مسند أحمد ١٠٦٧٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَيْءٌ
Musnad Ahmad 10672: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Ibnu Syihab] dari [Ubaidullah bin Abdullah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: "Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang dari memakai pakaian ash shoma`, dan seorang lelaki yang berihtiba` dengan hanya mengenakan satu kain dan tidak ada sesuatu yang menutupi kemaluannya."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْلُصُ الْمُؤْمِنُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ النَّارِ فَيُحْبَسُونَ عَلَى قَنْطَرَةٍ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ فَيُقْتَصُّ لِبَعْضِهِمْ مِنْ بَعْضٍ مَظَالِمُ كَانَتْ بَيْنَهُمْ فِي الدُّنْيَا حَتَّى إِذَا هُذِّبُوا وَنُقُّوا أُذِنَ لَهُمْ فِي دُخُولِ الْجَنَّةِ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَحَدُهُمْ أَهْدَى لِمَنْزِلِهِ فِي الْجَنَّةِ مِنْهُ بِمَنْزِلِهِ كَانَ فِي الدُّنْيَا
Musnad Ahmad 10673: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id] dari [Qotadah] dari [Abu Al Mutawakkil An Naji] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang-orang yang beriman pada hari Kiamat selamat dari neraka, lalu mereka ditahan di jembatan antara surga dan neraka, lalu sebagian akan diqishas atas sebagian yang lain karena kezhaliman mereka waktu di dunia, sehingga setelah mereka dibersihkan dan telah suci, mereka diizinkan memasuki surga. Demi Dzat yang jiwaku ada dalam genggaman-Nya, seseorang di antara mereka lebih mengetahui rumahnya di surga dari pada rumahnya di dunia."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٤: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا فِرَاسُ بْنُ يَحْيَى الْهَمْدَانِيُّ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَقَدْ دَخَلَ رَجُلٌ الْجَنَّةَ مَا عَمِلَ خَيْرًا قَطُّ قَالَ لِأَهْلِهِ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ إِذَا أَنَا مِتُّ فَأَحْرِقُونِي ثُمَّ اسْحَقُونِي ثُمَّ اذْرُوا نِصْفِي فِي الْبَحْرِ وَنِصْفِي فِي الْبَرِّ فَأَمَرَ اللَّهُ الْبَرَّ وَالْبَحْرَ فَجَمَعَاهُ ثُمَّ قَالَ مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ قَالَ مَخَافَتُكَ قَالَ فَغَفَرَ لَهُ بِذَلِكَ
Musnad Ahmad 10674: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin Hisyam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban Abu Mu'awiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Firas bin Yahya Al Hamdani] dari ['Athiyyah Al Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh, seorang lelaki telah masuk ke dalam surga sedang ia belum pernah melakukan kebaikan sedikitpun, ketika menjelang ajalnya ia berkata kepada keluarganya: 'Jika aku mati maka bakarlah aku, lalu hancurkanlah diriku, setelah itu buanglah sebagian dari abuku ke laut dan sebagian lain ke darat.' Maka Allah memerintahkan laut dan darat untuk mengumpulkan debunya, lalu Dia berfirman: 'Apa yang menyebabkan engkau melakukan hal itu? ' ia menjawab: 'Karena aku takut kepada-Mu, ' beliau bersabda: "Allah lalu mengampuninya."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٥: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ يَعْنِي شَيْبَانَ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي نَضْرَةَ الْعَوْفِيِّ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أَخْبَرَهُ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْوَتْرِ فَقَالَ أَوْتِرُوا قَبْلَ الصُّبْحِ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ فِي تَفْسِيرِ شَيْبَانَ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْلُصُ الْمُؤْمِنُونَ مِنْ النَّارِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
Musnad Ahmad 10675: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Mu'awiyah] -yaitu Syaiban- dari Yahya dari [Abu Nadhrah Al 'Aufi] bahwa [Abu Sa'id Al Khudri] mengabarkan kepadanya, ia berkata: "Aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tentang shalat witir, maka beliau bersabda: "lakukanlah shalat witir sebelum subuh." Telah menceritakan kepada kami Husain dalam tafsir Syaiban, dari Qotadah ia berkata: telah menceritakan kepada kami Abu Al Mutawakkil An Naji dari Abu Sa'id Al Khudri ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang-orang mukmin selamat dari neraka.." lalu ia menyebutkan hadits."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٦: حَدَّثَنَا حَسَنٌ وَرَوْحٌ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ افْتَخَرَتْ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ فَقَالَتْ النَّارُ يَا رَبِّ يَدْخُلُنِي الْجَبَابِرَةُ وَالْمُتَكَبِّرُونَ وَالْمُلُوكُ وَالْأَشْرَافُ وَقَالَتْ الْجَنَّةُ أَيْ رَبِّ يَدْخُلُنِي الضُّعَفَاءُ وَالْفُقَرَاءُ وَالْمَسَاكِينُ فَيَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لِلنَّارِ أَنْتِ عَذَابِي أُصِيبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ وَقَالَ لِلْجَنَّةِ أَنْتِ رَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَلِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْكُمَا مِلْؤُهَا فَيُلْقَى فِي النَّارِ أَهْلُهَا فَتَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ قَالَ وَيُلْقَى فِيهَا وَتَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ وَيُلْقَى فِيهَا وَتَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ حَتَّى يَأْتِيَهَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى فَيَضَعَ قَدَمَهُ عَلَيْهَا فَتُزْوَى فَتَقُولُ قَدْنِي قَدْنِي وَأَمَّا الْجَنَّةُ فَيَبْقَى فِيهَا أَهْلُهَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَبْقَى فَيُنْشِئُ اللَّهُ لَهَا خَلْقًا مَا يَشَاءُ
Musnad Ahmad 10676: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] dan [Rauh] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari ['Atho` Ibnu As Sa`ib] dari [Ubaidullah bin Abdullah bin 'Utbah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Surga dan Neraka saling membanggakan dirinya, Neraka berkata: 'Wahai Rabb orang-orang yang memasukiku adalah dari golongan orang-orang yang sombong, para raja dan orang-orang terkemuka, ' lalu surga berkata: 'Wahai Rabb, orang-orang yang memasukiku adalah dari golongan lemah, fakir dan orang-orang miskin, ' kemudian Allah Tabaaraka wa Ta'ala berfirman kepada Neraka: 'Engkau adalah adzab-Ku, denganmu Aku akan siksa siapa saja yang Aku kehendaki, ' dan Dia berfirman kepada Surga: 'Engkau adalah rahmat-Ku yang luasnya mencakup segala sesuatu, dan setiap dari kalian berdua akan mendapatkan isiannya.' Lalu dimasukkan ke dalam neraka para penghuninya, lalu ia berkata: 'Apakah masih ada tambahan?"' beliau bersabda: "Lalu dimasukkan lagi ke dalamnya, ia bertanya lagi: 'Apakah masih ada tambahan? ' Lalu dimasukkan lagi ke dalamnya, ia bertanya lagi: 'Apakah masih ada tambahan? ' hingga Allah Tabaraka wa Ta'ala datang dan menaruh kaki-Nya sehingga memenuhinya, Neraka lalu berkata: 'Cukup, cukup.' Adapun ahli surga, maka ia kekal di dalamnya sesuai kehendak Allah sampai kapan mereka kekal, dan Dia menciptakan untuknya segala sesuatu yang Dia kehendaki."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٧: حَدَّثَنَا حَسَنٌ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْوَنُ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا رَجُلٌ فِي رِجْلَيْهِ نَعْلَانِ يَغْلِي مِنْهُمَا دِمَاغُهُ وَمِنْهُمْ فِي النَّارِ إِلَى كَعْبَيْهِ مَعَ إِجْرَاءِ الْعَذَابِ وَمِنْهُمْ مَنْ فِي النَّارِ إِلَى رُكْبَتَيْهِ مَعَ إِجْرَاءِ الْعَذَابِ وَمِنْهُمْ مَنْ اغْتُمِرَ فِي النَّارِ إِلَى أَرْنَبَتِهِ مَعَ إِجْرَاءِ الْعَذَابِ وَمِنْهُمْ مَنْ هُوَ فِي النَّارِ إِلَى صَدْرِهِ مَعَ إِجْرَاءِ الْعَذَابِ وَمِنْهُمْ مَنْ قَدْ اغْتُمِرَ فِي النَّارِ قَالَ عَفَّانُ مَعَ إِجْرَاءِ الْعَذَابِ قَدْ اغْتُمِرَ
Musnad Ahmad 10677: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] dan ['Affan] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Sa'id Al Jurairi] dari [Abu Nadhrah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang yang paling ringan azabnya di neraka adalah seseorang yang di kakinya memakai sandal lalu otaknya mendidih karenanya, dan di antara mereka ada yang disiksa dengan api yang mencapai kedua mata kakinya, di antara mereka ada yang disiksa dengan api yang mencapai lutut, di antara mereka ada juga yang disiksa dengan api yang mencapai perutnya, di antara mereka ada yang disiksa dengan api yang mencapai sebatas dada, dan di antara mereka ada yang disiksa dengan api yang mencapai seluruh badannya, 'Affan menyebutkan, "selain disiksa ada juga yang dimasukkan ke dalam api."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٨: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ سَعْدٍ أَبِي الْمُجَاهِدِ الطَّائِيِّ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أُرَاهُ قَدْ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَيُّمَا مُؤْمِنٍ سَقَى مُؤْمِنًا شَرْبَةً عَلَى ظَمَإٍ سَقَاهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ الرَّحِيقِ الْمَخْتُومِ وَأَيُّمَا مُؤْمِنٍ أَطْعَمَ مُؤْمِنًا عَلَى جُوعٍ أَطْعَمَهُ اللَّهُ مِنْ ثِمَارِ الْجَنَّةِ وَأَيُّمَا مُؤْمِنٍ كَسَا مُؤْمِنًا ثَوْبًا عَلَى عُرْيٍ كَسَاهُ اللَّهُ مِنْ خُضْرِ الْجَنَّةِ
Musnad Ahmad 10678: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Sa'd Abu Al Mujahid Ath Tha`i] dari ['Athiyyah bin Sa'd Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], aku melihatnya bahwa ia memarfu'kannya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Mukmin manapun yang memberi minum mukmin lainnya di saat hausnya maka Allah akan memberinya minum pada hari Kiamat dengan anggur yang segar, dan mukmin manapun yang memberi makan mukmin lainnya di saat laparnya maka Allah akan memberinya makan dengan buah-buah surga, serta mukmin manapun yang memberi pakaian kepada mukmin lainnya di saat ia telanjang maka Allah akan memberinya pakaian dari dedaunan surga."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي فَقَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ ثَلَاثَةٌ مَنْ قَالَهُنَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ مَا هُنَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا ثُمَّ قَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ وَالرَّابِعَةُ لَهَا مِنْ الْفَضْلِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ وَهِيَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Musnad Ahmad 10679: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid bin Abu Imran] dari [Abu Abdurrahman Al Hubuli] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meraih tanganku lalu bersabda: "Wahai Abu Sa'id, ada tiga hal yang barangsiapa mengatakannya maka ia akan masuk surga, " aku bertanya, "Apa itu ya Rasulullah? Beliau menjawab: "Barangsiapa yang ridla Allah sebagai Rabbnya, Islam sebagai agamanya dan Muhammad sebagai Rasul-Nya, " kemudian beliau bersabda lagi: "Wahai Abu Sa'id, sedangkan yang keempatnya memiliki keutamaan sebagaimana antara langit dan bumi, yaitu berjihad di jalan Allah."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨٠: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ بِشْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَةَ يَدْعُو هَكَذَا وَجَعَلَ بَاطِنَ كَفَّيْهِ مِمَّا يَلِي الْأَرْضَ
Musnad Ahmad 10680: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Bisyr bin Harb] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di Arafah berdoa seperti ini, " lalu ia mengangkat tangannya dan menjadikan telapaknya menghadap tanah.
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨١: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْرَائِيلَ يَعْنِي إِسْمَاعِيلَ بْنَ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُلَائِيَّ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ الثَّقَلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ الْآخَرِ كِتَابُ اللَّهِ حَبْلٌ مَمْدُودٌ مِنْ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ وَعِتْرَتِي أَهْلُ بَيْتِي وَإِنَّهُمَا لَنْ يَفْتَرِقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ
Musnad Ahmad 10681: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin 'Amir] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Abu Isma'il] -yaitu Isma'il bin Abu Ishaq Al Mula`i- dari ['Athiyyah] dari [Abu Sa'id] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Aku tinggalkan untuk kalian dua perkara yang sangat berat, salah satunya lebih besar dari yang lain: Kitabullah, tali yang dijulurkan dari langit ke bumi, dan keturunan ahli baitku, keduanya tidak akan berpisah hingga mereka tiba di telagaku."
Grade