مسند أحمد ١٣٦٤٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارًا قَدْ وُسِمَ فِي وَجْهِهِ فَقَالَ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ فَعَلَ هَذَا
Musnad Ahmad 13648: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazaq] telah menghabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Yahya bin Abu Katsir] dari [Muhammad bin Abdurrahman bin Tsauban] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melihat seekor keledai telah diberi tanda pada wajahnya, lalu bersabda: "Allah melaknat orang yang telah melakukan hal itu".
Grade
مسند أحمد ١٣٦٤٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ أَوْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَا أَشُكُّ أَخْبَرَهُ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ الضَّبُعِ فَقَالَ حَلَالٌ فَقُلْتُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ
Musnad Ahmad 13649: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazaq] telah bercerita kepada kami [Ma'mar] dari [Isma'il Bin Umayyah] telah menghabarkan kepadaku [Abdullah bin 'Ubaid Bin 'Umair] bahwa [Abdur Rohman bin 'Ubaidillah] atau Abdullah. Abu Abdurrahman ragu, telah menghabari. (Abdullah bin 'Ubaid RH) berkata: Saya telah bertanya kepada [Jabir bin Abdullah] tentang dlobu' (sejenis anjing hutan). Dia menjawab, itu adalah halal, maka saya berkata: apakah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? Dia berkata: Ya.
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٠: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ زَيْدٍ الصَّنْعَانِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الزُّبَيْرِ الْمَكِّيَّ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْهِرِّ
Musnad Ahmad 13650: Telah bercerita kepada kami Abdullah telah bercerita kepadaku bapakku dan [Yahya bin Ma'in] berkata: telah bercerita kepada kami [Abdurrazaq] telah bercerita kepada kami ['Umar bin Zaid As-Shon'ani] telah mendengar [Abu Az Zubair Al Makki] dari [Jabir] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang dari uang hasil (penjualan) kucing.
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ وَقَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى قَالَ جَابِرٌ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Musnad Ahmad 13651: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazaq] dan [Muhammad bin Bakr] berkata: telah bercerita kepada kami [Ibnu Juraij] dan [Sulaiman bin Musa] berkata: [Jabir] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak ada penepatan nadzar dalam bermaksiat kepada Allah 'azza wajalla".
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَابْنُ بَكْرٍ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ لَا وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَلَمْ يَرْفَعَاهُ
Musnad Ahmad 13652: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazaq] dan [Ibnu Bakr] berkata: telah menghabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] berkata: telah menghabarkan kepadaku [Abu Az Zubair] telah mendengar [Jabir bin Abdullah] berkata: "Tidak ada penepatan nadzar dalam bermaksiat kepada Allah 'azza wajalla". Dengan tidak memarfukkannya.
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ قَتْلَى أُحُدٍ حُمِلُوا مِنْ مَكَانِهِمْ فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ رُدُّوا الْقَتْلَى إِلَى مَضَاجِعِهَا
Musnad Ahmad 13653: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Al Aswad bin Qois] dari [Nubaih] dari [Jabir] jenazah korban Perang Uhud diangkat dari tempat mereka, maka ada yang menyerukan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam agar mengembalikan jenazah tersebut ke tempat mereka semula (tempat di mana mereka gugur dalam perang).
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ انْطَلَقْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي دَيْنٍ كَانَ عَلَى أَبِي فَأَتَيْتُهُ كَأَنِّي شَرَارَةٌ قَالَ عَبْد اللَّهِ قَالَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ قَالَ لِي عَبْدُ الرَّزَّاقِ اكْتُبْ عَنِّي وَلَوْ حَدِيثًا وَاحِدًا مِنْ غَيْرِ كِتَابٍ فَقُلْتُ لَا وَلَا حَرْفًا قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ وَكِيعٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي وَذَكَرَ عَبْدَ الرَّزَّاقِ فَقَالَ يُشْبِهُ رِجَالَ أَهْلِ الْعِرَاقِ حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ وَسَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ وَمَا كَانَ فِي قَرْيَةِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ بِئْرٌ فَكُنَّا نَذْهَبُ نُبَكِّرُ عَلَى مِيلَيْنِ نَتَوَضَّأُ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْمَاءَ
Musnad Ahmad 13654: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Al Aswad bin Qois] dari [Nubaih] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: saya menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam hendak mengurusi hutang bapakku, saya datang seolah-olah saya orang yang buruk. Abdullah berkata: Yahya bin Ma'in berkata: Abdurrazaq berkata kepadaku, tulislah dariku walau satu hadits yang bukan dari kitab. Saya (Yahya bin Ma'in RH) berkata: tidak bahkan satu hurufpun. Dia (Abdurrazaq RH) berkata: saya telah mendengar Sufyan bin Waki' berkata: saya telah mendengar bapakku lalu Abdurrazaq menyebutkan dan berkata: menyerupai orang 'Iraq, telah bercerita kepada kami Abdullah berkata: dan saya telah mendengar bapakku berkata: di Desa Abdurrazaq ada sumur yang kami datangi pagi dalam jarak dua mil, kami berwudlu dan membawa air.
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ وثَنَا رَوْحٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنِ الْوَلِيدِ أَبِي بِشْرٍ عَنْ طَلْحَةَ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ الْإِسْكَافُ إِنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ أَنَّ سُلَيْكًا جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فَجَلَسَ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ قَالَ مُحَمَّدٌ فِي حَدِيثِهِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ يَتَجَوَّزُ فِيهِمَا
Musnad Ahmad 13655: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Sa'id] dan telah bercerita kepada kami [Rouh] dan [Abdul Wahhab] dari [Sa'id] dari [Al Walid Abu Bisr] dari [Tholhah] [Abdul Wahhab Al Iskaf] telah mendengar [Jabir bin Abdullah] menceritakan Sulaik datang ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang berkhutbah lalu ia duduk, maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menyuruhnya untuk mengerjakan Shalat dua rekaat. Muhammad berkata dalam haditsnya lalu (Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam) menghadap manusia dan bersabda: "Jika salah satu dari kalian datang ketika imam sedang berkhutbah, maka hendaklah Shalat dua rekaat yang ringan".
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لِأَهْلِهَا أَوْ مِيرَاثٌ لِأَهْلِهَا
Musnad Ahmad 13656: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Sa'id] dari [Qatadah] dari ['Atho'] dari [Jabir bin Abdullah] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Umro itu boleh bagi keluarganya, atau sebagai warisan bagi keluarganya".
Grade
مسند أحمد ١٣٦٥٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ أَنَّ مُحَمَّدًا حَدَّثَ أَنَّ ذَكْوَانَ أَبَا صَالِحٍ حَدَّثَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُمْ نَهَوْا عَنْ الصَّرْفِ وَرَفَعَهُ رَجُلَانِ مِنْهُمْ
Musnad Ahmad 13657: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Sa'id] [Muhammad] menceritakan [Dzakwan Abu Sholih] menceritakan dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari [Jabir bin Abdullah] dan [Abu Hurairah] mereka melarang dari jual beli shorf (menukar mata uang yang berbeda jenisnya). Dua di antara mereka memarfu'kannya (menisbatkannya) kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam.
Grade