مسند أحمد ٢٣٧٧٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ وَهِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ أَصْوَاتًا فَقَالَ مَا هَذِهِ الْأَصْوَاتُ قَالُوا النَّخْلُ يُؤَبِّرُونَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ لَوْ لَمْ يَفْعَلُوا لَصَلُحَ فَلَمْ يُؤَبِّرُوا عَامَئِذٍ فَصَارَ شِيصًا فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِذَا كَانَ شَيْئًا مِنْ أَمْرِ دُنْيَاكُمْ فَشَأْنَكُمْ بِهِ وَإِذَا كَانَ شَيْئًا مِنْ أَمْرِ دِينِكُمْ فَإِلَيَّ
Musnad Ahmad 23773: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah], dai berkata: telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] dari [Anas] dan [Hisyam bin 'Urwah] dari 'Urwah dari [Aisyah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pernah mendengar suara-suara, maka beliau bersabda: "Suara apa ini?" Para sahabat berkata: "Suara orang-orang yang sedang menyetek (mencangkok) pohon kurma wahai Rasulullah!." Kontan Rasulullah bersabda: "Jika mereka meninggalkannya niscaya akan lebih baik." Akhirnya mereka tidak lagi mencangkok hingga pada tahun itu hasil pohon kurma mereka menjadi anjlok. Lalu mereka melaporkan hal tersebut kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, maka beliau bersabda: "Adapun berkenaan perkara dunia kalian, maka terserah kalian, namun mengenai perkara agama kalian maka kembalikanlah kepadaku."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٧٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَرْقُدُ فَإِذَا اسْتَيْقَظَ تَسَوَّكَ ثُمَّ تَوَضَّأَ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ يَجْلِسُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ فَيُسَلِّمُ ثُمَّ يُوتِرُ بِخَمْسِ رَكَعَاتٍ لَا يَجْلِسُ إِلَّا فِي الْخَامِسَةِ وَلَا يُسَلِّمُ إِلَّا فِي الْخَامِسَةِ
Musnad Ahmad 23774: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam], telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin 'Urwah], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [ayahku], bahwa [Aisyah] telah menceritakan kepadanya bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidur, bila beliau bangun maka beliau bersiwak, lalu berwudlu, dan kemudian shalat delapan reka'at. Beliau duduk pada setiap dua reka'at, lalu mengucapkan salam, kemudian beliau melakukan shalat witir dengan lima reka'at, beliau tidak duduk kecuali pada reka'at kelima, dan tidak bersalam kecuali pada reka'at kelima."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٧٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ الْمُحَارِبِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَنْبِذَ فِي الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ وَالْحَنْتَمِ
Musnad Ahmad 23775: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] dari [Asy-'Ats bin Sulaim] dari [Abdullah bin Ma'qil Al-Muhariby], dia berkata: saya telah mendengar [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang kami untuk merendam (kurma atau anggur) di dubba', muzafat, dan hantam (nama tempat dan alat untuk membuat khamer)."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٧٦: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ سَعِيدٍ الْحَنَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا جُمَيْعُ بْنُ عُمَيْرٍ التَّيْمِيُّ قَالَ انْطَلَقْتُ مَعَ عَمَّتِي وَخَالَتِي إِلَى عَائِشَةَ فَسَأَلْتُهَا كَيْفَ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَصْنَعُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا عَرَكَتْ فَقَالَتْ كَانَ إِذَا كَانَ ذَلِكَ مِنْ إِحْدَانَا ائْتَزَرَتْ بِالْإِزَارِ الْوَاسِعِ ثُمَّ الْتَزَمَتْ رَسُولَ اللَّهِ بِيَدَيْهَا وَنَحْرِهَا
Musnad Ahmad 23776: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan ['Abdul Wahid bin Ziyad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Shadaqah bin Sa'id Al-Hanafy], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Jumai' bin 'Umair At-Taimi], dia berkata: "Saya, bibi, dan tanteku pergi kepada [Aisyah], lalu saya bertanya kepadanya: "Apa yang diperbuat oleh salah seorang kalian (istri-istri Nabi) kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bila haid?" (Aisyah) Berkata: "Apabila terjadi hal demikian pada salah seorang diantara kami, maka dia (istri Nabi) memakai kain yang lebar, kemudian dia (istri Nabi) melayani Rasulullah dengan kedua tangannya dan di atas dadanya."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٧٧: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ يَزِيدُ الرِّشْكُ أَخْبَرَنِي عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا سَأَلَتْهَا أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الضُّحَى أَرْبَعًا قَالَتْ نَعَمْ أَرْبَعًا وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ
Musnad Ahmad 23777: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], [Yazid Ar-Risyku] telah berkata: telah mengabarkan kepadaku dari [Mua'dzah] dari [Aisyah], bahwa (Mua'dzah) bertanya kepada (Aisyah): "Apakah Rasulullah melakukan shalat dluha empat reka'at?" ia menjawab: 'Ya, dan beliau menambahnya sesuai yang Allah kehendaki."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٧٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عَتِيقٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تُحَدِّثُهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ السِّوَاكَ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ
Musnad Ahmad 23778: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Zurai'], dia berkata: telah menceritakan kepada kami ['Abdurrahman bin Abi 'Atiq] dari [ayahnya], bahwa dia pernah mendengar [Aisyah] menceritakan kepadanya, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, "Siwak itu mensucikan mulut dan mendatangkan keridlaan Tuhan."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٧٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَائِمًا أَيَّامَ الْعَشْرِ قَطُّ
Musnad Ahmad 23779: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sulaiman Al-A'masy] dari [Ibrahim] dari [Al-Aswad] dari [Aisyah] berkata: "Saya sama sekali tidak pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berpuasa pada kesepuluh hari pertama bulan Dzulhijjah."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٨٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ يَنْفُثُ عَلَى نَفْسِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمُعَوِّذَاتِ فَلَمَّا ثَقُلَ عَنْ ذَلِكَ جَعَلْتُ أَنْفُثُ عَلَيْهِ بِهِنَّ وَأَمْسَحُهُ بِيَدِ نَفْسِهِ
Musnad Ahmad 23780: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Zurai'], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Az-Zuhri] dari ['Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sakit yang menyebabkan beliau wafat, beliau meniup dirinya sendiri dengan membaca mu'awidzat (tiga surat perlindungan). Ketika beliau sudah merasa berat melakukan hal itu, maka saya meniupnya dengan membaca (tiga surat perlindungan tersebut) dan mengusapkannya dengan tangan beliau sendiri."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٨١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ السُّدِّيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْبَهِيِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا كُنْتُ أَقْضِي مَا يَكُونُ عَلَيَّ مِنْ رَمَضَانَ إِلَّا فِي شَعْبَانَ حَتَّى تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 23781: Telah menceritakan kepada kami [Affan], telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah], telah menceritakan kepada kami [Isma'il As-Suddy] dari [Abdullah Al-Bahy] dari [Aisyah] berkata: "Saya tidak pernah mengqodlo` puasa ramadhan kecuali di bulan sya`ban hingga Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam wafat."
Grade
مسند أحمد ٢٣٧٨٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ { هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ } حَتَّى فَرَغَ مِنْهَا قَالَ قَدْ سَمَّاهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمْ فَاحْذَرُوهُمْ
Musnad Ahmad 23782: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: [Hammad, yaitu Ibnu Salamah] berkata: telah mengabarkan kepadaku ['Abdullah bin Abi Mulaikah], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Al-Qasim bin Muhammad] dari [Aisyah], bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membaca ayat berikut ini: HUWALLADZI ANZALA 'ALAIKAL KITABA MIHU AAYAATUM MUHKAMAATUN HUNNA UMMUL KITAABI WA UKHARU MUTASYABIHAAT, FAAMMAL LADZINA FI QULUBIHIM ZAIGHUNG (Dia-lah yang menurunkan Al Kitab (Al Quran) kepada kamu. di antara (isi) nya ada ayat-ayat yang muhkamaat, Itulah pokok-pokok isi Al qur'an dan yang lain (ayat-ayat) mutasyaabihaat. Adapun orang-orang yang dalam hatinya condong), hingga beliau berhenti membacanya. Beliau bersabda: "Allah AzzaWaJalla telah menyebut mereka: "Maka apabila kalian melihat mereka, waspadalah terhadap mereka."
Grade