مسند جابر بن عبد الله رضي الله تعالى عنه

Bab Musnad Jabir bin Abdullah Radliyallahu ta'ala 'anhu

Musnad Ahmad #14638

مسند أحمد ١٤٦٣٨: قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا وَقَفَ عَلَى الصَّفَا يُكَبِّرُ ثَلَاثًا وَيَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَفِي حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَيَدْعُو وَيَصْنَعُ عَلَى الْمَرْوَةِ مِثْلَ ذَلِكَ

Musnad Ahmad 14638: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: saya telah membaca di hadapan [Abdurrahman] - [Malik], --lewat jalur periwayatan lain-- dan telah bercerita kepada kami [Ishaq] telah mengabarkan kepada kami [Malik] dari [Ja'far bin Muhammad] dari [bapaknya] dari [Jabir bin Abdullah] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ketika berada di Shofa, bertakbir tiga kali dan membaca "Tidak ada tuhan selain Allah, Maha Esa. Tidak ada sekutu bagi-Nya. Bagi-Nya kerajaan dan pujian dan Dia atas segala sesuatu Maha Menentukan." Dan dalam hadits Abdurrahman hal itu dibuat tiga kali berdo'a dan di lakukan demikian juga di Marwa.

Grade

Musnad Ahmad #14639

مسند أحمد ١٤٦٣٩: قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا نَزَلَ مِنْ الصَّفَا مَشَى حَتَّى إِذَا انْصَبَّتْ قَدَمَاهُ فِي بَطْنِ الْوَادِي سَعَى حَتَّى يَخْرُجَ مِنْهُ

Musnad Ahmad 14639: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: saya telah membaca di hadapan [Abdurrahman]: [Malik], dan telah bercerita kepada kami [Ishaq] telah bercerita kepada kami [Malik] dari [Ja'far] dari [bapaknya] dari [Jabir bin Abdullah] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam jika turun dari Shofa, beliau berjalan sampai menjejakkan kedua kakinya pada tengah lembah beliau melakukan sa'i sampai keluar darinya.

Grade

Musnad Ahmad #14640

مسند أحمد ١٤٦٤٠: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحَرَ بَعْضَ هَدْيِهِ بِيَدِهِ وَبَعْضُهُ نَحَرَهُ غَيْرُهُ

Musnad Ahmad 14640: Telah bercerita kepada kami [Ishaq] telah mengabarkan kepada kami [Malik] dari [Ja'far] dari [bapaknya] dari [Jabir bin Abdullah] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyembelih sebagian hewan sembelihannya dengan tangannya dan sebagian lain disembelih oleh lainnya.

Grade

Musnad Ahmad #14641

مسند أحمد ١٤٦٤١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ وَمَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّ لِي جَارِيَةً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا فَقَالَ لَهُ مَا يُقَدَّرْ يَكُنْ فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ حَمَلَتْ فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَلَمْ تَرَ أَنَّهَا حَمَلَتْ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَضَى اللَّهُ لِنَفْسٍ أَنْ تَخْرُجَ إِلَّا هِيَ كَائِنَةٌ

Musnad Ahmad 14641: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Al 'A'masy] dan [Manshur] dari [Salim bin Abu Al Ja'd] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: telah datang seorang laki-laki kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu berkata: saya memiliki budak perempuan lalu saya melakukan azl (mengeluarkan mani diluar kemaluan wanita saat bersenggama) dengannya. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda kepadanya, "Apa yang telah ditentukan, maka hal itu pasti akan terjadi." Tidak lama kemudian (budak) tersebut hamil. Lalu laki-laki itu datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan berkata: Wahai Nabiyulloh, tidaklah kau lihat dia hamil. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apa yang telah Allah tentukan pada suatu mahluq maka hal itu akan terjadi."

Grade

Musnad Ahmad #14642

مسند أحمد ١٤٦٤٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَةٍ فَجِئْتُ وَهُوَ يُصَلِّي نَحْوَ الْمَشْرِقِ وَيُومِئُ إِيمَاءً عَلَى رَاحِلَتِهِ السُّجُودُ أَخْفَضُ مِنْ الرُّكُوعِ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ قَالَ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ مَا فَعَلْتَ فِي حَاجَةِ كَذَا وَكَذَا إِنِّي كُنْتُ أُصَلِّي

Musnad Ahmad 14642: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengutusku pada suatu urusan, lalu saya kembali dan beliau sedang shalat menghadap ke timur dan mengunakan isyarat di atas kendaraannya. Sujudnya lebih rendah daripada ruku'nya. Lalu saya mengucapkan salam kepada beliau namun beliau tidak menjawabnya. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: tatkala beliau selesai dari shalat nya beliau bersabda: "Apa yang kau lakukan dalam hal keperluanmu ini dan itu?, Ketahuilah, ketika itu saya sedang shalat."

Grade

Musnad Ahmad #14643

مسند أحمد ١٤٦٤٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ وَأَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْسِكُوا عَلَيْكُمْ أَمْوَالَكُمْ وَلَا تُعْطُوهَا أَحَدًا فَمَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا فَهُوَ لَهُ

Musnad Ahmad 14643: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dan [Abu Nua'im] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tahanlah harta kalian dan jangan kalian memberikannya kepada seorangpun. Barangsiapa yang diberi suatu pemberian secara umra maka itu menjadi miliknya."

Grade

Musnad Ahmad #14644

مسند أحمد ١٤٦٤٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَالرُّطَبِ وَالْبُسْرِ يَعْنِي أَنَّ يُنْبَذَا

Musnad Ahmad 14644: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang mencampur kurma dengan anggur kering, kurma basah dengan kurma muda, yaitu jika dibuat sebagai Nabidz (minuman perasan buah yang disimpan agar menjadi anggur)."

Grade

Musnad Ahmad #14645

مسند أحمد ١٤٦٤٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَعْتَدِلْ وَلَا يَفْتَرِشْ ذِرَاعَيْهِ افْتِرَاشَ الْكَلْبِ

Musnad Ahmad 14645: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika kalian bersujud maka tegakkanlah tangan kalian dan janganlah membentangkan kedua tangannya (di tanah) sebagaimana anjing."

Grade

Musnad Ahmad #14646

مسند أحمد ١٤٦٤٦: قَالَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ خَافَ مِنْكُمْ أَنْ لَا يَسْتَيْقِظَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ ثُمَّ لِيَرْقُدْ وَمَنْ طَمِعَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَيْقِظَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَإِنَّ قِرَاءَةَ آخِرِ اللَّيْلِ مَحْضُورَةٌ وَذَلِكَ أَفْضَلُ

Musnad Ahmad 14646: [Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa yang takut tidak bisa bangun pada akhir malam maka lakukan (shalat) witir pada awalnya lalu tidurlah. Barangsiapa yang yakin akan bangun pada akhir malam maka lakukanlah di akhir malam, sebab bacaan pada akhir malam itu disaksikan oleh para malaikat dan itu lebih utama."

Grade

Musnad Ahmad #14647

مسند أحمد ١٤٦٤٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ عَنِ السُّلَيْكِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ

Musnad Ahmad 14647: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] dari [As-Sulaik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian datang pada Hari Jum'at sedangkan imam sedang berkhutbah, hendaklah ia shalat dua rekaat pendek."

Grade