مسند أحمد ١٣٢١٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ قَالَ حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ بِنْتُ سِيرِينَ قَالَتْ قَالَ لِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ بِمَا مَاتَ يَحْيَى بْنُ أَبِي عَمْرَةَ فَقُلْتُ بِالطَّاعُونِ فَقَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ
Musnad Ahmad 13213: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahid bin Ziyad] dari ['Ashim Al Ahwal] berkata: telah menceritakan kepadaku [Hafshah Binti Sirrin] berkata: [Anas bin Malik] bertanya kepadaku, kenapa Yahya bin Abu 'Amrah meninggal?, saya menjawab, karena penyakit thaun. Anas bin Malik berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Panyakit thaun adalah bukti kesyahidan bagi tiap muslim".
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَرْفَعُونَ أَبْصَارَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فِي صَلَاتِهِمْ فَاشْتَدَّ قَوْلُهُ فِي ذَلِكَ حَتَّى قَالَ لَيَنْتَهُنَّ عَنْ ذَلِكَ أَوْ لَتُخْطَفَنَّ أَبْصَارُهُمْ
Musnad Ahmad 13214: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Aban Al Athor] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Mengapa orang-orang itu menengadahkan penglihatan mereka ke langit saat shalat?". Teguran nabi tersebut semakin keras sampai beliau mengatakan, "mereka mau benar-benar berhenti atau penglihatan mereka dibutakan ".
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَ جَاءَتْ امْرَأَةٌ مِنْ الْأَنْصَارِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهَا ابْنٌ لَهَا فَقَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّكُمْ لَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
Musnad Ahmad 13215: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] telah mengabarkan kepadaku [Hisyam bin Zaid bin Anas] berkata: saya telah mendengar Anas berkata: datang seorang wanita dari Anshar pada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam dengan membawa anak laki-lakinya. Lalu (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, kalian adalah orang yang paling saya cintai" tiga kali.
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٦: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو رَبِيعَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا ابْتَلَى اللَّهُ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ بِبَلَاءٍ فِي جَسَدِهِ قَالَ لِلْمَلَكِ اكْتُبْ لَهُ صَالِحَ عَمَلِهِ الَّذِي كَانَ يَعْمَلُ فَإِنْ شَفَاهُ غَسَلَهُ وَطَهَّرَهُ وَإِنْ قَبَضَهُ غَفَرَ لَهُ وَرَحِمَهُ
Musnad Ahmad 13216: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] telah menceritakan kepada kami [Abu Rabi'ah] dari [Anas] Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jika Allah menguji hambanya yang muslim dengan bala' di tubuhnya, maka Allah AZZAWAJALLA berfirman kepada Malaikat: 'Tulislah baginya amalan shalih yang biasa dia kerjakan', dan jika ia disembuhkan, Allah telah membersihkannya dan mensucikannya. Dan jika dia diwafatkan maka Allah mengampuni dan merahmatinya".
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٧: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْبَحُ أُضْحِيَّتَهُ بِيَدِ نَفْسِهِ وَيُكَبِّرُ عَلَيْهَا
Musnad Ahmad 13217: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Aban] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik], pernah dia melihat Nabi Shallallahu'alaihi wasallam menyembelih hewan sembelihannya dengan tangan beliau sendiri dengan bertakbir.
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ يَضَعُ رِجْلَهُ عَلَى صَفْحَتَيْهِمَا وَيَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ وَيُسَمِّي وَيُكَبِّرُ
Musnad Ahmad 13218: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] dan [Bahz] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas], Pernah Nabi Shallallahu'alaihi wasallam berkorban dengan dua kambing putih belang dan bertanduk, beliau meletakkan dua kakinya di samping lehernya dan menyembelihnya sendiri, beliau menyebut nama Allah (basmalah) dan bertakbir.
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٩: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْمَرَ وَلَمْ أَشُمَّ مِسْكَةً وَلَا عَنْبَرَةً أَطْيَبَ رِيحًا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 13219: Telah menceritakan kepada kami [Kholaf bin Al Walid] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Kholid] dari [Humaid] dari [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam warna kulitnya coklat, dan tidak ada minyak yang lebih wangi ataupun anbar (wewangian yang terbuat dari hati ikan hiu) yang lebih harum daripada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam.
Grade
مسند أحمد ١٣٢٢٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ بِالْمَكُّوكِ وَكَانَ يَغْتَسِلُ بِخَمْسِ مَكَاكِيَّ
Musnad Ahmad 13220: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Abdullah bin Abdullah bin Jabir] berkata: saya telah mendengar [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam berwudlu dengan air satu mud dan mandi dengan lima mud.
Grade
مسند أحمد ١٣٢٢١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي مُعَاذٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ نَجِيءُ أَنَا وَغُلَامٌ مِنَّا بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ
Musnad Ahmad 13221: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Mu'adz] dari ['Atho' bin Abu Maimun] berkata: saya mendengar [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam jika keluar untuk keperluan hajatnya, saya dan temanku datang membawa seember air.
Grade
مسند أحمد ١٣٢٢٢: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَا يَوْمًا ثُمَّ رَقِيَ الْمِنْبَرَ فَأَشَارَ بِيَدِهِ قِبَلَ قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ قَالَ قَدْ رَأَيْتُ أَيُّهَا النَّاسُ مُنْذُ صَلَّيْتُ لَكُمْ الصَّلَاةَ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ مُمَثَّلَتَيْنِ فِي قِبَلِ هَذَا الْجِدَارِ فَلَمْ أَرَ كَالْيَوْمِ فِي الْخَيْرِ وَالشَّرِّ يَقُولُهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
Musnad Ahmad 13222: Telah menceritakan kepada kami [Suraij bin Nu'man], telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Hilal bin 'Ali] dari [Anas bin Malik] berkata: suatu hari nabi Shallallahu'alaihi wasallam shalat bersama kami, kemudian menuju mimbar dan memberi isyarat dengan tangannya ke arah kiblat masjid kemudian bersabda: "Wahai para sahabat, sungguh saya telah melihat surga dan neraka tergambar jelas dalam dinding ini sejak saya shalat bersama kalian. Saya tidak pernah melihat kebaikan dan kejelekan seperti hari ini. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengucapkannya tiga kali.
Grade