باقي المسند السابق

Bab Lanjutan Musnad yang lalu

Musnad Ahmad #25012

مسند أحمد ٢٥٠١٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَسْرُدُ سَرْدَكُمْ هَذَا يَتَكَلَّمُ بِكَلَامٍ بَيْنَهُ فَصْلٌ يَحْفَظُهُ مَنْ سَمِعَهُ

Musnad Ahmad 25012: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Usamah bin Zaid] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Tidaklah Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam membuat-membuat perkataan ini kepada kalian, beliau menuturkan dengan perkataan yang jelas lagi terperinci sehingga orang yang mendengarnya akan langsung menghafalnya."

Grade

Musnad Ahmad #25013

مسند أحمد ٢٥٠١٣: حَدَّثَنَا عَارِمُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا كَانَتْ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَلَعَنَتْ بَعِيرًا لَهَا فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُرَدَّ وَقَالَ لَا يَصْحَبُنِي شَيْءٌ مَلْعُونٌ

Musnad Ahmad 25013: Telah menceritakan kepada kami [Arim bin Al Fadh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Zaid] dari [Amru bin Malik] dari [Abu Al Jauza`] dari [Aisyah], bahwa ia pernah bersama Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam dalam suatu perjalanan dan ia melaknati untanya. Maka Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan untuk mengembalikannya seraya bersabda: "Tidak ada yang boleh menyertaiku sesuatu yang dilaknat."

Grade

Musnad Ahmad #25014

مسند أحمد ٢٥٠١٤: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ مَوْلَى قُرَيْبَةَ عَنْ قُرَيْبَةَ بِنْتِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الْوِصَالِ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي

Musnad Ahmad 25014: Telah menceritakan kepada kami [Wahab bin Jarir] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Ashim Maulah Quraibah] dari [Quraibah binti Muhammad bin Abdurrahman bin Abu Bakr] dari [Aisyah], Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam telah melarang dari puasa wishal. Beliau ditanya: "Wahai Rasulullah! Bukankah engkau juga pernah melakukan puasa wishal?" beliau bersabda: "Sesungguhnya ketika di malam hari, aku diberi makan dan minum oleh Tuhan-ku."

Grade

Musnad Ahmad #25015

مسند أحمد ٢٥٠١٥: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ حَرْمَلَةَ الْمِصْرِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ الْمَهْرِيِّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقَالَتْ مَنْ أَنْتَ فَقُلْتُ أَنَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ مِصْرَ فَذَكَرَ قِصَّةً فَقَالَتْ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ وَمَنْ شَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 25015: Telah menceritakan kepada kami [Wahab bin Jarir] berkata: telah menceritakan kepadaku [Ayahku] ia berkata: saya telah mendengar [Harmalah Al Mishri] menceritakan dari [Abdurrahman bin Syimasah Al Mahri] berkata: saya pernah menemui [Aisyah] dan ia bertanya: "Siapa kamu?" saya menjawab: "Saya seorang lelaki dari warga Mesir." Ia pun menyebutkan kisahnya. Kemudian Aisyah menuturkan: "Sesungguhnya aku telah mendengar Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam berdo'a: 'Ya Allah, barang siapa yang memimpin suatu perkara pada umatku lalu ia menolong mereka, maka tolonglah ia. Barang siapa yang membebani mereka dengan sesuatu yang tidak mereka mampu, maka berilah beban kepadanya'."

Grade

Musnad Ahmad #25016

مسند أحمد ٢٥٠١٦: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ

Musnad Ahmad 25016: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Abu Ishaq] dari [Al Aswad] dari [Aisyah] menuturkan: "Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam tidak pernah berwudhu setelah beliau mandi (junub)."

Grade

Musnad Ahmad #25017

مسند أحمد ٢٥٠١٧: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ سَالِمٍ سَبَلَانَ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ عَائِشَةَ إِلَى مَكَّةَ فَكَانَتْ تَخْرُجُ بِأَبِي يَحْيَى التَّيْمِيِّ يُصَلِّي لَهَا فَأَدْرَكَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ فَأَسَاءَ الْوُضُوءَ فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغْ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 25017: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] dari [Ibnu Abu Dzi'bin] dari [Imran bin Basyir] dari [Salim Sabalan] berkata: "Kami pernah pergi bersama [Aisyah] ke Makkah, ia keluar bersama Abu Yahya At Taimi yang sedang shalat bersamanya. Ketika itu Abdurrahman bin Abi Bakr menjumpai kami, Lalu ia memperlihatkan wudhunya yang masih salah kepada kami. Aisyah pun berkata kepadanya: 'Wahai Abdurrahman: sempurnakanlah wudhu. Karena, aku telah mendengar Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam bersabda: 'Celakalah tumit yang menjadi bagian dari Neraka'."

Grade

Musnad Ahmad #25018

مسند أحمد ٢٥٠١٨: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَشْجَعِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ وَافَقْتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ مَا أَقُولُ فِيهَا قَالَ قُولِي اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ

Musnad Ahmad 25018: Telah menceritakan kepada kami [Abu An Nadhr] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Asyja'i] dari [Sufyan] dari [Al Qomah bin Martsad] dari [Ibnu Buraidah] dari [Aisyah] berkata: "Wahai Rasulullah! Bagaimana jika aku mendapatkan lailatul qodar, apa yang hendaknya aku baca?" Beliau bersabda: "Berdo'alah, ALLAHUMMA INNAKA 'AFUWWUN TUHIBBUL 'AFWA (ya Allah, sesungguhnya Engkau adalah Maha Pengampun lagi mencintai ampunan)."

Grade

Musnad Ahmad #25019

مسند أحمد ٢٥٠١٩: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ الرَّجُلِ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ قَالَتْ قَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ

Musnad Ahmad 25019: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Ziyad bin Ilaqah] dari [Amru bin Maimun] berkata: saya pernah bertanya kepada [Aisyah] mengenai seorang lelaki yang mencium isterinya ketika ia sedang berpuasa. Ia menjawab: "Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam pernah mencium (isterinya) sementara beliau sedang berpuasa."

Grade

Musnad Ahmad #25020

مسند أحمد ٢٥٠٢٠: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ

Musnad Ahmad 25020: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Laits] dari [Atha'] dari [Aisyah] menuturkan: "Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam bersabda: 'Hendaknya orang yang membekam dan yang dibekam berbuka (dari puasa) '."

Grade

Musnad Ahmad #25021

مسند أحمد ٢٥٠٢١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ عَائِشَةَ زَعَمَ أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْهَا أَنَّهَا رَأَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو رَافِعًا يَدَيْهِ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي بَشَرٌ فَلَا تُعَاقِبْنِي أَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ آذَيْتُهُ وَشَتَمْتُهُ فَلَا تُعَاقِبْنِي فِيهِ

Musnad Ahmad 25021: Telah menceritakan kepada kami [Affan] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Awanah] dari [Simak] dari [Ikrimah] dari [Aisyah], (Ikrimah) mengklaim pernah mendengar darinya bahwa ia pernah melihat Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam berdo'a dengan mengangkat kedua tangannya. Beliau berdo'a: "Sesungguhnya aku adalah manusia, maka janganlah orang-orang beriman menuntutku bila aku telah menyakiti dan mencelanya. Janganlah menuntutku pada hal tersebut."

Grade