مسند أحمد ١١٧٦٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الْمَاجِشُونَ عَنْ صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ الْنُمَيْرِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَدْ افْتَرَقَتْ عَلَى اثْنَتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً وَأَنْتُمْ تَفْتَرِقُونَ عَلَى مِثْلِهَا كُلُّهَا فِي النَّارِ إِلَّا فِرْقَةً
Musnad Ahmad 11763: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz] -yaitu Al Majisyun- dari [Shadaqah bin Yasar] dari [An Numairi] dari [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya bani Isra`il terpecah menjadi tujuh puluh dua golongan dan kalian juga akan terpecah seperti mereka, semuanya masuk neraka kecuali satu golongan saja."
Grade
مسند أحمد ١١٧٦٤: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَأُحَدِّثَنَّكُمْ بِحَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُحَدِّثُكُمْ أَحَدٌ بَعْدِي سَمِعْتُهُ يَقُولُ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكُونَ فِي الْخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ وَيَقِلَّ الرِّجَالُ
Musnad Ahmad 11764: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] dari [Anas bin Malik] ia berkata: "Sungguh aku akan bacakan hadits yang pernah aku dengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, yang tidak akan ada seorang pun yang membacakannya setelahku, aku mendengarnya bersabda: "Tidak akan datang hari kiamat hingga pada setiap lima puluh wanita terdapat satu orang laki-laki, wanita akan semakin banyak dan laki-laki akan semakin sedikit."
Grade
مسند أحمد ١١٧٦٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي عَلَى مُوسَى فَرَأَيْتُهُ قَائِمًا يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ
Musnad Ahmad 11765: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Sulaiman At Taimi] dari [Anas] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada malam aku di isra` kan aku melewati Musa, dan aku melihatnya sedang berdiri melaksanakan shalat di kuburnya."
Grade
مسند أحمد ١١٧٦٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي عَلَى قَوْمٍ تُقْرَضُ شِفَاهُهُمْ بِمَقَارِيضَ مِنْ نَارٍ قَالَ قُلْتُ مَنْ هَؤُلَاءِ قَالُوا خُطَبَاءُ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا كَانُوا يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَيَنْسَوْنَ أَنْفُسَهُمْ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَابَ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
Musnad Ahmad 11766: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Ali bin Zaid] dari [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada malam aku di isra`kan aku melewati sekelompok orang yang mulut mereka dipotong dengan gunting dari neraka. Aku lalu bertanya: 'Siapakah mereka? ' mereka menjawab: 'Mereka adalah para khatib di dunia yang memerintahkan manusia untuk melaksanakan kebajikan sementara mereka melupakan diri mereka sendiri, padahal mereka membaca Al-Kitab, maka apakah mereka tidak berakal.'"
Grade
مسند أحمد ١١٧٦٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقَدْ أُوذِيتُ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَمَا يُؤْذَى أَحَدٌ وَأُخِفْتُ مِنْ اللَّهِ وَمَا يُخَافُ أَحَدٌ وَلَقَدْ أَتَتْ عَلَيَّ ثَلَاثَةٌ مِنْ بَيْنِ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ وَمَا لِي وَلِعِيَالِي طَعَامٌ يَأْكُلُهُ ذُو كَبِدٍ إِلَّا مَا يُوَارِي إِبِطَ بِلَالٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ أَتَتْ عَلَيَّ ثَلَاثُونَ مِنْ بَيْنِ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ
Musnad Ahmad 11767: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit] dari [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Aku telah disakiti di jalan Allah 'azza wajalla tidak sepedih orang lain, aku telah dibuat takut dari Allah yang tidak setakut orang lain, sungguh aku dan keluargaku pernah melewati tiga hari tiga malam dalam keadaan tidak mempunyai makanan yang bisa dimakan oleh yang mempunyai hati kecuali apa yang dapat menutupi ketiak Bilal." Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad] berkenaan dengan hadits ini ia menyebutkan: "Aku pernah melewati tiga puluh hari tiga puluh malam."
Grade
مسند أحمد ١١٧٦٨: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَعْجَبُوا بِأَحَدٍ حَتَّى تَنْظُرُوا بِمَ يُخْتَمُ لَهُ فَإِنَّ الْعَامِلَ يَعْمَلُ زَمَانًا مِنْ عُمْرِهِ أَوْ بُرْهَةً مِنْ دَهْرِهِ بِعَمَلٍ صَالِحٍ لَوْ مَاتَ عَلَيْهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ ثُمَّ يَتَحَوَّلُ فَيَعْمَلُ عَمَلًا سَيِّئًا وَإِنَّ الْعَبْدَ لَيَعْمَلُ الْبُرْهَةَ مِنْ دَهْرِهِ بِعَمَلٍ سَيِّئٍ لَوْ مَاتَ عَلَيْهِ دَخَلَ النَّارَ ثُمَّ يَتَحَوَّلُ فَيَعْمَلُ عَمَلًا صَالِحًا وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِعَبْدٍ خَيْرًا اسْتَعْمَلَهُ قَبْلَ مَوْتِهِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ يَسْتَعْمِلُهُ قَالَ يُوَفِّقُهُ لِعَمَلٍ صَالِحٍ ثُمَّ يَقْبِضُهُ عَلَيْهِ
Musnad Ahmad 11768: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Humaid] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian merasa kagum dengan seseorang hingga kalian dapat melihat akhir dari amalnya, sesungguhnya ada seseorang selama beberapa waktu dari umurnya beramal dengan amal kebaikan, yang sekiranya ia meninggal pada saat itu, ia akan masuk ke dalam surga, namun ia berubah dan beramal dengan amal keburukan. Dan sungguh, ada seorang hamba selama beberapa waktu dari umurnya beramal dengan amal keburukan, yang sekiranya ia meninggal pada saat itu, ia akan masuk neraka, namun ia berubah dan beramal dengan amal kebaikan. Jika Allah menginginkan kebaikan atas seorang hamba maka Ia akan membuatnya beramal sebelum kematiannya, " para sahabat bertanya: "Wahai Rasulullah, bagaimana Allah membuatnya beramal?" beliau bersabda: "Memberinya taufik untuk beramal kebaikan, setelah itu Ia mewafatkannya."
Grade
مسند أحمد ١١٧٦٩: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَكْتُبُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ كَانَ قَرَأَ الْبَقَرَةَ وَآلَ عِمْرَانَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا قَرَأَ الْبَقَرَةَ وَآلَ عِمْرَانَ جَدَّ فِينَا يَعْنِي عَظُمَ فَكَانَ النَّبِيُّ عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَامُ يُمْلِي عَلَيْهِ غَفُورًا رَحِيمًا فَيَكْتُبُ عَلِيمًا حَكِيمًا فَيَقُولُ لَهُ النَّبِيُّ عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَامُ اكْتُبْ كَذَا وَكَذَا اكْتُبْ كَيْفَ شِئْتَ وَيُمْلِي عَلَيْهِ عَلِيمًا حَكِيمًا فَيَقُولُ أَكْتُبُ سَمِيعًا بَصِيرًا فَيَقُولُ اكْتُبْ اكْتُبْ كَيْفَ شِئْتَ فَارْتَدَّ ذَلِكَ الرَّجُلُ عَنْ الْإِسْلَامِ فَلَحِقَ بِالْمُشْرِكِينَ وَقَالَ أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِمُحَمَّدٍ إِنْ كُنْتُ لَأَكْتُبُ مَا شِئْتُ فَمَاتَ ذَلِكَ الرَّجُلُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْأَرْضَ لَمْ تَقْبَلْهُ و قَالَ أَنَسٌ فَحَدَّثَنِي أَبُو طَلْحَةَ أَنَّهُ أَتَى الْأَرْضَ الَّتِي مَاتَ فِيهَا ذَلِكَ الرَّجُلُ فَوَجَدَهُ مَنْبُوذًا فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ مَا شَأْنُ هَذَا الرَّجُلِ قَالُوا قَدْ دَفَنَّاهُ مِرَارًا فَلَمْ تَقْبَلْهُ الْأَرْضُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ رَجُلٌ يَكْتُبُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ قَرَأَ الْبَقَرَةَ وَآلَ عِمْرَانَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا قَرَأَ الْبَقَرَةَ وَآلَ عِمْرَانَ يُعَدُّ فِينَا عَظِيمًا فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ يَزِيدَ
Musnad Ahmad 11769: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Humaid] dari [Anas] berkata: "Ada seorang laki-laki yang tugasnya menulis (Al Qur`an) untuk Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Dia telah hafal al Baqarah dan Ali Imran, padahal apabila seseorang dapat menghafal al Baqarah dan Ali Imran, maka dia sangat berharga bagi kami. Suatu ketika Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mendiktekan kepadanya: "GHAFUURAN RAHIIMAN" tetapi ia menulis: 'ALIIMAN HAKIIMAN. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pun berkata kepadanya: "Tulislah begini dan begini sekehendakmu!" Kemudian beliau mendiktekan lagi: "'ALIIMAN HAKIIMAN, " lalu dia berkata: "Aku menulisnya SAMII'AN BASHIIRAN, " lalu beliau menjawab: "Tulis dan tulislah sekehendakmu." Setelah itu orang tersebut murtad keluar dari Islam dan berkumpul dengan orang-orang musyrik, lalu berkata: "Aku adalah orang yang lebih tahu tentang Muhammad dari kalian semua, dan aku telah menulis untuknya sesuai kehendakku." Kemudian orang tersebut mati. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh, bumi tidak akan menerima jasadnya." Anas berkata: Abu Thalhah mengatakan kepadaku bahwa dia mendatangi tanah, tempat orang tersebut dikuburkan, dan dia mendapati orang tersebut terbuang, kemudian Abu Thalhah berkata: "Ada apa gerangan dengan orang ini?" maka orang-orang menjawab: "Kami telah menguburkannya berkali-kali, tetapi bumi tidak menerimanya." Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Bakr As Sahmi] berkata: telah menceritakan kepada kami [Humaid] dari [Anas] ia berkata: "Ada seseorang yang mencatat Al Qur`an di hadapan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, dia telah menghafal al Baqarah dan Ali Imran, dan apabila seseorang telah menghafal al Baqarah dan Ali Imran, di antara kami akan dihitung sebagai orang yang besar." Lalu ia menyebutkan makna hadits Yazid.
Grade
مسند أحمد ١١٧٧٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا طَلْحَةَ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ يُنَادِي إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَإِنَّهَا رِجْسٌ قَالَ فَأُكْفِئَتْ الْقُدُورُ
Musnad Ahmad 11770: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad bin Sirin] dari [Anas bin Malik] ia berkata: Pada perang Khaibar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan Abu Thalhah untuk menyeru: "Sesungguhnya Allah dan Rasul-Nya telah melarang dari daging himar, sesungguhnya itu adalah rijsun (najis dan haram untuk dimakan)." Anas berkata: "Maka periuk-periuk itu ditumpahkan semua."
Grade
مسند أحمد ١١٧٧١: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ بِالْبَقِيعِ فَنَادَى رَجُلٌ رَجُلًا يَا أَبَا الْقَاسِمِ فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ الرَّجُلُ لَمْ أَعْنِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا عَنَيْتُ فُلَانًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ فِي حَدِيثِهِ تَسَمَّوْا بِاسْمِي
Musnad Ahmad 11771: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Humaid] dan [Abdullah bin Abu Bakr] berkata: telah menceritakan kepada kami [Humaid] dari [Anas] berkata: Suatu ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang berada di pekuburan Baqi`, lalu ada seseorang yang menyeru: "Wahai Abu Qasim, " maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menoleh kepadanya, tetapi laki-laki itu berkata: "Wahai Rasulullah, aku tidak bermaksud memanggilmu, akan tetapi yang aku maksud adalah si fulan." Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pun bersabda: "Silahkan kalian membuat nama sebagaimana namaku, dan jangan membuat julukan sebagaimana julukanku." Abdullah bin Bakr menyebutkan dalam haditsnya: "membuat nama sebagaimana namaku."
Grade
مسند أحمد ١١٧٧٢: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ وَقْتِ صَلَاةِ الصُّبْحِ فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى فَلَمَّا كَانَ مِنْ الْغَدِ أَخَّرَ حَتَّى أَسْفَرَ ثُمَّ أَمَرَهُ أَنْ يُقِيمَ فَصَلَّى ثُمَّ دَعَا الرَّجُلَ فَقَالَ مَا بَيْنَ هَذَا وَهَذَا وَقْتٌ
Musnad Ahmad 11772: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Humaid] dari [Anas] berkata: "Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam ditanya oleh seorang laki-laki tentang waktu shalat subuh, maka beliau memerintahkan Bilal untuk adzan, maka Bilal pun adzan ketika fajar telah muncul kemudian beliau shalat. Dan keesokan harinya beliau mengakhirkan hingga langit sudah terang, beliau lalu memerintahkan Bilal untuk iqamah kemudian beliau shalat. Setelah itu beliau memanggil laki-laki yang bertanya tersebut, dan bersabda: "Antara waktu ini dan ini adalah waktu shalat subuh."
Grade