مسند أحمد ٢٢٩٤٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ فَإِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ اضْطَجَعَ فَإِنْ كُنْتُ يَقْظَانَةً تَحَدَّثَ مَعِي وَإِنْ كُنْتُ نَائِمَةً نَامَ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ
Musnad Ahmad 22943: Telah bercerita kepada kami ['Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Salim Abu An Nadlr] dari [Abu Salamah] dari ['Aisyah] nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat malam, seusai shalat beliau berbaring dan bila kau bangun, beliau berbicara denganku dan bila aku tidur beliau tidur hingga mu`adzdzin mendatangi beliau.
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٤٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَمَضَانَ فَقَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلَا غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي ثَلَاثًا قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ قَالَ يَا عَائِشَةُ إِنَّهُ أَوْ إِنِّي تَنَامُ عَيْنَايَ وَلَا يَنَامُ قَلْبِي
Musnad Ahmad 22944: Telah bercerita kepada kami ['Abdur Rahman] telah bercerita kepada kami [Malik] dari [Sa'id ibn Abu Sa'id] dari [Abu Salamah] berkata: Aku bertanya kepada ['Aisyah] tetang shalat Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam di bulan ramadlan, ia berkata: Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam tidak melebihi sebelas rakaat baik di bulan ramadlon atau yang lain, beliau shalat empat rakaat, jangan kau tanya baik dan lamanya, setelah itu beliau shalat empat rakaat, jangan kau tanya baik dan lamanya, setelah itu beliau shalat tiga rakaat. Berkata 'A`isyah: Aku berkata: Wahai Rasulullah, Tuan tidur sebelum shalat witir. Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Wahai 'A`isyah, sesungguhnya mataku tidur tapi hatiku tidak."
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٤٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ سُمَيٍّ وَعَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ غَيْرَ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ وَقَالَتْ فِي حَدِيثِ عَبْدِ رَبِّهِ فِي رَمَضَانَ
Musnad Ahmad 22945: Telah bercerita kepada kami ['Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Sumayya] dan ['Abdur Rabbih bin Sa'id] dari [Abu Bakar bin 'Abdur Rahman] dari ['Aisyah] dan [Ummu Salamah] bahwa Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bangun shubuh dalam keadaan junub karena berhubungan badan, bukan karena mimpi, lalu beliau puasa. Berkata 'Aisyah dalam hadits Abdu Rabbih: Di bulan ramadlan.
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٤٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ نَذَرَ أَنْ يُطِيعَ اللَّهَ جَلَّ وَعَزَّ فَلْيُطِعْهُ وَمَنْ نَذَرَ أَنْ يَعْصِيَ اللَّهَ جَلَّ وَعَزَّ فَلَا يَعْصِهِ
Musnad Ahmad 22946: Telah bercerita kepada kami ['Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Thalhah bin 'Abdul Malik] dari [Al Qasim] dari ['Aisyah] dari nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsaipa bernadzar untuk menaati Allah 'azza wajalla maka taatilah Ia dan barangsiapa bernadzar untuk mendurhakai Allah 'azza wajalla, jangan mendurhakaiNya."
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٤٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ وَأَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَجِّ فَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ فَأَحَلُّوا حِينَ طَافُوا بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ أَوْ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَلَمْ يُحِلُّوا إِلَى يَوْمِ النَّحْرِ
Musnad Ahmad 22947: Telah bercerita kepada kami [Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Abu Al Aswad] dari ['Urwah] dari ['Aisyah] berkata: Kami pergi bersama Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam, diantara kami ada yang memulai dengan haji, diantara kami ada yang memulai dengan umrah dan diantara kami ada yang memulai dengan haji dan umrah sementara Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam memulai dengan haji. Orang yang memulai umrah bertahallul seusai thawaf di ka'bah, shafa dan marwah, yang memulai haji atau haji dan umrah (sekaligus) tidak bertahallul hingga hari nahar (penyembelihan kurban).
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٤٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْرَدَ بِالْحَجِّ
Musnad Ahmad 22948: Telah bercerita kepada kami [Abdur Rahman] dari [Malik] dari [Abdur Rahman bin Al Qasim] dari [ayahnya] dari ['Aisyah], Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam melakukan haji ifrad.
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٤٩: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْطَعُ فِي رُبُعِ الدِّينَارِ فَصَاعِدًا
Musnad Ahmad 22949: Telah bercerita kepada kami [Sufyan] berkata: Aku mendengarnya dari [Az Zuhri] dari ['Umarah] dari ['Aisyah] bahwa Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam memotong (tangan yang mencuri, pent.) seperempat dinar atau lebih.
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٥٠: حَدَّثَنَا عَتَّابٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ قَالَتْ عَمْرَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا
Musnad Ahmad 22950: Telah bercerita kepada kami [Attab] berkata: Telah bercerita kepada kami [Abdullah bin Al Mubarak] telah mengkhabarkan kepada kami [Yunus] dari [Az Zuhri] berkata: Berkata ['Amrah binti 'Abdur Rahman] dari ['Aisyah] dari nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam: Tangan pencuri (yang mencuri) seperempat dinar atau lebih dipotong.
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٥١: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ فِيهَا قِرَاءَةً قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالُوا حَارِثَةُ بْنُ النُّعْمَانِ كَذَاكُمْ الْبِرُّ كَذَاكُمْ الْبِرُّ وَقَالَ مَرَّةً عَنْ عَائِشَةَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ
Musnad Ahmad 22951: Telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Az Zuhri] dari ['Amrah] dari ['Aisyah] dari nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam: Aku masuk ke surga lalu aku mendengar suara, aku bertanya: Siapa itu? Mereka menjawab: Haritsah bin An Nu'man. Seperti itulah kebaikan, seperti itulah kebaikan. Amrah pernah berkata: Dari 'A`isyah insya Allah.
Grade
مسند أحمد ٢٢٩٥٢: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ اسْتَتَرْتُ بِقِرَامٍ فِيهِ تَمَاثِيلُ فَلَمَّا رَآهُ تَلَوَّنَ وَجْهُهُ وَقَالَ مَرَّةً تَغَيَّرَ وَجْهُهُ وَهَتَكَهُ بِيَدِهِ وَقَالَ أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ جَلَّ وَعَزَّ أَوْ يُشَبِّهُونَ قَالَ سُفْيَانُ سَوَاءٌ
Musnad Ahmad 22952: Telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Az Zuhri] dari [Al Qasim bin Muhammad] dari ['Aisyah], Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam memasuki kediamanku, aku mengenakan tabir dengan kain tipis yang ada gambar-gambar patungnya, saat melihatnya rona muka Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam berubah dan beliau merusaknya dengan tangan beliau sendiri dan bersabda: "Orang yang paling keras siksanya disisi Allah 'azza wajalla pada hari kiamat adalah mereka yang menyerupai ciptaan Allah 'azza wajalla atau menyamai -berkata Sufyan dalam riwayatnya: sama saja."
Grade