حديث حذيفة بن اليمان عن النبي صلى الله عليه وسلم

Bab Hadits Hudzaifah bin Yaman dari Nabi Shallallahu 'alaihi wasallam

Musnad Ahmad #22356

مسند أحمد ٢٢٣٥٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ حَذْفٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ شَرَّكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّتِهِ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ فِي الْبَقَرَةِ عَنْ سَبْعَةٍ

Musnad Ahmad 22356: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam] Telah menceritakan kepada kami [Isra`il] Telah menceritakan kepada kami [Al Hakam bin 'Utaibah] dari [Al Mughirah bin Hadzf] dari [Hudzaifah] berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam menyertakan tujuh orang diantara kaum muslimin untuk satu ekor sapi saat beliau haji.

Grade

Musnad Ahmad #22357

مسند أحمد ٢٢٣٥٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَبْدٍ السَّلُولِيِّ قَالَ كُنَّا مَعَ سَعْدِ بْنِ الْعَاصِ بِطَبَرِسْتَانَ وَمَعَهُ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَيُّكُمْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ أَنَا فَأْمُرْ أَصْحَابَكَ يَقُومُونَ طَائِفَتَيْنِ طَائِفَةٌ خَلْفَكَ وَطَائِفَةٌ بِإِزَاءِ الْعَدُوِّ فَتُكَبِّرُوا وَيُكَبِّرُونَ جَمِيعًا ثُمَّ تَرْكَعُ فَيَرْكَعُونَ جَمِيعًا ثُمَّ تَرْفَعُ فَيَرْفَعُونَ جَمِيعًا ثُمَّ تَسْجُدُ وَيَسْجُدُ مَعَكَ الطَّائِفَةُ الَّتِي تَلِيكَ وَالطَّائِفَةُ الَّتِي بِإِزَاءِ الْعَدُوِّ قِيَامٌ بِإِزَاءِ الْعَدُوِّ فَإِذَا رَفَعْتَ رَأْسَكَ مِنْ السُّجُودِ يَسْجُدُونَ ثُمَّ يَتَأَخَّرُ هَؤُلَاءِ وَيَتَقَدَّمُ الْآخَرُونَ فَقَامُوا فِي مَصَافِّهِمْ فَتَرْكَعُ فَيَرْكَعُونَ جَمِيعًا ثُمَّ تَسْجُدُ فَتَسْجُدُ الطَّائِفَةُ الَّتِي تَلِيكَ وَالطَّائِفَةُ الْأُخْرَى قَائِمَةٌ بِإِزَاءِ الْعَدُوِّ فَإِذَا رَفَعْتَ رَأْسَكَ مِنْ السُّجُودِ سَجَدُوا ثُمَّ سَلَّمْتَ وَسَلَّمَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَتَأْمُرُ أَصْحَابَكَ إِنْ هَاجَهُمْ هَيْجٌ مِنْ الْعَدُوِّ فَقَدْ حَلَّ لَهُمْ الْقِتَالُ وَالْكَلَامُ

Musnad Ahmad 22357: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam] Telah menceritakan kepada kami [Isra`il] dari [Abu Ishaq] dari [Sulaim bin 'Abdu As Saluwi] berkata: Kami pernah bersama Sa'ad bin Al 'Ash di Thubrustan bersama beberapa sahabat Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam lalu Sa'ad bertanya: Siapa diantara kalian yang pernah shalat khauf bersama Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam? Berkata [Hudzaifah]: Saya, perintahkan para sahabatmu untuk membentuk dua kelompok, satu kelompok ada di belakangmu dan kelompok lain menghadap ke arah musuh lalu bertakbirlah, dan mereka semua bertakbir, setelah itu engkau ruku' lalu mereka semua ruku', setelah itu engkau mengangkat kepala lalu mereka semua mengangkat kepala, kemudian engkau sujud dan kolompok yang ada di bekalangmu sementara kolompok menghadap ke arah musuh tetap berdiri menghadap musuh, bila kau mengangkat kepala dari sujud, mereka sujud kemudian mundur lalu kelompok lain maju lalu berdiri ditempat shaf kelompok pertama sementara kelompok lain berdiri menghadap ke arah musuh, bila kau mengangkat kepala dari sujud, mereka sujud lalu kau salam sementara mereka salam satu sama lain, perintahkanlah para sahabatmu bila mereka diserang musuh berarti perang telah tiba, demikianlah.

Grade

Musnad Ahmad #22358

مسند أحمد ٢٢٣٥٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ سُلَيْمٍ الْعَبْسِيُّ عَنْ بِلَالٍ الْعَبْسِيِّ عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا مَاتَ لَهُ مَيِّتٌ قَالَ لَا تُؤْذِنُوا بِهِ أَحَدًا إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَكُونَ نَعْيًا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ النَّعْيِ

Musnad Ahmad 22358: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam] Telah menceritakan kepada kami [Hubaib bin Sulaim Al 'Abasi] dari [Bilal Al 'Absi] dari [Hudzaifah] bahwa bila ada seseorang meninggal dunia, ia berkata: Jangan beritahu siapa pun aku khawatir adanya ratapan karena aku mendengar Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam melarang meratap.

Grade

Musnad Ahmad #22359

مسند أحمد ٢٢٣٥٩: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عُمَرَ مَوْلَى غُفْرَةَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسًا وَمَجُوسُ هَذِهِ الْأُمَّةِ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا قَدَرَ فَمَنْ مَرِضَ مِنْهُمْ فَلَا تَعُودُوهُ وَمَنْ مَاتَ مِنْهُمْ فَلَا تَشْهَدُوهُ وَهُمْ شِيعَةُ الدَّجَّالِ حَقًّا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُلْحِقَهُمْ بِهِ

Musnad Ahmad 22359: Telah menceritakan kepada kami [Abu Nu'aim] Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari ['Umar bin Muhammad] dari ['Umar, budak Ghufrah] dari [seorang Anshar] dari [Hudzaifah] berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam bersabda: " setiap ummat itu ada majusinya dan majusinya ummat ini adalah orang-orang yang mengatakan tidak ada takdir, jangan jenguk dia dan barangsiapa yang meninggal dunia diantara mereka, jangan kau hadiri jenazahnya, mereka adalah golongan Dajjal sebenarnya, laik bagi Allah 'azza wajalla untuk menyamakan mereka dengannya."

Grade

Musnad Ahmad #22360

مسند أحمد ٢٢٣٦٠: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جِنَازَةٍ فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إِلَى الْقَبْرِ قَعَدَ عَلَى شَفَتِهِ فَجَعَلَ يَرُدُّ بَصَرَهُ فِيهِ ثُمَّ قَالَ يُضْغَطُ الْمُؤْمِنُ فِيهِ ضَغْطَةً تَزُولُ مِنْهَا حَمَائِلُهُ وَيُمْلَأُ عَلَى الْكَافِرِ نَارًا ثُمَّ قَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِشَرِّ عِبَادِ اللَّهِ الْفَظُّ الْمُسْتَكْبِرُ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ عِبَادِ اللَّهِ الضَّعِيفُ الْمُسْتَضْعَفُ ذُو الطِّمْرَيْنِ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّ اللَّهُ قَسَمَهُ

Musnad Ahmad 22360: Telah menceritakan kepada kami [Musa bin Dawud] Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Jabir] dari ['Amru bin Murrah] dari [Abu Al Bakhturi] dari [Hudzaifah] berkata: Kami bersama Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam mengantar jenazah, saat kami sampai dimakam, beliau duduk diatas tepi, beliau membalikkan pandangan kemudian bersabda: "Orang mu`min dihimpit didalamnya hingga bawaan-bawaannya lenyap dan orang kafir (makamnya) dipenuhi api." Setelah itu beliau bersabda: "Maukah kalian aku beritahu hamba-hamba Allah yang paling jahat: orang yang sombong. Maukah kalian aku beritahu hamba Allah yang paling baik: orang lemah yang ditindas dan berbaju lusuh, andai ia bersumpah atas nama Allah pastilah Allah memenuhi sumpahnya."

Grade

Musnad Ahmad #22361

مسند أحمد ٢٢٣٦١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ حُصَيْنٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى التَّهَجُّدِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ

Musnad Ahmad 22361: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepadaku [Syu'bah] dari [Hushain] berkata: Aku mendengar [Wa`il] bercerita dari [Hudzaifah] berkata: Bila bangun untuk shalat tahajjud, Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam menggosok-gosok mulut beliau dengan siwak.

Grade

Musnad Ahmad #22362

مسند أحمد ٢٢٣٦٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا وَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

Musnad Ahmad 22362: Telah menceritakan kepada kami ['Abdur Razzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari ['Abdul Malik bin 'Umair] dari [Rib'i bin Hirasy] dari [Hudzaifah] berkata: Bila hendak berbaring ditempat tidur, Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam berdoa: "Dengan namaMu ya Allah! Aku mati dan aku hidup." Dan bila bangun beliau berdoa: "Segala puji bagi Allah yang menghidupkan kami setelah mematikan kami dan kepadaNya-lah tempat kembali."

Grade

Musnad Ahmad #22363

مسند أحمد ٢٢٣٦٣: حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ وَأَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ كَانَ أَبُو إِدْرِيسَ عَائِذُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخَوْلَانِيُّ يَقُولُ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانٍِ يَقُولُ وَاللَّهِ إِنِّي لَأَعْلَمُ بِكُلِّ فِتْنَةٍ وَهِيَ كَائِنَةٌ فِيمَا بَيْنَ يَدَيْ السَّاعَةِ وَمَا بِي أَنْ يَكُونَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسَرَّ إِلَيَّ فِي ذَلِكَ شَيْئًا لَمْ يُحَدِّثْ غَيْرِي بِهِ وَلَكِنْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ يُحَدِّثُ مَجْلِسًا أَنَا فِيهِمْ عَنْ الْفِتَنِ قَالَ وَهُوَ يَعُدُّهَا مِنْهُنَّ ثَلَاثٌ لَا يَكَدْنَ يَذَرْنَ شَيْئًا وَمِنْهُنَّ فِتَنٌ كَرِيَاحِ الصَّيْفِ مِنْهَا صِغَارٌ وَمِنْهَا كِبَارٌ قَالَ حُذَيْفَةُ فَذَهَبَ أُولَئِكَ الرَّهْطُ كُلُّهُمْ غَيْرِي

Musnad Ahmad 22363: Telah menceritakan kepada kami [Abu Al Yaman] berkata dan telah memberitakan kepada kami [Syu'aib] dari [Az Zuhri] berkata: Adalah [Abu Idris 'A`idzullah bin 'Abdullah Al Khaulani] berkata: Aku mendengar [Hudzaifah] berkata: Demi Allah, aku adalah orang yang paling mengetahui fitnah yang akan terjadi antara aku dan kiamat, itu tidak lain karena tidaklah Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam telah bercerita sedikit pun mengenai hal itu melainkan beliau merahasiakannya dari orang lain, hanya saja Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam bersabda -ia beliau bercerita dihadapan majlis dan aku berada disana- beliau ditanya tentang berbagai fitnah, beliau menyebutkan berbagai fitnah, diantaranya ada tiga macam yang tidak meninggalkan apa pun baik yang besar atau yang kecil laksana angin dimusim panas, ada kecil dan ada yang besar. Berkata Hudzaifah bin Al Yaman: Lalu mereka pergi kecuali aku.

Grade

Musnad Ahmad #22364

مسند أحمد ٢٢٣٦٤: حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ

Musnad Ahmad 22364: Telah menceritakan kepada kami ['Ubaidah bin Humaid] Telah menceritakan kepada kami [Manshur] dari [Abu Wa`il] dari [Hudzaifah] berkata: Bila bangun untuk shalat tahajjud, Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam menggosok-gosok mulut beliau dengan siwak.

Grade

Musnad Ahmad #22365

مسند أحمد ٢٢٣٦٥: حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ سَلَّامٍ حَدَّثَنَا الْأَجْلَحُ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي مُسْلِمٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ قَالَ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ يَقُولُ ضَرَبَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْثَالًا وَاحِدًا وَثَلَاثَةً وَخَمْسَةً وَسَبْعَةً وَتِسْعَةً وَأَحَدَ عَشَرَ قَالَ فَضَرَبَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا مَثَلًا وَتَرَكَ سَائِرَهَا قَالَ إِنَّ قَوْمًا كَانُوا أَهْلَ ضَعْفٍ وَمَسْكَنَةٍ قَاتَلَهُمْ أَهْلُ تَجَبُّرٍ وَعَدَدٍ فَأَظْهَرَ اللَّهُ أَهْلَ الضَّعْفِ عَلَيْهِمْ فَعَمَدُوا إِلَى عَدُوِّهِمْ فَاسْتَعْمَلُوهُمْ وَسَلَّطُوهُمْ فَأَسْخَطُوا اللَّهَ عَلَيْهِمْ إِلَى يَوْمِ يَلْقَوْنَهُ

Musnad Ahmad 22365: Telah menceritakan kepada kami [Mush'ab bin Sallam] Telah menceritakan kepada kami [Al Ajlah] dari [Qais bin Abu Muslim] dari [Rib'i bin Hirasy] berkata: Aku mendengar [Hudzaifah] berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam satu, tiga, lima, tujuh, sembilan dan sebelas perumpamaan untuk kami. Berkata Hudzaifah: Lalu beliau membuatkan kami satu perumpamaan dan meninggalkan yang lainnya, beliau bersabda: " Suatu kaum, mereka adalah orang-orang lemah dan miskin, mereka diperangi orang-orang congkak dan orang-orang berjumlah banyak, lalu Allah memberi kemenangan kepada orang-orang yang lemah itu, lalu mereka berbalik menyerang musuh, mereka peralat dan mereka datangkan kemurkaan Allah atas mereka hingga hari kiamat."

Grade