmad 487: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepada kami Bapakku dan [Abu Khaitsamah] keduanya berkata: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub]. Bapakku berkata di dalam (meriwayatkan) haditsnya, dia berkata: telah mengabarkan kepada kami anak saudaraku [Ibnu Syihab]. Dan [Abu Khaitsamah] berkata: telah menceritakan kepadaku dari [Pamannya], dia berkata: telah mengabarkan kepadaku [Shalih Bin Abdullah Bin Abu Farwah] bahwa ['Amir Bin Sa'id Bin Abu Waqqash] telah mengabarkan kepadanya, bahwa dia mendengar [Aban Bin Utsman] berkata: [Utsman] telah berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Bagaimana pendapatmu apabila di halaman salah seorang dari kalian ada sebuah sungai yang airnya mengalir, kemudian setiap hari dia mandi di dalamnya sebanyak lima kali, maka bukankah tidak akan tersisa kotoran padanya." Para sahabat menjawab: "Tidak tersisa sedikitpun." Kemudian beliau bersabda: "Sesungguhnya Shalat-Shalat (wajib) itu dapat menghapuskan dosa dosa seperti air menghilangkan kotoran."

Grade

Musnad Ahmad #488

مسند أحمد ٤٨٨: قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَسْوَدِ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عُمَرَ عَنْ مُخَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَابِرٍ الْأَحْمَسِيِّ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ غَشَّ الْعَرَبَ لَمْ يَدْخُلْ فِي شَفَاعَتِي وَلَمْ تَنَلْهُ مَوَدَّتِي

Musnad Ahmad 488: Abu Abdurrahman berkata: aku mendapatkan di dalam kitab bapakku tertera: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad Bin Bisyr] telah menceritakan kepadaku [Abdullah Bin Abdullah Bin Al Aswad] dari [Hushain Bin Umar] dari [Mukharik Bin Abdullah Bin Jabir Al Ahmasi] dari [Thariq Bin Syihab] dari [Utsman Bin Affan], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa menipu orang Arab, maka tidak akan masuk dalam Syafa'atku dan tidak pula mendapatkan kasih sayangku."

Grade

Musnad Ahmad #489

مسند أحمد ٤٨٩: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَأَبُو يَحْيَى الْبَزَّازُ قَالَا حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ مُرَاجِمٍ مِنْ بَنِي قَيْسِ بْنِ ثَعْلَبَةَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ عُثْمَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الْجَمَّاءَ لَتُقَصُّ مِنْ الْقَرْنَاءِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 489: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepadaku [Abbas Bin Muhammad] dan [Abu Yahya Al Bazzaz], keduanya berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj Bin Nushair] Telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Al 'Awwam Bin Muzahim] salah seorang Bani Qais Bin Tsa'labah, dari [Abu Utsman An Nahdi] dari [Utsman], bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Al Jammaa` (binatang yang tidak bertanduk) pasti akan melakukan qishash terhadap Al Qarna' (binatang yang bertanduk) kelak pada hari Kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #490

مسند أحمد ٤٩٠: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ قَالَ شَهِدْتُ عُثْمَانَ يَأْمُرُ فِي خُطْبَتِهِ بِقَتْلِ الْكِلَابِ وَذَبْحِ الْحَمَامِ

Musnad Ahmad 490: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepada kami [Syaiban Bin Abu Syaibah] Telah menceritakan kepada kami [Mubarak Bin Fadhalah] Telah menceritakan kepada kami [Al Hasan] dia berkata: "Aku menghadiri khutbah yang disampaikan oleh [Utsman], dia memerintahkan dalam khutbahnya agar membunuh anjing dan menyembelih burung merpati."

Grade

Musnad Ahmad #491

مسند أحمد ٤٩١: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أُمِّ مُوسَى قَالَتْ كَانَ عُثْمَانُ مِنْ أَجْمَلِ النَّاسِ

Musnad Ahmad 491: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepadaku [Utsman Bin Abi Syaibah] Telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Al Mughirah] dari [Ummu Musa] dia berkata: "[Utsman] adalah orang yang paling tampan."

Grade

Musnad Ahmad #492

مسند أحمد ٤٩٢: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي فَمَرَّ رَجُلٌ بَيْنَ يَدَيَّ فَمَنَعْتُهُ فَأَبَى فَسَأَلْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَقَالَ لَا يَضُرُّكَ يَا ابْنَ أَخِي

Musnad Ahmad 492: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepada kami [Suwaid Bin Sa'id] Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim Bin Sa'd] telah menceritakan kepadaku [bapakku] dari [bapaknya] dia berkata: Ketika aku sedang Shalat, tiba-tiba lewatlah seorang lelaki di hadapanku, kemudian aku menahannya akan tetapi dia melawan (menorobos), maka aku bertanya kepada [Utsman Bin Affan], dan dia menjawab: "Wahai anak saudaraku, itu tidak akan merusakmu (Shalatmu)."

Grade

Musnad Ahmad #493

مسند أحمد ٤٩٣: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا سُوَيْدٌ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ عُثْمَانُ إِنْ وَجَدْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ تَضَعُوا رِجْلِي فِي الْقَيْدِ فَضَعُوهَا

Musnad Ahmad 493: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepada kami [Suwaid] Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim Bin Sa'd] telah menceritakan kepadaku [bapakku] dari [bapaknya] dia berkata: [Utsman] berkata: "Jika kalian dapati di dalam kitabullah 'azza wa jalla perintah agar kalian meletakkan kakiku ke dalam tali, maka letakkanlah oleh kalian."

Grade

Musnad Ahmad #494

مسند أحمد ٤٩٤: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَفَ بِعَرَفَةَ وَهُوَ مُرْدِفٌ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَقَالَ هَذَا الْمَوْقِفُ وَكُلُّ عَرَفَةَ مَوْقِفٌ ثُمَّ دَفَعَ يَسِيرُ الْعَنَقَ وَجَعَلَ النَّاسُ يَضْرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالًا وَهُوَ يَلْتَفِتُ وَيَقُولُ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ حَتَّى جَاءَ الْمُزْدَلِفَةَ وَجَمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ ثُمَّ وَقَفَ بِالْمُزْدَلِفَةِ فَوَقَفَ عَلَى قُزَحَ وَأَرْدَفَ الْفَضْلَ بْنَ الْعَبَّاسِ وَقَالَ هَذَا الْمَوْقِفُ وَكُلُّ مُزْدَلِفَةَ مَوْقِفٌ ثُمَّ دَفَعَ وَجَعَلَ يَسِيرُ الْعَنَقَ وَالنَّاسُ يَضْرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالًا وَهُوَ يَلْتَفِتُ وَيَقُولُ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ السَّكِينَةَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ

Musnad Ahmad 494: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepada kami [Ahmad Bin 'Abdah Al Bashri] Telah menceritakan kepada kami [Al Mughirah Bin Abdurrahman Bin Al Harits Al Makhzumi] telah menceritakan kepadaku [bapakku Abdurrahman Bin Al Harits] dari [Zaid Bin Ali Bin Husain] dari [bapaknya Ali Bin Husain] dari [Ubaidillah Bin Abi Rafi'] mantan budak Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dari [Ali Bin Abu Thalib], bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melaksanakan wuquf di Arafah sambil membonceng Usamah Bin Zaid kemudian beliau bersabda: "Ini adalah tempat wuquf, dan semua Arafah adalah tempat wuquf." Kemudian beliau berjalan agak cepat dan para sahabat saling dorong ke kanan dan ke kiri, maka beliau menoleh seraya berkata: "Tenanglah wahai orang-orang, tenanglah wahai orang-orang." Setelah sampai di Muzdalifah beliau menjama' dua Shalat (Maghrib dan Isya) dan berhenti di Muzdalifah, kemudian beliau berdiri di atas bukit Quzah dengan membonceng Fadlal Bin Abbas lalu beliau bersabda: "Ini adalah tempat berhenti dan Muzdalifah seluruhnya tempat berhenti." Kemudian beliau berjalan bergeser sedikit sementara para shahabat saling dorong ke kanan dan ke kiri, maka beliau menoleh seraya berkata: "Tenanglah wahai orang-orang, tenanglah!." Kemudian Ali menyebutkan hadits yang panjang.

Grade

Musnad Ahmad #495

مسند أحمد ٤٩٥: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي الْيَعْفُورِ الْعَبْدِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُسْلِمٍ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ أَعْتَقَ عِشْرِينَ مَمْلُوكًا وَدَعَا بِسَرَاوِيلَ فَشَدَّهَا عَلَيْهِ وَلَمْ يَلْبَسْهَا فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلَا إِسْلَامٍ وَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَارِحَةَ فِي الْمَنَامِ وَرَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا وَإِنَّهُمْ قَالُوا لِي اصْبِرْ فَإِنَّكَ تُفْطِرُ عِنْدَنَا الْقَابِلَةَ ثُمَّ دَعَا بِمُصْحَفٍ فَنَشَرَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقُتِلَ وَهُوَ بَيْنَ يَدَيْهِ

Musnad Ahmad 495: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepada kami [Utsman Bin Abi Syaibah] Telah menceritakan kepada kami [Yunus Bin Abi Al Ya'fur Al 'Abdi] dari [Bapaknya] dari [Muslim Abu Sa'id] mantan budak Utsman Bin Affan, bahwa [Utsman Bin Affan] membebaskan dua puluh orang budak, ketika dia meminta sebuah celana kemudian dia membentangkannya, akan tetapi dia tidak memakainya baik ketika masa jahiliyyah ataupun setelah masuk Islam, dan dia berkata: "Sesungguhnya tadi malam aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dalam mimpi, dan aku juga melihat Abu Bakar dan Umar, dan mereka semuanya mengatakan kepadaku: "Bersabarlah, karena sesungguhnya besok malam kamu akan berbuka bersama kami." Kemudian dia meminta mushaf dan dibukakan di hadapannya, kemudian dia terbunuh sedangkan Al Qur'an berada di hadapannya.

Grade