مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Bab Musnad Abu Hurairah Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #10512

مسند أحمد ١٠٥١٢: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ وَشَرِيكٌ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ خَرَجَ رَجُلٌ مِنْ الْمَسْجِدِ بَعْدَمَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقَالَ أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَفِي حَدِيثِ شَرِيكٍ ثُمَّ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كُنْتُمْ فِي الْمَسْجِدِ فَنُودِيَ بِالصَّلَاةِ فَلَا يَخْرُجْ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُصَلِّيَ حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كُنْتُمْ فِي الْمَسْجِدِ فَنُودِيَ بِالصَّلَاةِ فَلَا يَخْرُجْ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُصَلِّيَ

Musnad Ahmad 10512: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mas'udi] dan [Syarik] dari [Asy'ats bin Abu Asy Sya'tsa`] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah], Abu Asy Sya'tsa` berkata: "Seorang lelaki keluar dari masjid setelah mu`adzin mengumandangkan adzan, maka Abu Hurairah berkata: orang ini telah bermaksiat terhadap Abu Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam." berkata: dan menurut hadits [Syarik], Abu Hurairah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyuruh kami: "Jika salah seorang dari kalian berada di masjid kemudian diseru untuk shalat, maka janganlah keluar hingga ia shalat." Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Al Mas'udi] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan kepada kami: "Jika kalian berada di masjid lalu diseru untuk shalat, maka janganlah kalian keluar hingga shalat."

Grade

Musnad Ahmad #10513

مسند أحمد ١٠٥١٣: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَخَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ حَتَّى تَهَوَّرَ اللَّيْلُ فَذَهَبَ ثُلُثُهُ أَوْ قَرَابَتُهُ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الْمَسْجِدِ فَإِذَا النَّاسُ عِزُونَ وَإِذَا هُمْ قَلِيلٌ قَالَ فَغَضِبَ غَضَبًا مَا أَعْلَمُ أَنِّي رَأَيْتُهُ غَضِبَ غَضَبًا قَطُّ أَشَدَّ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا دَعَا النَّاسَ إِلَى عَرْقٍ أَوْ مِرْمَاتَيْنِ أَتَوْهُ لِذَلِكَ وَلَمْ يَتَخَلَّفُوا وَهُمْ يَتَخَلَّفُونَ عَنْ هَذِهِ الصَّلَاةِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رَجُلًا يُصَلِّي بِالنَّاسِ وَأَتَّبِعَ هَذِهِ الدُّورَ الَّتِي تَخَلَّفَ أَهْلُوهَا عَنْ هَذِهِ فَأُضْرِمَهَا عَلَيْهِمْ بِالنِّيرَانِ

Musnad Ahmad 10513: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari ['Ashim] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengakhirkan shalat Isya` hingga separuh waktu malam, kemudian setelah berlalu sepertiga malam atau sekitar itu, beliau keluar menuju masjid, ternyata orang-orang berpencaran karena jumlahnya yang sedikit, " Abu Hurairah berkata: "Maka beliau pun sangat marah, yang tidak pernah aku lihat melebihi amarah beliau pada saat itu, lalu bersabda: "Sekiranya seseorang mengundang orang-orang untuk menghadiri jamuan daging atau rusuk kambing, sungguh mereka akan mendatanginya dan tidak ada yang tertinggal, namun kenapa mereka meninggalkan shalat ini. Sungguh, aku berkeinginan untuk memerintahkan seseorang mengimami orang-orang, lalu aku berkeliling ke rumah orang-orang yang meninggalkan shalat kemudian membakarnya dengan api."

Grade

Musnad Ahmad #10514

مسند أحمد ١٠٥١٤: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ يُكْلَمُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَنْ يُكْلَمُ فِي سَبِيلِهِ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَوْنُ جُرْحِهِ لَوْنُ الدَّمِ وَرِيحُهُ رِيحُ الْمِسْكِ

Musnad Ahmad 10514: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa terluka di jalan Allah, dan Allah lebih tahu siapa yang terluka di jalan-Nya, maka pada hari kiamat ia akan datang dengan membawa luka, warnanya warna darah dan baunya bau kesturi."

Grade

Musnad Ahmad #10515

مسند أحمد ١٠٥١٥: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ زِيَادٍ الْحَارِثِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلًا سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْتَ الَّذِي تَنْهَى النَّاسَ أَنْ يُصَلُّوا فِي نِعَالِهِمْ قَالَ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْحُرْمَةِ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْحُرْمَةِ لَقَدْ رَأَيْتُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِلَى هَذَا الْمَقَامِ فِي نَعْلَيْهِ ثُمَّ انْصَرَفَ وَهُمَا عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 10515: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Abdul Malik bin Umair] dari [Ziyad Al Haritsi] berkata: aku mendengar seorang lelaki bertanya kepada [Abu Hurairah]: "kamukah yang telah melarang orang-orang shalat dengan menggunakan sandal?" maka Ia berkata: "Hah, demi Rabb kota suci ini, demi Rabb kota suci ini, sungguh aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat di tempat ini dengan menggunakan sandalnya, dan beliau pergi sedang kedua sandalnya masih bersamanya."

Grade

Musnad Ahmad #10516

مسند أحمد ١٠٥١٦: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمَمْتُمْ النَّاسَ فَخَفِّفُوا فَإِنَّ فِيهِمْ الْكَبِيرَ وَالضَّعِيفَ وَالصَّغِيرَ

Musnad Ahmad 10516: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] dari [Ibnu Abu Dzi`b] dari [Abul Walid] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika kalian mengimami orang-orang maka ringankanlah karena di antara mereka ada orang tua, orang lemah dan anak kecil."

Grade

Musnad Ahmad #10517

مسند أحمد ١٠٥١٧: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَنْ يُنْجِيَ أَحَدَكُمْ عَمَلُهُ قَالُوا وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَلَا أَنَا إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَاغْدُوا وَرُوحُوا وَشَيْءٌ مِنْ الدُّلْجَةِ وَالْقَصْدَ الْقَصْدَ تَبْلُغُوا

Musnad Ahmad 10517: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] dari [Ibnu Abu Dzi`b] dari [Al Maqburi] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Salah seorang dari kalian tidak akan dapat diselamatkan oleh amalnya, " maka para sahabat bertanya, "Tidak juga dengan engkau wahai Rasulullah?" beliau menjawab: "Hanya saja Allah melimpahkan rahmat-Nya kepadaku. Maka beramal kalian sesuai sunnah dan berlakulah dengan imbang, berangkatlah di pagi hari dan berangkatlah di sore hari, dan (lakukanlah) sedikit waktu (untuk shalat) di malam hari, niat dan niat maka kalian akan sampai."

Grade

Musnad Ahmad #10518

مسند أحمد ١٠٥١٨: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ وَهَاشِمٌ قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ نَامَ وَفِي يَدِهِ غَمْرٌ وَلَمْ يَغْسِلْهُ فَأَصَابَهُ شَيْءٌ فَلَا يَلُومَنَّ إِلَّا نَفْسَهُ

Musnad Ahmad 10518: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] dan [Hasyim] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa tidur dan di tangannya ada minyak yang belum ia cuci, kemudian dia tertimpa sesuatu, maka janganlah ia mencela kecuali dirinya."

Grade

Musnad Ahmad #10519

مسند أحمد ١٠٥١٩: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ وَأَبُو كَامِلٍ قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا كَلْبٌ أَوْ جَرَسٌ

Musnad Ahmad 10519: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] dan [Abu Kamil] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Malaikat tidak akan menyertai rombongan yang di dalamnya terdapat anjing dan lonceng."

Grade

Musnad Ahmad #10520

مسند أحمد ١٠٥٢٠: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ وَأَبُو كَامِلٍ قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ الرَّجُلُ مِنْ مَجْلِسِهِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ

Musnad Ahmad 10520: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] dan [Abu Kamil] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail bin Abu Shalih] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika seorang lelaki berdiri dari tempat duduknya kemudian ia kembali lagi, maka ia lebih berhak atas tempat tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #10521

مسند أحمد ١٠٥٢١: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَقَارَبَ الزَّمَانُ فَتَكُونَ السَّنَةُ كَالشَّهْرِ وَيَكُونَ الشَّهْرُ كَالْجُمُعَةِ وَتَكُونَ الْجُمُعَةُ كَالْيَوْمِ وَيَكُونَ الْيَوْمُ كَالسَّاعَةِ وَتَكُونَ السَّاعَةُ كَاحْتِرَاقِ السَّعَفَةِ الْخُوصَةُ زَعَمَ سُهَيْلٌ

Musnad Ahmad 10521: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kiamat tidak akan datang hingga waktu saling mendekat, setahun seakan sebulan, sebulan seakan sepekan, sepekan seakan sehari, sehari seakan satu jam, dan sejam seakan selembar daun kurma." Demikian yang diklaim oleh Suhail.

Grade