مسند أنس بن مالك رضي الله عنه

Bab Musnad Anas bin Malik Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #11843

مسند أحمد ١١٨٤٣: حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُلَاثَةَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ الْمَدَنِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ قَالَ تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ثُمَّ أَتَاهُ مِنْ الْغَدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ قَالَ تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ثُمَّ أَتَاهُ الْيَوْمَ الثَّالِثَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ قَالَ تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَإِنَّكَ إِذَا أُعْطِيتَهُمَا فِي الدُّنْيَا ثُمَّ أُعْطِيتَهُمَا فِي الْآخِرَةِ فَقَدْ أَفْلَحْتَ

Musnad Ahmad 11843: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim Ibnul Qasim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ziyad bin Abdullah bin Ulatsah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Salamah bin Wardan Al Madani] berkata: aku mendengar [Anas bin Malik] berkata: Seorang laki-laki datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan bertanya: "Wahai Rasulullah, doa apakah yang paling utama?" beliau bersabda: "Engkau meminta keselamatan dan kesehatan di dunia dan akhirat." Lalu di keesokan harinya ia bertanya lagi, "Wahai Rasulullah, doa apakah yang paling utama?" beliau bersabda: "Engkau meminta keselamatan dan kesehatan di dunia dan akhirat." Kemudian pada hari ketiga ia mendatangi beliau dan bertanya: "Wahai Rasulullah, doa apakah yang paling utama?" beliau bersabda: "Engkau meminta keselamtan dan kesehatan di dunia dan akhirat, karena sesungguhnya jika engkau telah diberikan keduanya di dunia dan di akhirat, maka engkau telah beruntung."

Grade

Musnad Ahmad #11844

مسند أحمد ١١٨٤٤: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَهْلِينَ مِنْ النَّاسِ قَالَ قِيلَ مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَهْلُ الْقُرْآنِ هُمْ أَهْلُ اللَّهِ وَخَاصَّتُهُ

Musnad Ahmad 11844: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ubaidah Al Haddad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Budail bin Maisarah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Bapakku] dari [Anas] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah mempunyai banyak keluarga dari kalangan manusia, " maka ditanyakan kepada beliau: "Siapakah keluarga Allah dari kalangan mereka?" beliau bersabda: "Ahli Qur`an adalah ahli Allah dan orang-orang khusus-Nya."

Grade

Musnad Ahmad #11845

مسند أحمد ١١٨٤٥: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ عَنْ سَلَّامٍ أَبِي الْمُنْذِرِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ حُبِّبَ إِلَيَّ مِنْ الدُّنْيَا النِّسَاءُ وَالطِّيبُ وَجُعِلَ قُرَّةُ عَيْنِي فِي الصَّلَاةِ

Musnad Ahmad 11845: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ubaidah] dari [Salam Abu Al Mundzir] dari [Tsabit] dari [Anas] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "yang aku sukai dari dunia adalah wanita dan minyak wangi, dan dijadikan penyejuk mataku ada dalam shalat."

Grade

Musnad Ahmad #11846

مسند أحمد ١١٨٤٦: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ حَدَّثَنَا سَلَّامٌ أَبُو الْمُنْذِرِ الْقَارِئُ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُبِّبَ إِلَيَّ مِنْ الدُّنْيَا النِّسَاءُ وَالطِّيبُ وَجُعِلَ قُرَّةُ عَيْنِي فِي الصَّلَاةِ

Musnad Ahmad 11846: Telah menceritakan kepada kami [Abu Sa'id] mantan budak bani Hasyim, berkata: telah menceritakan kepada kami [Salam Abu Al Mundzir Al Qari`] berkata: telah menceritakan kepada kami [Tsabit] dari [Anas] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "yang aku sukai dari dunia adalah wanita dan minyak wangi, dan dijadikan penyejuk mataku ada dalam shalat."

Grade

Musnad Ahmad #11847

مسند أحمد ١١٨٤٧: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ مَرَّتَيْنِ وَثَلَاثًا وَكَانَ أَنَسٌ يَتَنَفَّسُ ثَلَاثًا

Musnad Ahmad 11847: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ubaidah] dari [Azrah bin Tsabit] dari [Tsumamah bin Abdullah bin Anas] dari [Anas bin Malik] berkata: "Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam apabila minum bernafas dua atau tiga kali, sedangkan Anas bernafas tiga kali."

Grade

Musnad Ahmad #11848

مسند أحمد ١١٨٤٨: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ كُنَّا نَأْتِي أَنَسًا وَخَبَّازُهُ قَائِمٌ قَالَ فَقَالَ لَنَا ذَاتَ يَوْمٍ كُلُوا فَمَا أَعْلَمُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَغِيفًا مُرَقَّقًا بِعَيْنِهِ وَلَا أَكَلَ شَاةً سَمِيطًا قَطُّ

Musnad Ahmad 11848: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ubaidah] dari [Hammam] dari [Qotadah] ia berkata: Kami pernah mendatangi [Anas], sedang pembuat rotinya berdiri." Sedang Qotadah berkata: Pada suatu hari Anas pernah berkata kepada kami: "Makanlah, sesungguhnya aku tidak pernah tahu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melihat roti yang dihaluskan dengan mata kepala sendiri, dan beliau juga belum pernah memakan daging kambing yang dipanggang sama sekali."

Grade

Musnad Ahmad #11849

مسند أحمد ١١٨٤٩: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي الْمَوَالِي عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَهُوَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَلَحِّفًا بِهِ وَرِدَاؤُهُ مَوْضُوعٌ فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْنَا لَهُ تُصَلِّي وَرِدَاؤُكَ مَوْضُوعٌ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي

Musnad Ahmad 11849: Telah menceritakan kepada kami [Abu 'Amir] dari [Abdurrahman bin Abu Al Mawali] dari [Musa bin Ibrahim bin Abu Rabi'ah] dari [Bapaknya] ia berkata: Kami pernah menemui [Anas bin Malik], waktu itu ia shalat dengan satu kain yang diselimutkan sedang surbannya dibuka, maka ketika ia telah selesai dari shalatnya, kami pun bertanya: "Engkau shalat sedangkan surbanmu terbuka?" ia menjawab: "Seperti inilah aku pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat."

Grade

Musnad Ahmad #11850

مسند أحمد ١١٨٥٠: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ فَدَخَلَ صَاحِبٌ لَنَا إِلَى خَرِبَةٍ يَقْضِي حَاجَتَهُ فَتَنَاوَلَ لَبِنَةً لِيَسْتَطِيبَ بِهَا فَانْهَارَتْ عَلَيْهِ تِبْرًا فَأَخَذَهَا فَأَتَى بِهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ قَالَ زِنْهَا فَوَزَنَهَا فَإِذَا مِائَتَا دِرْهَمٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا رِكَازٌ وَفِيهِ الْخُمْسُ

Musnad Ahmad 11850: Telah menceritakan kepada kami [Abu Amir] berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdurrahman bin Zaid] dari [Bapaknya] bahwa [Anas bin Malik] mengabarkan kepadanya, ia berkata: "Kami keluar ke Khaibar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu salah seorang dari sahabat kami masuk ke sebuah reruntuhan untuk buang hajat. Ia lalu mengambil sebuah batu bata untuk bersuci darinya, namun tiba-tiba ia menemukan emas. Kemudian ia memungutnya seraya membawanya ke hadapan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan menceritakan kejadian tersebut, beliau lalu bersabda: "Timbanglah, " sahabat tersebut lalu menimbangnya, dan ternyata beratnya setara dengan dua ratus dirham. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pun bersabda: "Ini adalah harta temuan (karun), dan padanya ada kewajiban seperlima."

Grade

Musnad Ahmad #11851

مسند أحمد ١١٨٥١: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيُّ أَنَّ أَنَسًا أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ وَكَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ صَلَّى الظُّهْرَ بِالشَّجَرَةِ سَجْدَتَيْنِ

Musnad Ahmad 11851: Telah menceritakan kepada kami [Abu 'Amir] berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] berkata: telah menceritakan kepadaku [Utsman bin Abdurrahman bin Utsman At Taimi] bahwa [Anas] mengabarkan kepadanya: bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melaksanakan shalat jum'at ketika matahari telah tergelincir. Dan beliau jika keluar menuju Makkah, beliau shalat zhuhur dua raka'at di bawah pohon dengan dua kali sujud."

Grade

Musnad Ahmad #11852

مسند أحمد ١١٨٥٢: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى وَزَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَا أَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى حَمْزَةَ فَوَقَفَ عَلَيْهِ فَرَآهُ قَدْ مُثِّلَ بِهِ فَقَالَ لَوْلَا أَنْ تَجِدَ صَفِيَّةُ فِي نَفْسِهَا لَتَرَكْتُهُ حَتَّى تَأْكُلَهُ الْعَافِيَةُ وَقَالَ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ تَأْكُلَهُ الْعَاهَةُ حَتَّى يُحْشَرَ مِنْ بُطُونِهَا ثُمَّ قَالَ دَعَا بِنَمِرَةٍ فَكَفَّنَهُ فِيهَا قَالَ وَكَانَتْ إِذَا مُدَّتْ عَلَى رَأْسِهِ بَدَتْ قَدَمَاهُ وَإِذَا مُدَّتْ عَلَى قَدَمَيْهِ بَدَا رَأْسُهُ قَالَ وَكَثُرَ الْقَتْلَى وَقَلَّتْ الثِّيَابُ قَالَ وَكَانَ يُكَفَّنُ أَوْ يُكَفِّنُ الرَّجُلَيْنِ شَكَّ صَفْوَانُ وَالثَّلَاثَةَ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ قَالَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُ عَنْ أَكْثَرِهِمْ قُرْآنًا فَيُقَدِّمُهُ إِلَى الْقِبْلَةِ قَالَ فَدَفَنَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِمْ وَقَالَ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ فَكَانَ الرَّجُلُ وَالرَّجُلَانِ وَالثَّلَاثَةُ يُكَفَّنُونَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ

Musnad Ahmad 11852: Telah menceritakan kepada kami [Shafwan bin Isa] dan [Zaid Ibnul Hubab] mereka berkata: telah memberitakan kepada kami [Utsamah bin Zaid] dari [Az Zuhri] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendatangi jenazah Hamzah, sedang jasadnya telah disayat-sayat. Beliau lalu bersabda: "Sekiranya tidak akan terjadi apa-apa pada diri Shafiyyah, sungguh aku akan tetap membiarkan jenazahnya hingga ia dimakan oleh burung, " Zaid Ibnul Hubbab menyebutkan: "hingga jasadnya dimakan oleh ahah (burung perusak padi), sehingga perutnya terburai." Kemudian Anas berkata: "Beliau meminta untuk diambilkan kain (semacam daster), lalu beliau mengkafani jasadnya dengan kain tersebut." Anas berkata: "Jika kain itu ditutupkan pada bagian kepala maka kakinya terlihat, dan jika ditutupkan pada bagian kaki, maka kepalanya terlihat." Anas berkata: "Kurban yang terbunuh waktu itu sangat banyak, sedangkan kain yang tersedia sedikit." Anas berkata: "Setiap dua orang laki-laki, " atau Anas mengatakan: "tiga orang laki-laki dikafani dalam satu kain kafan, " Shafwan masih ragu. Anas berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bertanya siapa di antara mereka yang hafalan Al Qu`annya paling banyak, maka dialah yang paling depan untuk dibaringkan menghadap kiblat." Anas berkata: "Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menguburkan mereka tanpa menshalatinya terlebih dahulu." Zaid Ibnul Khubab menyebutkan: "Setiap tiga orang laki-laki dibungkus dalam satu kain kafan."

Grade