مسند أنس بن مالك رضي الله عنه

Bab Musnad Anas bin Malik Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #13483

مسند أحمد ١٣٤٨٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَتَمَنَّى أَحَدُكُمْ الْمَوْتَ مِنْ ضُرٍّ نَزَلَ بِهِ فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ فَاعِلًا فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتْ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتْ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي

Musnad Ahmad 13483: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abdul Aziz bin Shuhaib] dia telah mendengar [Anas bin Malik] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah salah seorang kalian mengharapkan kematian dikarenakan musibah yang menimpanya. Jika memang harus dia lakukan maka berdo'alah dengan 'Ya Allah, berilah aku hidup jika memang itu baik bagiku, dan wafatkanlah aku jika memang itu baik bagiku'."

Grade

Musnad Ahmad #13484

مسند أحمد ١٣٤٨٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ صُهَيْبٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ قَالَ أَنَسٌ وَأَنَا أُضَحِّي بِهِمَا

Musnad Ahmad 13484: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Abdul Aziz bin Shuhaib] menceritakan dari [Anas bin Malik] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berkurban dengan dua kambing. Anas berkata: saya berkurban demikian juga.

Grade

Musnad Ahmad #13485

مسند أحمد ١٣٤٨٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّتْ عَلَيْهِ جَنَازَةٌ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا فَقَالَ وَجَبَتْ وَجَبَتْ وَمَرَّتْ عَلَيْهِ جَنَازَةٌ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا فَقَالَ وَجَبَتْ وَجَبَتْ فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْلُكَ الْأَوَّلُ وَجَبَتْ وَقَوْلُكَ الْآخَرُ وَجَبَتْ قَالَ أَمَّا الْأَوَّلُ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا فَقُلْتُ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَأَمَّا الْآخَرُ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا فَقُلْتُ وَجَبَتْ لَهُ النَّارُ وَأَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ

Musnad Ahmad 13485: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abdul Aziz bin Shuhaib] dari [Anas bin Malik] ada jenazah yang lewat di hadapan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu mereka (para sahabat) memuji kebaikannya. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Pasti, pasti" lalu ada jenazah lain yang lewat, lalu mereka (para sahabat) menyebut-nyebut keburukannya, maka (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Pasti, pasti". Lalu 'Umar berkata: Wahai Rasulullah, perkataan anda yang pertama 'pasti' dan perkataan yang lainnya juga 'pasti' bagaimana itu? (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menjawab: "Yang pertama, mereka memujinya baik maka saya katakan dia pasti mendapat syurga dan yang lainnya mereka menyebutkan kejelekannya maka saya katakan pasti baginya neraka, kalian adalah para saksi Allah di Bumi".

Grade

Musnad Ahmad #13486

مسند أحمد ١٣٤٨٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُجَوِّزُهَا وَيُكْمِلُهَا يَعْنِي يُخَفِّفُ الصَّلَاةَ

Musnad Ahmad 13486: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abdul Aziz bin Shuhaib] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam seringkali meringkas dan menyempurnakan, maksudnya meringankan sholat.

Grade

Musnad Ahmad #13487

مسند أحمد ١٣٤٨٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَنَسٍ قَالَ تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَفِيَّةَ فَقَالَ لَهُ ثَابِتٌ مَا أَصْدَقَهَا قَالَ أَصْدَقَهَا نَفْسَهَا أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا

Musnad Ahmad 13487: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abdul Aziz bin Shuhaib] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menikahi Shofiyyah. Tsabit bertanya kepada Anas, apakah maskawinnya. Dia menjawab, maskawinnya adalah kemerdekaanya lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menikahinya.

Grade

Musnad Ahmad #13488

مسند أحمد ١٣٤٨٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَى الْخَلَاءَ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ الْخُبْثِ وَالْخَبِيثِ أَوْ الْخَبَائِثِ قَالَ شُعْبَةُ وَقَدْ قَالَهُمَا جَمِيعًا

Musnad Ahmad 13488: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abdul Aziz bin Shuhaib] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam jika mendatangi kamar kecil membaca, "Saya berlindung kepada Allah dari setan laki-laki dan setan perempuan". Syu'bah berkata: dan (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) membaca keduanya.

Grade

Musnad Ahmad #13489

مسند أحمد ١٣٤٨٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ بِخَمْسَةِ مَكَاكِيكَ وَكَانَ يَتَوَضَّأُ بِالْمَكُّوكِ

Musnad Ahmad 13489: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abdullah bin Abdullah bin Jabir] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mandi dengan lima makkuk (satu mud, seukuran dua genggam tangan dan setara dengan seperempat sho') dan berwudlu dengan satu makkuk.

Grade

Musnad Ahmad #13490

مسند أحمد ١٣٤٩٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ فَقَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْمَدِينَةِ فَكُنَّا نُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حَتَّى نَرْجِعَ إِلَى الْمَدِينَةِ فَسَأَلْتُهُ كَمْ أَقَمْتُمْ بِمَكَّةَ قَالَ عَشَرَةَ أَيَّامٍ قُلْتُ فَبِمَ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ

Musnad Ahmad 13490: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Yahya bin Abu Ishaq] berkata: saya telah bertanya kepada [Anas bin Malik] tentang ShalatNabi shallallahu 'alaihi wa sallam dalam safar, maka dia menjawab: "kami berangkat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dari Madinah lalu kami Shalat dua rekaat sampai kami kembali ke Madinah, lalu saya (Yahya bin Abu Ishaq Radliyallahu'anhu) bertanya, berapa lama kalian tinggal di Makkah?. Dia menjawab, selama sepuluh hari. Saya (Yahya bin Abu Ishaq Radliyallahu'anhu) bertanya, bagaimana Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berniat haji dan mengucapkan talbiyah? Dia menjawab, LABBAIK BI 'UMROTIN WA HAJJATIN (saya berniat umroh dan haji).

Grade

Musnad Ahmad #13491

مسند أحمد ١٣٤٩١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ مَعًا أَوْ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 13491: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Humaid At Thawil] dari [Anas] berkata: saya mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Saya berniat umroh dan haji bersama-sama" atau (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda (tidak ada redaksi 'saya mendengar').

Grade

Musnad Ahmad #13492

مسند أحمد ١٣٤٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُلَامًا مِنَّا فَحَجَمَهُ فَأَعْطَاهُ أَجْرَهُ صَاعًا أَوْ صَاعَيْنِ وَكَلَّمَ مَوَالِيَهُ أَنْ يُخَفِّفُوا عَنْهُ مِنْ ضَرِيبَتِهِ

Musnad Ahmad 13492: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Humaid At Thowil] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memanggil seorang pemuda lalu membekam beliau, dan beliau beri upah satu sho' (takaran untuk penduduk Madinah dan setara dengan empat mud) atau dua sho' dan bersabda kepada para tuannya agar meringankan pajaknya.

Grade