مسند أنس بن مالك رضي الله عنه

Bab Musnad Anas bin Malik Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #13343

مسند أحمد ١٣٣٤٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا بَزَقَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ وَلْيَبْزُقْ عَنْ شِمَالِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى

Musnad Ahmad 13343: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammam] dari [Qatadah] dari [Anas] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila seseorang dari kalian meludah, jangan meludah di depannya atau disisi kanannya, tapi meludahlah di sisi kirinya atau di bawah telapak kaki kirinya".

Grade

Musnad Ahmad #13344

مسند أحمد ١٣٣٤٤: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ فَإِذَا أَنَا بِقَصْرٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ وَرَجَوْتُ أَنْ يَكُونَ لِي قَالَ قَالَ لَعُمَرَ قَالَ ثُمَّ سِرْتُ سَاعَةً فَإِذَا أَنَا بِقَصْرٍ خَيْرٍ مِنْ الْقَصْرِ الْأَوَّلِ قَالَ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ وَرَجَوْتُ أَنْ يَكُونَ لِي قَالَ قَالَ لِعُمَرَ وَإِنَّ فِيهِ لَمِنْ الْحُورِ الْعِينِ يَا أَبَا حَفْصٍ وَمَا مَنَعَنِي أَنْ أَدْخُلَهُ إِلَّا غَيْرَتُكَ قَالَ فَاغْرَوْرَقَتْ عَيْنَا عُمَرَ ثُمَّ قَالَ أَمَّا عَلَيْكَ فَلَمْ أَكُنْ لِأَغَارَ

Musnad Ahmad 13344: Telah menceritakan kepada kami [Bahz] telah menceritakan kepada kami [Hammam] dari [Qatadah] telah menceritakan kepada kami [Anas] sesungguhnya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketika aku berjalan di surga, aku melewati sebuah istana. Aku bertanya, ini untuk siapakah Wahai Jibril? aku berharap itu adalah untukku."untuk 'Umar", Jawab jibril. Lalu aku berjalan beberapa saat, dan aku melewati istana yang lebih bagus dari yang pertama". Aku bertanya, "Untuk siapakah ini Wahai Jibril, dan saya berharap itu adalah untukku". Untuk Umar, jawab Jibril alaihissalam. Dan di dalamnya terdapat bidadari. Wahai Abu Hafs (julukan Umar), tidak ada yang menghalangiku untuk memasukinya kecuali karena cemburu kepadamu. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: lalu mengalirlah kedua mata 'Umar dan berujar "terhadap anda saya tidak akan cemburu".

Grade

Musnad Ahmad #13345

مسند أحمد ١٣٣٤٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ أَخْبَرَنَا قَتَادَةٌ قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كُلُّ مَنْ نَسِيَ صَلَاةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا وَلَا كَفَّارَةَ لَهَا إِلَّا ذَلِكَ قَالَ بَهْزٌ وَقَالَ هَمَّامٌ سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ بَعْدَ ذَلِكَ وَزَادَ مَعَ هَذَا الْكَلَامِ { أَقِمْ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي }

Musnad Ahmad 13345: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] dan [Bahz] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] berkata: ['Affan] dalam haditsnya telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik], Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Siapa saja yang lupa shalat maka shalatlah tatkala dia ingat dan tidak ada kafarah dalam hal itu". Bahz berkata: dan Hammad berkata: saya telah mendengar Qatadah Radliyallahu'anhu menceritakan setelahnya dan menambahkan dengan perkataan, "Dan dirikanlah shalat untuk mengingAt Ku".

Grade

Musnad Ahmad #13346

مسند أحمد ١٣٣٤٦: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ بِي وَرُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنْ النُّبُوَّةِ قَالَ عَفَّانُ فَسَأَلْتُ حَمَّادًا فَحَدَّثَنِي بِهِ وَذَهَبَ فِي حِرَّوْرِهِ

Musnad Ahmad 13346: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Al mukhtar] telah menceritakan kepada kami [Tsabit] telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa melihatku dalam mimpi sungguh dia telah melihatku, karena setan tidak bisa menyerupaiku, dan mimpi orang mukmin adalah salah bagian dari empat puluh enam bagian kenabian". ['Affan] berkata: saya telah bertanya kepada [Hammad] lalu dia menceritakan kepadaku dengan hadits itu dan dia pergi.

Grade

Musnad Ahmad #13347

مسند أحمد ١٣٣٤٧: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَتَى تَقُومُ السَّاعَةُ وَعِنْدَهُ غُلَامٌ مِنْ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ مُحَمَّدٌ فَقَالَ إِنْ يَعِشْ هَذَا فَعَسَى أَنْ لَا يُدْرِكَهُ الْهَرَمُ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ

Musnad Ahmad 13347: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] yaitu Ibnu Salamah telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] dari [Anas bin Malik], ada seorang laki-laki bertanya, "Wahai Rasulullah, kapan kiamat terjadi?", saat itu di sampingnya ada seorang pemuda dari Anshar yang bernama Muhammad. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Jika orang ini masih hidup, saya berharap dia tidak terkena penyakit tua sehingga terjadi kiamat".

Grade

Musnad Ahmad #13348

مسند أحمد ١٣٣٤٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَزْهَرَ اللَّوْنِ كَانَ عَرَقُهُ اللُّؤْلُؤَ وَكَانَ إِذَا مَشَى تَكَفَّأَ وَمَا مَسِسْتُ دِيبَاجًا قَطُّ وَلَا حَرِيرًا وَلَا شَيْئًا قَطُّ أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا شَمَمْتُ رَائِحَةً قَطُّ مِسْكَةً وَلَا عَنْبَرَةً أَطْيَبَ مِنْ رِيحِهِ

Musnad Ahmad 13348: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan pada kami [Tsabit] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kulitnya berwarna terang, keringatnya seperti permata, jika beliau berjalan maka berjalan tegak. Saya tidak pernah menyentuh sutra mahal ataupun sutra yang lainnya yang lebih lembut daripada telapak tangan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Saya tidak pernah mencium minyak wangi atau wangi-wangian yang lain yang lebih harum daripada bau beliau.

Grade

Musnad Ahmad #13349

مسند أحمد ١٣٣٤٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ قَالَ عَلَى الْفِطْرَةِ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَقَالَ خَرَجْتَ مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 13349: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Tsabit] dari [Anas], pernah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendengar seorang laki-laki yang berkata "ALLAAHU AKBAR ALLAAHU AKBAR", maka (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Dia di atas fithrah", lalu (laki laki itu) berkata "ASYHADU ALLA ILAAHA ILLA ALLAH, ASYHADU ALLAA ILAAHA ILLA ALLAH", maka (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Engkau telah keluar dari api neraka".

Grade

Musnad Ahmad #13350

مسند أحمد ١٣٣٥٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رُقَيَّةَ لَمَّا مَاتَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَدْخُلُ الْقَبْرَ رَجُلٌ قَارَفَ أَهْلَهُ اللَّيْلَةَ

Musnad Ahmad 13350: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] telah menceritakan kepada kami [Tsabit] dari [Anas], dikala Ruqoyyah meninggal, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jangan memasuki liangnya seseorangpun yang telah 'menggauli' istrinya pada malam ini".

Grade

Musnad Ahmad #13351

مسند أحمد ١٣٣٥١: حَدَّثَنَا عَفَّانٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ جَاءَ أُنَاسٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا ابْعَثْ مَعَنَا رِجَالًا يُعَلِّمُونَا الْقُرْآنَ وَالسُّنَّةَ فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ سَبْعِينَ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُمْ الْقُرَّاءُ فِيهِمْ خَالِي حَرَامٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَيَتَدَارَسُونَهُ بِاللَّيْلِ وَكَانُوا بِالنَّهَارِ يَجِيئُونَ بِالْمَاءِ فَيَضَعُونَهُ فِي الْمَسْجِدِ وَيَحْتَطِبُونَ فَيَبِيعُونَهُ وَيَشْتَرُونَ بِهِ الطَّعَامَ لِأَهْلِ الصُّفَّةِ وَالْفُقَرَاءِ فَبَعَثَهُمْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَفَرَّقُوا لَهُمْ فَقَتَلُوهُمْ قَبْلَ أَنْ يَبْلُغُوا الْمَكَانَ فَقَالُوا اللَّهُمَّ أَبْلِغْ عَنَّا نَبِيَّنَا أَنَّا قَدْ لَقِينَاكَ فَرَضِينَا عَنْكَ وَرَضِيتَ عَنَّا قَالَ فَأَتَى رَجُلٌ حَرَامًا خَالَ أَنَسٍ مِنْ خَلْفِهِ فَطَعَنَهُ بِرُمْحِهِ حَتَّى أَنْفَذَهُ فَقَالَ فُزْتُ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَصْحَابِهِ إِنَّ إِخْوَانَكُمْ الَّذِينَ قُتِلُوا قَالُوا لِرَبِّهِمْ بَلِّغْ عَنَّا نَبِيَّنَا أَنَّا قَدْ لَقِينَاكَ فَرَضِينَا عَنْكَ وَرَضِيتَ عَنَّا

Musnad Ahmad 13351: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] dari [Anas] berkata: telah datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam beberapa orang lalu berkata: "Utuslah bersama kami beberapa orang untuk mengajari kami Al qur'an dan sunnah". Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengirimkan tujuh puluh orang Anshar, yang mereka dijuluki dengan Al qurra'. Di antara mereka ada pamanku, Haram. Mereka membaca Al qur'an dan mempelajarinya pada malam hari. Pada siang hari mereka membawa air ke masjid, mencari kayu bakar lalu menjualnya dan menukarnya dengan makanan untuk kalangan ahlu suffah dan para fuqara'. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengutus mereka tapi dicerai berai lalu dibunuh sebelum sampai di tempat tujuan. Mereka berkata: "Ya Allah, sampaikanlah tentang kami kepada Nabi kami, sesungguhnya kami telah bertemu dengan-Mu lalu kami ridla kepada-Mu dan Engkau ridla terhadap kami". (Anas bin Malik radiyallahu'anhu) berkata: lalu ada seseorang yang mendatangi Haram, paman Anas dari belakangnya lalu menusuknya dengan tombaknya sampai menembusnya. Lalu dia berkata: "Saya telah menang demi Rabb ka'bah". Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepada para sahabatnya, "saudara-saudara kalian yang terbunuh berkata kepada Rabb mereka 'sampaikanlah kepada Nabi kami, sesungguhnya kami telah bertemu dengan-Mu, kami ridla kepada-Mu dan Engkau ridla terhadap kami'."

Grade

Musnad Ahmad #13352

مسند أحمد ١٣٣٥٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ فَيَبْقَى مِنْهَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَبْقَى ثُمَّ يُنْشِئُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهَا خَلْقًا مِمَّا يَشَاءُ

Musnad Ahmad 13352: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] berkata: saya telah mendengar [Anas] berkata: dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam "Penduduk surga memasuki surga dan surga belum penuh sesuai kehendak Allah, kemudian Allah 'azza wajalla menciptakan mahluk lagi untuk memenuhi surga sesuai dengan kehendak-Nya".

Grade